Pravopis slova "rã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1026 výsledkov (9 strán)
-
úchylkár ‑a m.; úchylkárka ‑y ‑rok ž.; úchylkársky príd. i prísl.; úchylkárstvo ‑a s.
úkolár ‑a m.; úkolárka ‑y ‑rok ž.
ukrajinčinár ‑a m.; ukrajinčinárka ‑y ‑rok ž.
unfér, pôv. pís. unfair neskl. príd. i prísl.
upír ‑a mn. N a A ‑y m. (netopier)
upír ‑a mn. ‑i m. živ.
úplatkár ‑a m.; úplatkárka ‑y ‑rok ž.; úplatkársky; úplatkárstvo ‑a s.
úpravár ‑a m.; úpravárka ‑y ‑rok ž.; úpravársky
úvodnikár ‑a m.; úvodnikárka ‑y ‑rok ž.
Valér ‑a mn. ‑ovia m.
včelár ‑a m.; včelárka ‑y ‑rok ž.; včelársky; včelárstvo ‑a s.
vejár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; vejárový; vejárik ‑a m.
veľakrát, veľa ráz neskl. čísl.
veľkostatok ‑tku m.; veľkostatkár ‑a m.; veľkostatkárka ‑y ‑rok ž.; veľkostatkársky
velúr ‑u L ‑e m.; velúrový
verklikár ‑a m.; verklikárka ‑y ‑rok ž.
veslár ‑a m.; veslárka ‑y ‑rok ž.; veslársky príd. i prísl.; veslárstvo ‑a s.
vesmír ‑u L ‑e m.; vesmírny
vesmírčan ‑a mn. ‑ia m.
veterinár ‑a m.; veterinárka ‑y ‑rok ž.; veterinársky; veterinárny; veterinárstvo ‑a s.
vezír ‑a m.
viacbojár ‑a m.; viacbojárka ‑y ‑rok ž.; viacbojársky
viackrát, viac ráz neskl. čísl.
vicepremiér ‑a m.; vicepremiérka ‑y ‑rok ž.
videorekordér ‑a L ‑i mn. ‑y m.
vikár ‑a m.; vikársky; vikárstvo ‑a ‑tiev s.
vinár ‑a m.; vinárka ‑y ‑rok ž.; vinársky príd. i prísl.; vinárstvo ‑a s.
vincúr ‑a m.
vír ‑u L ‑e mn. ‑y m. (pohyb)
vladár ‑a m.; vladárka ‑y ‑rok ž.; vladársky
Vladimír ‑a mn. ‑ovia m.
vlnár ‑a m.; vlnárka ‑y ‑rok ž.; vlnársky; vlnárstvo ‑a s.
vodohospodár ‑a m.; vodohospodárka ‑y ‑rok ž.; vodohospodársky príd. i prísl.; vodohospodárstvo ‑a s.
voltampér ‑a L ‑i mn. ‑y m.
voltižér ‑a m.; voltižérka ‑y ‑rok ž.; voltižérsky
voňavkár ‑a m.; voňavkárka ‑y ‑rok ž.; voňavkársky; voňavkárstvo ‑a s.
vozičkár ‑a m.; vozičkárka ‑y ‑rok ž.; vozičkársky
vreckár ‑a m.; vreckárka ‑y ‑rok ž.
vrchár ‑a m.; vrchárka ‑y ‑rok ž.; vrchársky príd. i prísl.
vtipkár ‑a m.; vtipkárka ‑y ‑rok ž.; vtipkársky príd. i prísl.; vtipkárstvo ‑a s.
vulkanizér ‑a mn. ‑i m. živ.
výhybkár ‑a m.; výhybkárka ‑y ‑rok ž.
výr ‑a mn. N a A ‑y m. (sova)
výsadkár ‑a m.; výsadkársky
výťahár ‑a m.; výťahárka ‑y ‑rok ž.; výťahársky
vývojár ‑a m.; vývojárka ‑y ‑rok ž.
výžinkár ‑a m.; výžinkársky
zafír ‑u L ‑e mn. ‑y m.; zafírový
záhradkár ‑a m.; záhradkárka ‑y ‑rok ž.; záhradkársky; záhradkárstvo ‑a s.
záhradkárčiť ‑i ‑ia nedok.
záchranár ‑a m.; záchranárka ‑y ‑rok ž.; záchranársky; záchranárstvo ‑a s.
zavčas prísl.; zavčas rána
závlahár ‑a m.; závlahárka ‑y ‑rok ž.; závlahársky
zbrojár ‑a m.; zbrojársky; zbrojárstvo ‑a s.
zdochlinár ‑a mn. N a A ‑e m.
združenár ‑a m.
zefír ‑u L ‑e m. (látka); zefírový
zeleninár ‑a m.; zeleninárka ‑y ‑rok ž.; zeleninársky; zeleninárstvo ‑a s.
zelinkár ‑a m.; zelinkárka ‑y ‑rok ž.; zelinkársky; zelinkárstvo ‑a s.
zhospodárňovať ‑uje ‑ujú nedok.
zjazdár ‑a m.; zjazdárka ‑y ‑rok ž.; zjazdársky; zjazdárstvo ‑a s.
zmätkár ‑a m.; zmätkárka ‑y ‑rok ž.; zmätkársky príd. i prísl.
zmrzlinár ‑a m.; zmrzlinárka ‑y ‑rok ž.; zmrzlinársky
značkár ‑a m.; značkárka ‑y ‑rok ž.; značkársky; značkárstvo ‑a s.
znakár ‑a m.; znakárka ‑y ‑rok ž.; znakársky
zopár neskl. čísl.
zubár ‑a m.; zubárka ‑y ‑rok ž.; zubársky; zubárstvo ‑a s.
zverolekár ‑a m.; zverolekárka ‑y ‑rok ž.; zverolekársky; zverolekárstvo ‑a s.
zvonár ‑a m.; zvonárka ‑y ‑rok ž.; zvonársky; zvonárstvo ‑a s.; zvonárik ‑a mn. ‑ovia m.
zvukár ‑a m.; zvukárka ‑y ‑rok ž.; zvukársky
žalár ‑a L ‑i mn. ‑e m.
