Pravopis slova "päť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 505 výsledkov (5 strán)
-
Patrik ‑a mn. ‑ovia m.
patriot ‑a m.; patriotka ‑y ‑tiek ž.; patriotický; patrioticky prísl.
patriotizmus ‑mu m.
patriť ‑í ‑ia nedok.
patriť sa ‑í ‑ia nedok.
päťročnica ‑e ‑níc ž.
päťročný
patrola ‑y ‑rol ž.
patrolovať ‑uje ‑ujú nedok.
patrón ‑a mn. ‑i m. živ.; patrónka ‑y ‑nok ž.; patrónstvo ‑a s.
patrón ‑a mn. ‑y m. neživ. (náboj); patrónový
patróna ‑y ‑rón ž.; patrónový
patronát ‑u m.; patronátny
päťsto neskl. čísl.
päťstokorunáčka ‑y ‑čok ž.
päťstokorunový
päťstovka ‑y ‑viek ž.
päťstý čísl. rad.
päťtisíc neskl. čísl.
päťuholník ‑a m.; päťuholníkový
päťzväzkový
Boh ‑a D a L ‑u V Bože m. (v kresťanskom chápaní); Pán Boh
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
cap, cáp cit.
cíp ‑u m.; cípový
cípik, cípček ‑a, cípok ‑pka/‑pku m.
dúpä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
dvadsaťpäť, m. živ. i dvadsiati piati dvadsiatich piatich čísl.
džíp ‑u m.
Etiópia ‑ie ž. (štát); Etiópčan ‑a mn. ‑ia m.; Etiópčanka ‑y ‑niek ž.; etiópsky
hókus-pókus hókus-pókusu/hókusu-pókusu, hókus‑pókus ‑u m. i cit.
chlápä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
chlápätko ‑a ‑tiek, chlapiatko ‑a ‑tok s.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
Krišpín ‑a mn. ‑ovia m.
krušpán ‑u m.; krušpánový
kýpeť ‑pťa m.; kýpťový; kýptik ‑a m.
milosťpán ‑a m.; milosťpánko ‑a mn. ‑ovia m.
našpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
odvápňovať ‑uje ‑ujú nedok.
orašpľovať ‑uje ‑ujú dok.
ošplechnúť, ošpľachnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
pá, pápá cit.
pác cit.
pác ‑u m.
pácovať ‑uje ‑ujú nedok.
páčiť ‑i ‑ia nedok. (násilne otvárať)
páčiť sa ‑i ‑ia nedok.
páčivý; páčivo prísl.
pád ‑u m.; pádový
Pád ‑u m. (rieka); pádsky; Pádska nížina
pádlo ‑a ‑del/‑diel s.
pádlovať ‑uje ‑ujú nedok.
pádny; pádne prísl.; pádnosť ‑i ž.
páchať ‑a/‑še ‑ajú/‑šu ‑chaj/páš! ‑chal ‑ajúc/‑šuc ‑ajúci/‑šuci nedok.
páchateľ ‑a mn. ‑ia m.; páchateľka ‑y ‑liek ž.
páchnuť ‑e ‑u ‑chol ‑uc ‑uci nedok.
páka ‑y pák ž.; pákový; páčka ‑y ‑čok ž.
páľa ‑e ž.
páľava ‑y ‑ľav ž.
pálčivý; pálčivo prísl.; pálčivosť ‑i ž.
pálené ‑ého s. (pálenka)
pálenica ‑e ‑níc ž.
pálenka ‑y ‑niek ž.; pálenkový
pálený
pálievať ‑a ‑ajú nedok.
páliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
pán ‑a D a L ‑ovi, pred menom al. titulom ‑u/‑ovi V pane mn. páni m.; pánko ‑a mn. ‑ovia m.
pána, pánabeka cit.
pánbohchráň, pánbochráň čast.
pánbohvie, pánbohhovie čast.
pánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec; páňa ‑aťa mn. ‑atá ‑ňat s.; pánčatko ‑a ‑tiek s.
Paňa ‑e ž.; Paňan ‑a mn. ‑ia m.; Panianka ‑y ‑nok ž.; paniansky
pánovitý; pánovito, pánovite prísl.; pánovitosť ‑i ž.
pánt ‑a/‑u mn. I ‑tmi m.; pántik ‑a m.
páper ‑a L ‑e m.; páperový; páperovo prísl.
páperie ‑ia s.; páperový; páperovo prísl.
pápež ‑a m.; pápežský; pápežstvo ‑a s.
pár neskl. čísl. (niekoľko)
pár ‑u L ‑e mn. ‑y m.; párový; párik ‑a m.
páračka ‑y ‑čiek ž.
páračky ‑čiek ž. pomn.
párať ‑a ‑ajú nedok.; párať sa
párhodinový
pária ‑iu mn. ‑iovia m.
párkrát, pár ráz neskl. čísl.
párnokopytník ‑a mn. N a A ‑y m.
párok ‑rka mn. ‑y m.
pás ‑a/‑u m.; pásový; pásik ‑a m.; pásikový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
svedomitosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zatepliã,
logaritmovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â nsky,
slne n,
p,
vytrpieã,
okuliarnik,
národnostne,
bižutéria,
zlomyse,
tã to,
zahãƒâ ãƒâ,
obdivovaã ã ã,
usã æ ã naã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
doplniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čože,
majstrovaã,
chlapã ã ã ã,
patriã ã ã ã ã ã ã ã ã do,
zh a,
objavovaã æ ã ã ã,
mamona,
dekeľ,
vrch,
upresni,
falos,
urgovať,
doguľata,
tento tu
Pravidlá slovenského pravopisu:
päť,
vystatovaã ne,
ponadeã ã,
svojprã â vny,
regulovaãƒâ,
ovlã æ ã ã ã daã æ ã ã ã,
vari,
podvyživený,
previniãƒâ,
ã av,
nã rodnosã,
exponovaã ã ã ã ã sa,
vzda sa,
oddaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
kvitovať
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã kulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dementovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
spã o,
ã ã ã uchaã ã ã,
spont nny,
rezum,
ovaritã da,
nepriestupnoså,
inkub tor,
florentín,
devã â za,
chod,
bulb,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
afektãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vny
Nárečový slovník:
arch,
tepã,
ukr,
du ic,
å rouby,
bauamutit,
upá,
saã ina,
uã ã aã ã,
ňa,
å porã k å porhelt,
gap,
harä iä ok,
gn,
arha ok
Lekársky slovník:
rev,
p rovanie b z,
melanocytus,
mite,
rectostenosis,
spermatogenesis,
exsomnis,
koks,
gonyocampsia,
bie,
rhachioplegia,
ä inä,
monaster,
myelotomia,
k30
Technický slovník:
kop,
rl,
sã ã a,
angl,
spr,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
čín,
epa,
ho,
uart,
tranparency,
kód,
bajt,
tog,
diseqc
Ekonomický slovník:
cpp,
ã æ ã ã æ ã v,
zfg,
bál,
rek,
pvb,
pvc,
hac,
ini,
smmb,
zi,
pas,
vs,
mum,
piä
Slovník skratiek:
å uå å aå,
nzd,
hzv,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
adr,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
e307,
s01,
oss,
čem,
c14,
tgz,
vol