Pravopis slova "púľ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 445 výsledkov (4 strán)
-
pulóver ‑vra L ‑i mn. ‑e m.; pulóvrik ‑a m.
pult ‑u m.; pultový
pulz ‑u m.; pulzový
pulzovať ‑uje ‑ujú nedok.
Boh ‑a D a L ‑u V Bože m. (v kresťanskom chápaní); Pán Boh
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
cap, cáp cit.
Celzius ‑zia m., zn. C; Celziova stupnica; päť stupňov Celzia, 5 °C
cíp ‑u m.; cípový
cípik, cípček ‑a, cípok ‑pka/‑pku m.
dúpä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
dvadsaťpäť, m. živ. i dvadsiati piati dvadsiatich piatich čísl.
džíp ‑u m.
Etiópia ‑ie ž. (štát); Etiópčan ‑a mn. ‑ia m.; Etiópčanka ‑y ‑niek ž.; etiópsky
hókus-pókus hókus-pókusu/hókusu-pókusu, hókus‑pókus ‑u m. i cit.
chlápä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
chlápätko ‑a ‑tiek, chlapiatko ‑a ‑tok s.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
Krišpín ‑a mn. ‑ovia m.
krušpán ‑u m.; krušpánový
kýpeť ‑pťa m.; kýpťový; kýptik ‑a m.
milosťpán ‑a m.; milosťpánko ‑a mn. ‑ovia m.
našpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
odvápňovať ‑uje ‑ujú nedok.
orašpľovať ‑uje ‑ujú dok.
ošplechnúť, ošpľachnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
pá, pápá cit.
pác cit.
pác ‑u m.
pácovať ‑uje ‑ujú nedok.
páčiť ‑i ‑ia nedok. (násilne otvárať)
páčiť sa ‑i ‑ia nedok.
páčivý; páčivo prísl.
pád ‑u m.; pádový
Pád ‑u m. (rieka); pádsky; Pádska nížina
pádlo ‑a ‑del/‑diel s.
pádlovať ‑uje ‑ujú nedok.
pádny; pádne prísl.; pádnosť ‑i ž.
páchať ‑a/‑še ‑ajú/‑šu ‑chaj/páš! ‑chal ‑ajúc/‑šuc ‑ajúci/‑šuci nedok.
páchateľ ‑a mn. ‑ia m.; páchateľka ‑y ‑liek ž.
páchnuť ‑e ‑u ‑chol ‑uc ‑uci nedok.
páka ‑y pák ž.; pákový; páčka ‑y ‑čok ž.
páľa ‑e ž.
páľava ‑y ‑ľav ž.
pálčivý; pálčivo prísl.; pálčivosť ‑i ž.
pálené ‑ého s. (pálenka)
pálenica ‑e ‑níc ž.
pálenka ‑y ‑niek ž.; pálenkový
pálený
pálievať ‑a ‑ajú nedok.
páliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
pán ‑a D a L ‑ovi, pred menom al. titulom ‑u/‑ovi V pane mn. páni m.; pánko ‑a mn. ‑ovia m.
pána, pánabeka cit.
pánbohchráň, pánbochráň čast.
pánbohvie, pánbohhovie čast.
pánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec; páňa ‑aťa mn. ‑atá ‑ňat s.; pánčatko ‑a ‑tiek s.
Paňa ‑e ž.; Paňan ‑a mn. ‑ia m.; Panianka ‑y ‑nok ž.; paniansky
pánovitý; pánovito, pánovite prísl.; pánovitosť ‑i ž.
pánt ‑a/‑u mn. I ‑tmi m.; pántik ‑a m.
páper ‑a L ‑e m.; páperový; páperovo prísl.
páperie ‑ia s.; páperový; páperovo prísl.
pápež ‑a m.; pápežský; pápežstvo ‑a s.
pár neskl. čísl. (niekoľko)
pár ‑u L ‑e mn. ‑y m.; párový; párik ‑a m.
páračka ‑y ‑čiek ž.
páračky ‑čiek ž. pomn.
párať ‑a ‑ajú nedok.; párať sa
párhodinový
pária ‑iu mn. ‑iovia m.
párkrát, pár ráz neskl. čísl.
párnokopytník ‑a mn. N a A ‑y m.
párok ‑rka mn. ‑y m.
pás ‑a/‑u m.; pásový; pásik ‑a m.; pásikový
pásavať, pásať ‑a ‑ajú nedok.; pásavať sa, pásať sa
pásavka ‑y ‑viek ž.
pásavý, pásikavý, páskavý
pásikovaný, páskovaný
páska ‑y ‑sok ž.; páskový
páskovať ‑uje ‑ujú nedok.
pásmo ‑a ‑sem/‑siem s.; pásmový
pásomnica ‑e ‑níc ž.
pásovka ‑y ‑viek ž.
pásť pasie pasú pásol nedok.; pásť sa
páter ‑tra m.; páterko ‑a mn. ‑ovia m.
pátos ‑u m.
pátrací
pátrač ‑a m.; pátračský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã ã ã kladn,
opytovaã sa,
kriatok,
uznã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã va,
pohlcovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaha,
zapražiť,
exspirãƒæ ã â cia,
neohraban,
ãov,
lingvista,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã estica,
povaliå,
šraub,
kremiãƒâ ãƒâ ãƒâ itan
Synonymický slovník slovenčiny:
dokrivkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ableg,
inzultãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
napomã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
navaã ã,
infernã ã ã lny,
zamestnaný,
utkvel,
dojesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
poriadiãƒâ,
zaznamen vaãƒæ ã â,
zamariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plaz,
spoloã ã nã ã ã,
praã â a
Pravidlá slovenského pravopisu:
elegantnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odoberaå sa,
púľ,
hašiš,
nez visl,
narastaã ã ã ã ã,
fundamentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
mäsa,
sypaãƒâ ãƒâ sa,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ zne,
skmásať,
zanedbaã ã ã,
vyå pã raå,
spriasã æ ã,
trudnã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
integrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
balistick krivka,
modifikã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
oby aj zvyk,
veãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pontifik,
dezinformã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
snemovã a,
ulmifikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
delã æ ã ã ã,
r ã ã ã,
genã ã ã ã ã ã ã ã ã,
riãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
peľucha,
babérki,
dluk i,
jepašuňi,
zhutaã,
cvrã æ ã ã ã ok,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
perscinek,
ã ë uchac,
pokrovec,
okruå ina,
garadi i,
laba,
utarhnuc,
biglajs
Lekársky slovník:
perp,
hyposalivatio,
spodogenes,
z45,
alter,
paragglutinatio,
cardiotonicus,
v74,
dimeros,
konjuktivitã â da,
dyspnoicus,
hostite,
instilovaãƒâ ãƒâ,
gingivolingualis,
gén
Technický slovník:
prep na,
žúžoľ,
webcrawler,
read only access,
fór,
rewrite,
g,
halted,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ber,
col,
cordless,
kpi,
srank,
ega enhanced graphics adapter