Pravopis slova "piã æ ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 72 výsledkov (1 strana)
-
dokúpiť ‑i ‑ia dok.
dotrápiť ‑i ‑ia dok.; dotrápiť sa
dovtípiť sa ‑i ‑ia dok.
kúpiť ‑i ‑ia dok.
lúpiť ‑i ‑ia nedok.
nakúpiť ‑i ‑ia dok.
nastúpiť ‑i ‑ia dok.
natrápiť sa ‑i ‑ia dok.
obstúpiť ‑i ‑ia dok.
odkúpiť ‑i ‑ia dok.
odlúpiť ‑i ‑ia, odlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.; odlúpiť sa, odlúpnuť sa
odstúpiť ‑i ‑ia dok.
ohlúpiť ‑i ‑ia dok.
olúpiť ‑i ‑ia dok.
pi-pi cit.
piškóta ‑y ‑kót ž.; piškótový; piškótka ‑y ‑tok ž.
pišťať ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
pištoľ, pištoľa ‑e ‑í ž.; pištoľový
pištoliar ‑a m.; pištoliarka ‑y ‑rok ž.; pištoliarsky
pištoľník ‑a mn. ‑ci m.
piť pije pijú nedok.
pižmo ‑a s.; pižmový
podkúpiť ‑i ‑ia dok.
podstúpiť ‑i ‑ia dok.
pokúpiť ‑i ‑ia dok.
postúpiť ‑i ‑ia dok.
potrápiť ‑i ‑ia dok.; potrápiť sa
predstúpiť ‑i ‑ia dok.
prestúpiť ‑i ‑ia dok.
prikúpiť ‑i ‑ia dok.
pristúpiť ‑i ‑ia dok.
rozlúpiť ‑i ‑ia, rozlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.
rozostúpiť sa ‑i ‑ia dok.
rozstúpiť sa ‑i ‑ia dok.
skúpiť ‑i ‑ia dok.
stúpiť ‑i ‑ia, stupiť ‑í ‑ia dok.
šípiť ‑i ‑ia nedok.
špičiak ‑a m.
špička ‑y ‑čiek ž.; špičkový
špinavý; špinavo prísl.; špinavosť ‑i ‑í ž.
špión ‑a m.; špiónka ‑y ‑nok ž.; špiónsky príd. i prísl.; špiónstvo ‑a s.
špiónka ‑y ‑nok ž. (priezor)
špiónovať ‑uje ‑ujú nedok.
trápiť ‑i ‑ia nedok.; trápiť sa
ulúpiť ‑i ‑ia dok.
ustúpiť ‑i ‑ia dok.
utrápiť ‑i ‑ia dok.; utrápiť sa
vstúpiť ‑i ‑ia dok.
vykúpiť ‑i ‑ia dok.
vylúpiť ‑i ‑ia dok.; vylúpiť sa
vystúpiť ‑i ‑ia dok.; vystúpiť sa
vytrápiť sa ‑i ‑ia dok.
zakúpiť ‑i ‑ia dok.
zastúpiť ‑i ‑ia dok.
zlúpať ‑e ‑u, zlúpiť ‑i ‑ia, zlúpnuť ‑e ‑u ‑pol dok.; zlúpať sa, zlúpiť sa, zlúpnuť sa
zostúpiť ‑i ‑ia dok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prenajať,
menn,
prenajaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
reklamovat,
nã kladnoså,
majorita,
semãƒâ ã â,
povliecå,
pŕď,
radiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nepeknã æ ã ã ã,
zajachtávať sa,
viniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nepravidelnã æ ã,
t ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã æ ã k,
uskutoã ã ã nã ã ã,
primitãƒâ ãƒâ ãƒâ vnos,
jaã æ ã o,
chrliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
perfektnã ã ã ã ã,
poznamenať,
vrã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tane,
nerozhodnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tvie,
úzkos,
federã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
plnohodnotnú,
díchavica,
rozpíjať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
bã ã ã va,
piã æ ã ã ã,
prvák,
pranierovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vlaã ã ã,
tmieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kategorizovať,
objemnãƒæ ã â,
uhorský,
prevziaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pribraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vedie,
ovã ã ã ã ã cie,
naberaä ka,
uspaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
pitãƒâ ãƒâ,
prebornã k,
mu k t,
minimálny,
kurátor,
prå,
delegovaãƒâ ãƒâ,
myokardit,
eã p,
ãot,
s ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chameleón,
sanitã æ ã ã ã rny,
benefã æ ã ã ã cium,
peptã ã za
Nárečový slovník:
prebaã ã ã ã ã ic,
kurty,
te ovac,
ã ã ã ihovki,
friã tik,
odã â mat,
lať,
holoå ne,
maľeje,
rajã ula,
umolestiť,
imu ny,
ã â um,
šerco,
veã â ar
Lekársky slovník:
n31,
sč,
enterocystocele,
fol,
opáčiť,
steppenkäse,
kapilicium,
cholecysta,
febrã lie,
koronárn,
dacryocystosyringotomia,
binomalis,
myosītis,
mentha,
staphylodermia
Technický slovník:
gpr,
kpi,
slip,
pcl,
temp,
mouse,
ega enhanced graphics adapter,
ã ë uã ë u,
ã ã pr,
asã æ ã,
ã tor,
egsm,
otã â,
tr ã ã,
password