Pravopis slova "oví" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 849 výsledkov (8 strán)
-
oviať oveje ovejú ovej! ovial dok.
oviazať ‑že ‑žu ‑zal dok.
Ovídius ‑dia/‑diusa m.
ovievať ‑a ‑ajú nedok.
ovíjadlo ‑a ‑diel s.
ovíjať ‑a ‑ajú nedok.; ovíjať sa
ovíjavý
ovínadlo ‑a ‑diel s.
ovíňať ‑a ‑ajú, ovinovať ‑uje ‑ujú nedok.; ovíňať sa, ovinovať sa
ovinovačka ‑y ‑čiek ž.
ovinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; ovinúť sa
ovísať ‑a ‑ajú, ovisať ‑á ‑ajú nedok.
ovisnúť ‑e ‑ú ‑sol dok.
oviť ‑je ‑jú dok.; oviť sa
alonž ‑u m.; alonžový
Augiáš ‑a m.; Augiášov chliev; augiášovský
bačovňa ‑e ‑í ž.
bandáž ‑e ‑í ž.; bandážový
baráž ‑e ž.; barážový
beztiažový
béžový; béžovo prísl.
bielizeň ‑zne ž.; bielizňový
bledoružový
bobuľa ‑e ‑búľ ž.; bobuľový; bobuľka ‑y ‑liek ž.
Brašov ‑a m.; Brašovčan ‑a mn. ‑ia m.; Brašovčanka ‑y ‑niek ž.; brašovský
bravčový
broskyňa ‑e ‑kýň ž.; broskyňový; broskynka ‑y ‑niek ž.
burgyňa ‑e ‑gýň ž.; burgyňový
ceduľa ‑e ‑dúľ ž.; ceduľový; ceduľka ‑y ‑liek ž.
celosieťový
celotýždňový
Celzius ‑zia m., zn. C; Celziova stupnica; päť stupňov Celzia, 5 °C
cencúľ ‑a m.; cencúľový; cencúlik ‑a m.
cengáč ‑a m.; cengáčový; cengáčik ‑a m.
cibuľa ‑e ‑búľ ž.; cibuľový
cieľ ‑a m.; cieľový; cieľovo prísl.; cielik ‑a m.
čadič ‑a m.; čadičový
čeľusť ‑e ž.; čeľusťový, čeľustný
čepeľ ‑e ‑í ž.; čepeľový; čepieľka ‑y ‑ľok ž.
čereň ‑a m.; čereňový
čerešňa ‑e ‑šieň/‑šní ž.; čerešňový
černobyľ ‑a m.; černobyľový
činovať ‑e ž.; činovaťový
daň ‑e ‑í ž.; daňový
datľa ‑e ‑í ž.; datľový
dážď dažďa m.; dažďový
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
dlaň ‑e ‑í ž.; dlaňový; dlanička ‑y ‑čiek ž.; dlanisko ‑a ‑nísk s., N a A jedn. i ž.
dreň ‑e ž.; dreňový
drieň ‑a m.; drieňový
droždie ‑ia s.; drožďový
druhostupňový; druhostupňovosť ‑i ž.
drumbľa ‑e ‑blí/‑bieľ ž.; drumbľový; drumblička ‑y ‑čiek ž.
dvadsaťdňový
dvadsaťstupňový
dvanásťstupňový
dvojdňový
dvojhlavňový
dvojsťažňový
dvojstupňový
dvojštvrťový
dvojtýždňový
dyňa ‑e dýň ž.; dyňový; dynka ‑y ‑niek ž.
džungľa ‑e ‑í ž.; džungľový
egreš ‑a m.; egrešový
etážový
fakľa ‑e ‑kieľ ž.; fakľový
farbotlač ‑e ž.; farbotlačový
fazuľa ‑e ‑zúľ ž.; fazuľový; fazuľka ‑y ‑liek ž.; fazuľkový
fermež ‑e ‑í ž.; fermežový
fľaša ‑e fliaš, fľaška ‑y ‑šiek ž.; fľašový, fľaškový; fľaštička ‑y ‑čiek ž.
flauš ‑u m.; flaušový
flyš ‑u m.; flyšový
fošňa, foršňa ‑e ‑í ž.; fošňový, foršňový
garáž ‑e ‑í ž.; garážový
gate ‑í ž. pomn.; gaťový; gatky ‑tiek ž. pomn.
