Pravopis slova "pán" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 128 výsledkov (2 strán)
-
pán ‑a D a L ‑ovi, pred menom al. titulom ‑u/‑ovi V pane mn. páni m.; pánko ‑a mn. ‑ovia m.
Boh ‑a D a L ‑u V Bože m. (v kresťanskom chápaní); Pán Boh
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
pánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec; páňa ‑aťa mn. ‑atá ‑ňat s.; pánčatko ‑a ‑tiek s.
Paňa ‑e ž.; Paňan ‑a mn. ‑ia m.; Panianka ‑y ‑nok ž.; paniansky
pána, pánabeka cit.
panák ‑a mn. ‑ci m. živ.; panáčik ‑a/‑čka mn. ‑ovia m.
panák ‑a mn. ‑y m. neživ.; panáčik ‑a/‑čka mn. ‑y m.
panáčkovať ‑uje ‑ujú nedok.
panama ‑y ‑nám ž. (tkanina); panamový
Panama ‑y ž. (štát i hl. mesto); Panamčan ‑a mn. ‑ia m.; Panamčanka ‑y ‑niek ž.; panamský; Panamský prieplav
panamerický
pánbohchráň, pánbochráň čast.
pánbohvie, pánbohhovie čast.
pancier ‑a L ‑i mn. ‑e m.; pancierový; pancierik ‑a m.
pančovať ‑uje ‑ujú nedok.
pančucha ‑y ‑čúch ž.; pančuchový; pančuška ‑y ‑šiek ž.; pančuškový
pančucháče ‑ov m. pomn.
pandrava ‑y ‑ráv ž.
pandúr ‑a m.; pandúrsky
Pandžáb ‑u m.; Pandžábčan ‑a mn. ‑ia m.; Pandžábčanka ‑y ‑niek ž.; pandžábsky
panebože cit.
panel ‑a/‑u L ‑i mn. ‑y m.; panelový; panelček ‑a m.
panelák ‑a m.; panelákový
panelár ‑a m.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
panenka [‑ňe‑] ‑y ‑niek ž.
panna ‑y panien ž.; panenský [‑aňe‑]; panensky prísl.; panenskosť ‑i ž.; panenstvo ‑a s.
panghart, pankhart ‑a mn. ‑i/‑y I ‑tmi m.; panghartský, pankhartský
pani G, D a L ‑ej A ‑iu I paňou mn. ‑ie ‑í D ‑iam A ‑ie L ‑iach I ‑iami, pred menom, titulom ap. neskl. i mn. ‑ie ž.; panička ‑y ‑čiek ž.
panic ‑a m.; panický [‑ň‑]; panickosť ‑i ž.; panictvo ‑a s.
Panické Dravce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Panickodravčan ‑a mn. ‑ia m.; Panickodravčianka ‑y ‑nok ž.; panickodravčiansky
panika [‑n‑] ‑y ‑ník ž.; panický [‑n‑]; panicky prísl.
panikár [‑n‑] ‑a m.; panikárka ‑y ‑rok ž.; panikársky príd. i prísl.; panikárstvo ‑a s.
pankreas ‑u m.; pankreatický
Panónia ‑ie ž.; panónsky
panoptikum ‑ka ‑tík s.; panoptický
panoráma ‑y ‑rám ž.; panoramatický; panoramaticky prísl.; panoramatickosť ‑i ž.
panovačný; panovačne prísl.; panovačnosť ‑i ž.
panovať ‑uje ‑ujú nedok.
Paňovce ‑viec ž. pomn.; Paňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Paňovčanka ‑y ‑niek ž.; paňovský
pánovitý; pánovito, pánovite prísl.; pánovitosť ‑i ž.
panovník ‑a mn. ‑ci m.; panovníčka ‑y ‑čok ž.; panovnícky
panské ‑ého s.
panský (týkajúci sa vyšších vrstiev); pansky prísl.
pánsky (mužský)
pansláv ‑a mn. ‑i m.; panslávsky
panslavizmus ‑mu m.; panslavista ‑u m.; panslavistka ‑y ‑tiek ž.; panslavistický
panština ‑y ž.
panstvo ‑a ‑tiev s.
pánt ‑a/‑u mn. I ‑tmi m.; pántik ‑a m.
pantať sa ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal nedok.
panteizmus ‑mu m.; panteista ‑u m.; panteistický
panteón ‑u m.
pantomíma ‑y ‑mím ž.; pantomimický
panva ‑y ‑í/‑niev ž.; panvový; panvička ‑y ‑čiek ž.
panvica ‑e ‑víc ž.
panychída ‑y ‑chíd ž.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
Krišpín ‑a mn. ‑ovia m.
krušpán ‑u m.; krušpánový
milosťpán ‑a m.; milosťpánko ‑a mn. ‑ovia m.
päťdesiatročný
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
knižný,
aktã ã ã vne,
vychodiå,
sedieã æ ã ã ã,
nepozornosť,
spl va,
apriórnosť,
neplatiã ã ã,
ucháň,
bukrãƒæ ã â ãƒæ ã â ta,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ero,
navraca sa,
hojiå,
omyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ro
Synonymický slovník slovenčiny:
zadok,
taktiež,
nadostaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
enci n,
u e,
novinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rstvo,
skrutkovaã,
vysom,
sãƒâ s,
podupaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skorã ie,
porovaãƒæ ã â,
chichotaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zamyslieã æ ã,
polemizovaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vystieraã æ ã,
pán,
triaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmeravieã æ ã ã ã,
verbovaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mor,
zúbkovanie,
tajuplnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nivó,
uprene,
ã ã ã ia ã ie,
es,
názov,
prednã ã ã ã ka,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â veto
Krížovkársky slovník:
všedné,
rádiotelekomunikácie,
rybã olej,
bisã,
ín,
st ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ mud,
bakã ã ã,
kaåˆon,
intelektuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
hygienik,
tropick strom,
ók,
karnifik cia,
íz
Nárečový slovník:
sprica,
å andare,
salviã â,
chy,
hamižný,
dzivu,
perã ak,
huã aã,
kertica,
ar na,
bibľija,
šezlon,
inã aki,
labdeã ã ka,
karmen del
Lekársky slovník:
hypermangán,
fibrocytus,
iritatívny,
conclusio,
costoclavicularis,
dynamicus,
duodenorrhaphia,
scrofuloderma,
hymen,
k76,
extravasatum,
refractus,
plã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
injikovaå,
enterostaxis
Technický slovník:
kryogã ã nny,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sda,
?? ?? ?? ?? p,
ã ã ot,
laš,
menu,
eff,
daã ë,
front end,
heuristika,
nav,
pair,
kiss,
mbf
Ekonomický slovník:
šapo,
defra,
ipd,
kkz,
ãƒæ ã â pr,
rpz,
skm,
zut,
ife,
dpč,
nevã â ã â ã â ã â ã â,
chd,
htp,
ž n,
ã ã ã ã is
Slovník skratiek:
k86,
hko,
scimac,
r04,
s68,
ihg,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kupáž,
mbt,
šap,
tr ãƒæ ã â,
shc,
vqprd,
priã æ ã ã ã,
s90