Pravopis slova "rúž" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1055 výsledkov (9 strán)
-
Bôrka ‑y ž.; Bôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Bôrčanka ‑y ‑niek ž.; bôrčanský
Brdárka ‑y ž.; Brdárčan ‑a mn. ‑ia m.; Brdárčanka ‑y ‑niek ž.; brdársky
Budimír ‑a L ‑e m.; Budimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Budimírčanka ‑y ‑niek ž.; budimírsky
Čeláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Čelárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čelárčanka ‑y ‑niek ž.; čelársky
Čifáre ‑fár L ‑och m. pomn.; Čifárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čifárčanka ‑y ‑niek ž.; čifársky
Dolné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Dolnostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; dolnostrhársky
Dolný Chotár ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Dolnochotárčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnochotárčanka ‑y ‑niek ž.; dolnochotársky
Dvorníky-Včeláre Dvorník-Včelár L Dvorníkoch-Včelároch m. pomn. — m. pomn.; Dvorníčan-Včelárčan Dvorníčana-Včelárčana mn. Dvorníčania-Včelárčania m.; Dvorníčanka-‑Včelárčanka Dvorníčanky-Včelárčanky Dvorníčaniek-Včelárčaniek ž.; dvornícko-‑včelársky
Gemerská Hôrka ‑ej ‑y ž.; Gemerskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskohôrčanský
Gemerské Dechtáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Gemerskodechtárčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskodechtárčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskodechtársky
Hontianske Tesáre ‑ych ‑sár L ‑ych ‑och m. pomn.; Hontianskotesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskotesárčanka ‑y ‑niek ž.; hontianskotesársky
Horné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; hornostrhársky
Horné Štitáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornoštitárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornoštitárčanka ‑y ‑niek ž.; hornoštitársky
Hôrka ‑y ž.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hôrka nad Váhom ‑y ž.; Hôrčan i Vážskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka i Vážskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský i vážskohôrčanský
Hôrky ‑rok ž. pomn.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hrubý Šúr ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Hrubošúrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hrubošúrčanka ‑y ‑niek ž.; hrubošúrsky
Kazimír ‑a L ‑e m.; Kazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kazimírčanka ‑y ‑niek ž.; kazimírsky
Kočín-Lančár Kočína-Lančára L Kočíne-‑Lančári m. — m.; Kočínčan-Lančárčan Kočínčana-Lančárčana mn. Kočínčania-‑Lančárčania m.; Kočínčanka-Lančárčanka Kočínčanky-Lančárčanky Kočínčaniek-‑Lančárčaniek ž.; kočínsko-lančársky
Koláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Kolárčan ‑a mn. ‑ia m.; Kolárčanka ‑y ‑niek ž.; kolársky
Komárno ‑a s.; Komárňan ‑a mn. ‑ia m.; Komárňanka ‑y ‑niek ž.; komárňanský
Korytárky ‑rok ž. pomn.; Korytárčan ‑a mn. ‑ia m.; Korytárčanka ‑y ‑niek ž.; korytársky
Laskár ‑a L ‑i m.; Laskárčan ‑a mn. ‑ia m.; Laskárčanka ‑y ‑niek ž.; laskársky
Lastomír ‑a L ‑e m.; Lastomírčan ‑a mn. ‑ia m.; Lastomírčanka ‑y ‑niek ž.; lastomírsky
Leváre ‑vár L ‑och m. pomn.; Levárčan ‑a mn. ‑ia m.; Levárčanka ‑y ‑niek ž.; levársky
Malé Leváre ‑ých ‑vár L ‑ých ‑och m. pomn.; Malolevárčan ‑a mn. ‑ia m.; Malolevárčanka ‑y ‑niek ž.; malolevársky
Olováry ‑vár L ‑och m. pomn.; Olovárčan ‑a mn. ‑ia m.; Olovárčanka ‑y ‑niek ž.; olovársky
Poltár ‑a L ‑i m.; Poltárčan ‑a mn. ‑ia m.; Poltárčanka ‑y ‑niek ž.; poltársky
Rákoš ‑a L ‑i m.; Rákošan ‑a mn. ‑ia m.; Rákošanka ‑y ‑niek ž.; rákošský
Ráztočno ‑a s.; Ráztočňan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočnianka ‑y ‑nok ž.; ráztočniansky
Ráztoka ‑y ž.; Ráztočan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočanka ‑y ‑niek ž.; ráztocký
Roštár ‑a L ‑i m.; Roštárčan ‑a mn. ‑ia m.; Roštárčanka ‑y ‑niek ž.; roštársky
Rúbaň ‑e ž.; Rúbaňan ‑a mn. ‑ia m.; Rúbanianka ‑y ‑nok ž.; rúbaniansky
Švedlár ‑a L ‑i m.; Švedlárčan ‑a mn. ‑ia m.; Švedlárčanka ‑y ‑niek ž.; švedlársky
Telgárt ‑u L ‑e m.; Telgárťan ‑a mn. ‑ia m.; Telgárťanka ‑y ‑niek ž.; telgártsky
Tesáre ‑sár L ‑och m. pomn.; Tesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tesárčanka ‑y ‑niek ž.; tesársky
Tuhár ‑a L ‑i m.; Tuhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tuhárčanka ‑y ‑niek ž.; tuhársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
starkã æ ã ã ã,
mutãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
jednaã ã ã,
ã ã ã tyridsiaty,
pelech,
vã no,
prefukovaã ã ã,
mailovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
štítnik,
vydesiã ã,
snoriť,
obchodník,
nakazovaã ã ã,
sp sonosn,
líco
Synonymický slovník slovenčiny:
vyvariå,
kv ri,
veseliť sa,
upokojit,
prestieraãƒâ sa,
konzekventnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vydolovaãƒæ ã â,
pristúpiť,
biä,
kliã ã ã,
oblazit,
duchna,
mrdaã ã,
ost va,
margaréta
Pravidlá slovenského pravopisu:
rúž,
skvãƒâ ãƒâ ri,
prã znaä nã,
pieskovã æ ã ã æ ã a,
chaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obratnoså,
námestíčko,
presbyter,
vystriehnuã ã ã ã ã,
zmieriãƒâ ãƒâ,
neskorã æ ã ie,
prepasã rovaã,
zahadzovaãƒæ ã â,
pazu ka,
sečnica
Krížovkársky slovník:
reklamácia,
zaã ã ã ã,
chvat,
u u ka,
hypersomnia,
buj,
slová na ó,
baryt n,
látka,
prã sne,
ideã æ ã,
sf rológia,
limuz na,
prest,
imanentnã
Nárečový slovník:
nátka,
poã â krobek,
rezanki,
taňiris,
deko,
lamentovac,
reke,
å å aå,
gaã i,
capn,
cušláge,
bubon,
haåˆba,
tín,
furå ã k
Lekársky slovník:
pneumopyelographia,
secernovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pubofemoralis,
denudatio,
telangiectodes,
calculo,
oligospermia,
monovalentný,
syndesis,
soporifer,
molaritas,
repositio,
umb,
aňďa,
choledochus