Pravopis slova "pasť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 64 výsledkov (1 strana)
-
pásť pasie pasú pásol nedok.; pásť sa
päsť ‑e ‑í ž.; pästný; pästička ‑y ‑čiek ž.
pasta ‑y pást ž.; pastový; pastička ‑y ‑čiek ž.
pastel ‑u L ‑i mn. ‑y m.; pastelový; pastelovo prísl.
pastelka ‑y ‑liek ž.
pasterizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
paštéta ‑y ‑tét ž.; paštétový
paštetár ‑a m.; paštetárka ‑y ‑rok ž.
pästiar ‑a m.; pästiarka ‑y ‑rok ž.; pästiarsky; pästiarstvo ‑a s.
pastier ‑a m.; pastierka ‑y ‑rok ž.; pastiersky; pastierstvo ‑a s.; pastierik ‑a mn. ‑ci/‑kovia m.
Paština Závada ‑ej ‑y ž.; Paštinozávadčan ‑a mn. ‑ia m.; Paštinozávadčanka ‑y ‑niek ž.; paštinozávadský
pastor ‑a m.
pastorácia ‑ie ž.; pastoračný
pastorála ‑y ‑rál ž.
pastorále neskl. s.; pastorálny
pastorok ‑rka mn. ‑ovia m. živ.; pastorkyňa ‑e ‑kýň ž.
pastorok ‑rka mn. ‑y m. neživ.
pastovať ‑uje ‑ujú nedok.
Pastovce ‑viec ž. pomn.; Pastovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pastovčanka ‑y ‑niek ž.; pastovský
paštrnák ‑a m.; paštrnákový
Pastuchov ‑a m.; Pastuchovčan ‑a mn. ‑ia m.; Pastuchovčanka ‑y ‑niek ž.; pastuchovský
pastva ‑y ‑tiev ž.; pastvový, pastevný
pastvina ‑y ‑vín ž.; pastvinný, pastvinový
pastvisko ‑a ‑vísk s.
dvojzápas ‑u m.
pas ‑u m. (doklad); pasový
pás ‑a/‑u m.; pásový; pásik ‑a m.; pásikový
pasák ‑a mn. ‑ci m. živ.; pasáčka ‑y ‑čok ž.; pasáčik ‑a/‑čka mn. ‑ovia/‑čkovia m.
pásak ‑a mn. ‑y m. (traktor)
pasát ‑u m.; pasátový; pasátny
pasáž ‑e ‑í ž.
pasírovať ‑uje ‑ujú nedok.
pasívny; pasívne prísl.; pasívnosť ‑i ž.
pasívum ‑va ‑sív s.
predzápas ‑u m.
zápas ‑u m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
gnóma,
ufňukany,
po ova,
komickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozahadzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
orient,
zvysit,
nahnevaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ach,
stu nie,
nemãƒâ ãƒâ,
vykuknúť,
energickosã ã ã ã ã,
otvoriã æ ã ã ã,
skrývka
Synonymický slovník slovenčiny:
závažnosť,
panã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tina,
rozvíjať,
s innos,
kolaž,
situacia,
predstihn,
guľovnica,
zlátanina,
zahrã æ ã vaã æ ã sa,
prijateľný,
s ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
precita,
pacht,
rozviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
sã ã ã caã ã ã,
pasť,
tvorivosã,
kukaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyrezã vaå,
rozhorliã æ ã ã ã,
rozchichota,
zatã ã ã ã ã ã ka,
valiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rajčinový,
protichodný,
penã æ ã t,
chrchlaã ã ã ã ã,
pajza,
s citn
Krížovkársky slovník:
aloplastika,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
makroplankt,
perkolácia,
skleroproteín,
exomfalus,
farmakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
predikã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
stolnã,
signat r,
stavãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skarifikã cia,
arachnoentomológia,
n nia,
centrã ã ã
Nárečový slovník:
pudilár,
huã ek,
ã ã erac,
baã ã a,
lignuc,
poci,
ã ã ra,
cícer,
bloščica,
firhanek,
be i,
arti,
mište tuke te perel,
lenča,
gaã ë ka
Lekársky slovník:
y09,
glutathion,
lienã lny,
nuĺľ,
kat,
intr,
ossifluentia,
uraticus,
vestibulospinalis,
osteoartroza,
autoprotilátky,
trik,
prostatolithiasis,
erector,
etiopatogeneza
Technický slovník:
ä in,
supravodivã pamã å,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
hm,
ã â ã â v,
tco92,
rezident,
e p,
spooler,
packet,
impossible,
colum,
as,
codec,
md
Ekonomický slovník:
ž,
tac,
tte,
hoq,
vrx,
pji,
gu,
pdd,
can,
tukã,
pic,
pyľ,
reä,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bm