Pravopis slova "siľ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 432 výsledkov (4 strán)
-
sila ‑y síl ž.; silový
silák ‑a mn. ‑ci m.; siláčka ‑y ‑čok ž.; silácky príd. i prísl.; siláckosť ‑i ‑í ž.; siláctvo ‑a ‑tiev s.
Siladice ‑díc ž. pomn.; Siladičan ‑a mn. ‑ia m.; Siladičanka ‑y ‑niek ž.; siladický
siláž ‑e ž.; silážny, silážový
silážovať ‑uje ‑ujú nedok.
silený; silene prísl.; silenosť ‑i ž.
silica ‑e ‑líc ž.; silicový
Silica ‑e ž.; Siličan ‑a mn. ‑ia m.; Siličanka ‑y ‑niek ž.; silický
Silická Brezová ‑ej ‑ej ž.; Silickobrezovčan ‑a mn. ‑ia m.; Silickobrezovčanka ‑y ‑niek ž.; silickobrezovský
Silická Jablonica ‑ej ‑e ž.; Silickojabloničan ‑a mn. ‑ia m.; Silickojabloničanka ‑y ‑niek ž.; silickojablonický
silikát ‑u m.; silikátový
silikón ‑u m.; silikónový
silikóza ‑y ‑kóz ž.
šiling ‑u m.; šilingový
siliť ‑í ‑ia ‑ľ! nedok.; siliť sa (do čoho)
silnieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
silnoprúdar ‑a m.; silnoprúdarka ‑y ‑riek ž.; silnoprúdarský
silnoprúdový
silný; silno, silne prísl.
silo ‑a síl s.; silový
siločiara ‑y ‑čiar ž.
silomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.; silomerový
silon, silón ‑u m.; silonový, silónový
silonka ‑y ‑niek ž.
silou-mocou prísl.
šilt ‑u/‑a m.; šiltový
šiltovka ‑y ‑viek ž.; šiltovkový
silueta ‑y ‑uet ž.; siluetový
silúr ‑u m.
silván ‑u m.; silvánsky
Silvester ‑tra mn. ‑ovia m.; silvestrovský
silvestrovať ‑uje ‑ujú nedok.
Silvia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
akýsi mn. m. živ. akísi, m. neživ., ž. a s. akési zám.
bláhať si ‑a ‑ajú nedok.
brať berie berú bral braný/bratý nedok.; brať sa; brať si
brúsiť ‑i ‑ia nedok.
ceniť ‑í ‑ia nedok.; ceniť si
čísi, čiasi, čiesi zám.
čupnúť si ‑e ‑ú ‑pol dok.
dať dá dajú dok.; dať sa; dať si
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
doberať ‑á ‑ajú nedok.; doberať si
dočkať ‑á ‑ajú dok.; dočkať sa; dočkať si
domyslieť ‑í ‑ia ‑el dok.; domyslieť sa; domyslieť si
domýšľať ‑a ‑ajú nedok.; domýšľať sa; domýšľať si
doniesť ‑nesie ‑nesú ‑niesol dok.; doniesť sa; doniesť si
dopriať ‑praje ‑prajú ‑prial dok.; dopriať si
dopriavať ‑a ‑ajú nedok.; dopriavať si
dovoliť ‑í ‑ia ‑ľ! dok.; dovoliť si
dovoľovať ‑uje ‑ujú nedok.; dovoľovať si
dožičiť ‑í ‑ia dok.; dožičiť si
drcnúť ‑e ‑ú ‑col dok.; drcnúť si
drgnúť ‑e ‑ú ‑gol dok.; drgnúť sa; drgnúť si
frcnúť ‑e ‑ú ‑col dok.; frcnúť si
glgnúť ‑e ‑ú ‑gol dok.; glgnúť si
hačať si, hačkať si ‑á ‑ajú dok.
hačnúť si ‑e ‑ú ‑čol dok.
hľadieť ‑í ‑ia ‑el nedok.; hľadieť si
hľadievať ‑a ‑ajú nedok. (pozerať); hľadievať si
hlásič ‑a mn. ‑e m. neživ.
