Pravopis slova "rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1026 výsledkov (9 strán)
-
Horné Štitáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornoštitárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornoštitárčanka ‑y ‑niek ž.; hornoštitársky
Hôrka ‑y ž.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hôrka nad Váhom ‑y ž.; Hôrčan i Vážskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka i Vážskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský i vážskohôrčanský
Hôrky ‑rok ž. pomn.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hrubý Šúr ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Hrubošúrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hrubošúrčanka ‑y ‑niek ž.; hrubošúrsky
Kazimír ‑a L ‑e m.; Kazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kazimírčanka ‑y ‑niek ž.; kazimírsky
Kočín-Lančár Kočína-Lančára L Kočíne-‑Lančári m. — m.; Kočínčan-Lančárčan Kočínčana-Lančárčana mn. Kočínčania-‑Lančárčania m.; Kočínčanka-Lančárčanka Kočínčanky-Lančárčanky Kočínčaniek-‑Lančárčaniek ž.; kočínsko-lančársky
Koláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Kolárčan ‑a mn. ‑ia m.; Kolárčanka ‑y ‑niek ž.; kolársky
Komárno ‑a s.; Komárňan ‑a mn. ‑ia m.; Komárňanka ‑y ‑niek ž.; komárňanský
Korytárky ‑rok ž. pomn.; Korytárčan ‑a mn. ‑ia m.; Korytárčanka ‑y ‑niek ž.; korytársky
Laskár ‑a L ‑i m.; Laskárčan ‑a mn. ‑ia m.; Laskárčanka ‑y ‑niek ž.; laskársky
Lastomír ‑a L ‑e m.; Lastomírčan ‑a mn. ‑ia m.; Lastomírčanka ‑y ‑niek ž.; lastomírsky
Leváre ‑vár L ‑och m. pomn.; Levárčan ‑a mn. ‑ia m.; Levárčanka ‑y ‑niek ž.; levársky
Malé Leváre ‑ých ‑vár L ‑ých ‑och m. pomn.; Malolevárčan ‑a mn. ‑ia m.; Malolevárčanka ‑y ‑niek ž.; malolevársky
Olováry ‑vár L ‑och m. pomn.; Olovárčan ‑a mn. ‑ia m.; Olovárčanka ‑y ‑niek ž.; olovársky
Poltár ‑a L ‑i m.; Poltárčan ‑a mn. ‑ia m.; Poltárčanka ‑y ‑niek ž.; poltársky
Rákoš ‑a L ‑i m.; Rákošan ‑a mn. ‑ia m.; Rákošanka ‑y ‑niek ž.; rákošský
Ráztočno ‑a s.; Ráztočňan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočnianka ‑y ‑nok ž.; ráztočniansky
Ráztoka ‑y ž.; Ráztočan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočanka ‑y ‑niek ž.; ráztocký
Roštár ‑a L ‑i m.; Roštárčan ‑a mn. ‑ia m.; Roštárčanka ‑y ‑niek ž.; roštársky
Rúbaň ‑e ž.; Rúbaňan ‑a mn. ‑ia m.; Rúbanianka ‑y ‑nok ž.; rúbaniansky
Švedlár ‑a L ‑i m.; Švedlárčan ‑a mn. ‑ia m.; Švedlárčanka ‑y ‑niek ž.; švedlársky
Telgárt ‑u L ‑e m.; Telgárťan ‑a mn. ‑ia m.; Telgárťanka ‑y ‑niek ž.; telgártsky
Tesáre ‑sár L ‑och m. pomn.; Tesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tesárčanka ‑y ‑niek ž.; tesársky
Tuhár ‑a L ‑i m.; Tuhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tuhárčanka ‑y ‑niek ž.; tuhársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zamietnuť,
pripichn,
koš,
sumarizovaãƒâ,
foto,
prikã zaå,
modelã æ ã ã ã rsky,
masové,
?�tankov�,
ãobor,
duãƒâ sa,
kompilačný,
kochaã æ ã ã ã sa,
ã ã are,
kancionãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ l
Synonymický slovník slovenčiny:
potiå sa,
zamordovaã,
porobiã ã ã ã ã,
vrstviãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
novorodeã ã a novorodenec novorodeniatko,
rafa,
rozlicne,
vystãƒâ haãƒâ,
pochlebovaã æ ã ã ã,
pã æ ã st,
ironick,
ah ie,
synchronizovaã ã ã ã ã,
feã ã ã ã ã,
obdraã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lineãƒâ rny,
sledovaã æ ã ã æ ã,
osudnosť,
poã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã æ ã,
omeãƒâ ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
skepsa,
rá,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ pa,
disproporã ã ã nã ã ã,
inakå ã,
zmyselnosãƒâ,
vykydaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ i
Krížovkársky slovník:
tyranosaurus,
kontumã cia,
látka,
ščamba,
pãƒæ ã â d,
primitívnos,
vaginorektálny,
vaskulã rny,
superfetácia,
trhã,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â va,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
rov,
selanka,
fantázia
Nárečový slovník:
hambalok,
kujeba,
kaã å ka,
kifľik,
kiflik,
jã tra,
caliã â,
dis,
gajdy,
zaå,
kupé,
kvaã ene,
faã engi,
paradi,
holofojtoã â
Lekársky slovník:
dys,
endarteriitis,
endorphinum,
a ena,
portã lny,
sphaerophacia,
melaninum,
koeficient inbrã dingu f,
ophthalmotomia,
arciformis,
descendens,
tetraparesis,
quietus,
metabolicky,
oma
Technický slovník:
xt,
equal,
top,
dať,
current,
rã â,
vã â,
submenu,
dd,
see,
pã ã,
customizácia,
rota,
ra,
dp