žaltár ‑a L ‑i mn. ‑e m.
žandár ‑a m.; žandársky; žandárstvo ‑a s.
živočichár ‑a m.; živočichárka ‑y ‑rok ž.
žlčnikár ‑a m.; žlčnikárka ‑y ‑rok ž.
žltačkár ‑a m.; žltačkárka ‑y ‑rok ž.
žonglér ‑a m.; žonglérsky príd. i prísl.; žonglérstvo ‑a ‑tiev s.
žráč ‑a m.; žráčka ‑y ‑čok ž.; žráčsky
žrádlo ‑a s.; žrádelko ‑a s.
žrávať ‑a ‑ajú nedok.
žrď ‑e ‑í ž.; žrďový; žŕdka ‑y ‑dok ž.; žŕdkový
žrdkár ‑a m.; žrdkárka ‑y ‑rok ž.; žrdkársky
žrďovina ‑y ž.
žrďovitý
žrút ‑a mn. N ‑i/‑y A ‑ov/‑y m.; žrútisko ‑a ‑tisk/‑tiskov s. i m.
žúr ‑u m.
Bôrka ‑y ž.; Bôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Bôrčanka ‑y ‑niek ž.; bôrčanský
Brdárka ‑y ž.; Brdárčan ‑a mn. ‑ia m.; Brdárčanka ‑y ‑niek ž.; brdársky
Budimír ‑a L ‑e m.; Budimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Budimírčanka ‑y ‑niek ž.; budimírsky
Čeláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Čelárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čelárčanka ‑y ‑niek ž.; čelársky
Čifáre ‑fár L ‑och m. pomn.; Čifárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čifárčanka ‑y ‑niek ž.; čifársky
Dolné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Dolnostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; dolnostrhársky
Dolný Chotár ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Dolnochotárčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnochotárčanka ‑y ‑niek ž.; dolnochotársky
Dvorníky-Včeláre Dvorník-Včelár L Dvorníkoch-Včelároch m. pomn. — m. pomn.; Dvorníčan-Včelárčan Dvorníčana-Včelárčana mn. Dvorníčania-Včelárčania m.; Dvorníčanka-‑Včelárčanka Dvorníčanky-Včelárčanky Dvorníčaniek-Včelárčaniek ž.; dvornícko-‑včelársky
Gemerská Hôrka ‑ej ‑y ž.; Gemerskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskohôrčanský
Gemerské Dechtáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Gemerskodechtárčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskodechtárčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskodechtársky
Hontianske Tesáre ‑ych ‑sár L ‑ych ‑och m. pomn.; Hontianskotesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskotesárčanka ‑y ‑niek ž.; hontianskotesársky
Horné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; hornostrhársky
Horné Štitáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornoštitárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornoštitárčanka ‑y ‑niek ž.; hornoštitársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nepriazeåˆ,
súčaťs,
emailovaã ã ã,
roznieť,
vã ã ã ã ã zni,
fašista,
vzorkovaný,
bã ã ã,
súhlasnosť,
likã r,
odborníčka,
hr b,
prã jemca,
oduã u,
výslovnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
zriediãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ob,
zaruãƒæ ã â enãƒæ ã â,
viaã æ ã,
zdã veriå,
kuåˆ,
vyhlad,
erã æ ã ã æ ã rny,
momentã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
internovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zarã ã ã baã ã ã,
roztrubovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vycibren�,
udsk,
ośča
Pravidlá slovenského pravopisu:
rã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
štipľavý,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã anda,
strpã iã,
aš,
nevyhnutnoså,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sny,
vrtã æ ã ã ã k,
naletieã,
poliã æ ã ã ã,
vyzvedaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
mlãka,
molybdã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
rozviã ã ã
Krížovkársky slovník:
en,
sankcionovaã æ ã,
kó,
enãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã o o,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kã ã ã po,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čís,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
kapsantín,
ãƒæ ã â tart,
sikaã,
rã æ ã â ã â ã â ã æ ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
jaro,
kov,
fajeruã â ka,
neã æ ã ã æ ã kula,
pojata,
gránik,
poplanok,
e eã ë,
koå ic,
reã eã ã,
plachcina,
iď,
vetor,
poceã eã ë e,
kãƒâ lani ka
Lekársky slovník:
normokinospermium,
sui,
pulmone,
genum,
uteropexis,
gram,
dispermia,
hepatic,
nã ã,
vazodilatácia,
leucomyelopathia,
psitakóza,
partum,
nimis,
observácia ň
Technický slovník:
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
plat,
kryog n,
inm,
úbor,
description,
gram,
asce,
emu,
adãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã da,
å ppp,
ã â at,
desã æ ã ã æ ã,
ren