hlásiť ‑i ‑ia nedok.; hlásiť sa
hovieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.; hovieť si
hrdúsiť ‑i ‑ia nedok.
hrknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.; hrknúť si
hútať ‑a ‑ajú nedok.; hútať si
chlipnúť, chlipnúť si ‑e ‑ú ‑pol dok.
chváliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; chváliť sa; chváliť si
kľakať, kľakať si ‑á ‑ajú nedok.
kľaknúť, kľaknúť si ‑e ‑ú ‑kol dok.
kľuknúť si ‑e ‑ú ‑kol dok.
ktorýsi ktoréhosi mn. m. živ. ktorísi, m. neživ., ž. a s. ktorési zám.
kvoknúť si ‑e ‑ú ‑kol dok.
ľahnúť, ľahnúť si ‑e ‑ú ‑hol dok.
ľapnúť, ľapnúť si ‑e ‑ú ‑pol dok.
ľažkať si ‑á ‑ajú dok.
ležkať, ležkať si ‑á ‑ajú nedok.
líhať, líhať si ‑a ‑ajú nedok.
líhavať, líhavať si ‑a ‑ajú nedok.
lognúť ‑e ‑ú ‑gol dok.; lognúť si
merkovať ‑uje ‑ujú nedok.; merkovať si
mýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; mýliť sa; mýliť si
nabrúsiť ‑i ‑ia dok.
nadbehnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.; nadbehnúť si
nadbiehať ‑a ‑ajú nedok.; nadbiehať si
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
podbruã ina,
okopã ã ã,
kã æ ã ã æ ã k,
pniã æ ã ã ã,
zýva,
potlaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pohlcovať,
zavolaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vtipkovat,
podivin,
popasovať,
páv,
skladaã ã,
brut�lny,
vzdialiã æ ã ã ã sa
Synonymický slovník slovenčiny:
holič,
rozsiahly,
zvyk,
voliar,
rudimentãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
ladiã ã ã,
didaktickã æ ã ã ã,
zástup,
zaobstaraã æ ã ã ã,
v protiklade,
ne estnos,
zazrieã ã ã ã,
rozsirit,
implant,
zriadenie
Pravidlá slovenského pravopisu:
siľ,
egypå an,
ziã tnã,
rozkmitaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nastavi,
slizkosť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
demontova,
trpã æ ã ã ã k,
maã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
å kica,
prãƒâ padn,
vzdať sa,
zopã rkrã t,
voliãƒæ ã â ãƒæ ã â ra
Krížovkársky slovník:
palã å,
prírodná živica,
kardinãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kusáť,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ods vanie,
komanditn,
inventã æ ã r,
depot,
rãƒâ dioizotop,
de lege lata,
hýŕ,
sfã æ ã ra,
recepcia,
å ã på ã
Nárečový slovník:
ble,
å vet,
gbe,
vãƒâ ãƒâ a,
ã ã lka,
okš,
unå lã g,
šodroň,
lysý,
fĺak,
arã na,
beä ec,
intereãƒâ ar,
zipsar,
kamav hoj te aves bachtalo
Lekársky slovník:
statim,
cholecystitã da,
elektroanalýza,
spīnālis,
hemikrã ã nia,
monarticularis,
urogenitã ã ã ã ã ã lny,
malácia,
myectomia,
dys,
tarsotibialis,
kalí,
gastrín,
metrorrhagia,
dehydratatio
Technický slovník:
šík,
zo,
čl,
socket 7,
škč,
varč,
ä ad,
prísť,
device driver ovl,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
timestamp,
pať,
t s,
zať
Ekonomický slovník:
sčv,
peň,
t ã,
osp,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ecfa,
rsc,
sas,
vin,
v,
snl,
tr,
kia,
ã opr,
useň
Slovník skratiek:
hk,
čsn,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
deå,
kurč,
evy,
fša,
ä uå,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hlv,
ã â d,
lavã æ ã ã ã,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
eal,
oblã