gáža ‑e ‑í ž.; gážový
griláž ‑e ‑í ž.; grilážový
groš ‑a m.; grošový; grošík ‑a m.
guľa ‑e gúľ/gulí ž.; guľový
guláš, guľáš ‑a m.; gulášový, guľášový; gulášik, guľášik ‑a m.
gvaš ‑u m.; gvašový
gýč ‑a m.; gýčový
haruľa ‑e ‑rúľ ž.; haruľový
hašiš ‑a m.; hašišový
hať ‑e ‑í ž.; haťový
hĺbkotlač ‑e ž.; hĺbkotlačový
hlohyňa ‑e ‑hýň ž.; hlohyňový
hnutie ‑ia ‑í s.; hnuťový
homoľa ‑e ‑môľ/‑molí ž.; homoľový; homôľka ‑y ‑ľok ž.
hrebeň ‑a m.; hrebeňový; hrebienok ‑nka, hrebenček ‑a m.
hriadeľ ‑a m.; hriadeľový; hriadelík ‑a m.
hrvoľ ‑a L ‑i mn. ‑e m.; hrvoľový; hrvoľček ‑a m.
husle ‑sieľ/‑slí ž. pomn.; husľový; husličky ‑čiek ž. pomn.
chladič ‑a m.; chladičový
chlopňa ‑e ‑í ž.; chlopňový; chlopnička ‑y ‑čiek ž.
chmeľ ‑u m.; chmeľový
chumáč ‑a m.; chumáčový; chumáčik ‑a m.
chuť ‑i mn. ‑e ‑í ž.; chuťový; chuťovo, chuťove prísl.
imidž ‑a/‑u m.; imidžový
jabloň ‑e ‑í ž.; jabloňový; jablonka ‑y ‑niek ž.
jačmeň ‑a m.; jačmeňový, jačmenný
jaseň ‑a m. (strom); jaseňový
jaskyňa ‑e ‑kýň ž.; jaskyňový, jaskynný; jaskynka ‑y ‑niek ž.
jasle ‑sieľ/‑slí ž. pomn.; jasľový; jasličky ‑čiek ž. pomn.
jedľa ‑e ‑í ž.; jedľový; jedlička ‑y ‑čiek ž.
jednodňový
jednoposteľový
jednorečový
jednosťažňový
jednostupňový
jednotýždňový
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
t p,
samotnã,
obetavosã,
doãƒâ ãƒâ ho,
reflektovaã æ ã,
nedostatoční,
ãƒâ ãƒâ epka,
n bo,
å iå i,
ã ã ã ã ã ã ol,
ãƒâ žã â ini,
kooperovaã ã,
zrajtovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
čkačka,
stenografický
Synonymický slovník slovenčiny:
grckaã,
vysoko kolsk,
rozrobiã ã ã,
ochlã æ ã dzaã æ ã,
hrdosã,
podrieknu,
zapamãƒâ ãƒâ,
zv a,
rozostrieã æ ã,
malã tnieã,
doberať si,
parafovaã æ ã,
gauner,
včasná,
žije
Pravidlá slovenského pravopisu:
oví,
závažnoporubčan,
zahovoriãƒâ sa,
textológ,
pã æ ã ã ã ra,
primárka,
rozkrã ã ã ã ã ã ã ã ã knuã ã ã ã ã ã,
kordován,
pchã æ ã ã ã,
bezmocnosãƒæ ã â,
zã ã ã sluhou,
celebrovaã æ ã ã ã,
perã æ ã,
momentãƒâ lny,
domnievaã æ ã
Krížovkársky slovník:
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
t ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ciã â ã â ã â,
lav�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
mirac dium,
sp å,
lãƒâ,
be��n��,
ďaľší,
pred������ �� ��,
uzl k,
drobn ja ter,
anektovaã,
ã æ ã ã ã mã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
odac ã ã e,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fuckaã â,
rúško,
idze,
korbáč,
nev,
parapã tna,
plac,
šaľ,
nå,
kurã ã ã ã ã ã a,
ara,
paňďa,
riskaå a
Lekársky slovník:
stacionárny,
hernialis,
basal,
tranzit,
chondrohamartoma,
chondrectomia,
cornea,
lacrimabilis,
foe,
natívny,
metabolickã,
turgor,
katecholamã n,
anilis,
moribundus
Technický slovník:
desãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sieã,
pul,
ž,
anchor,
lanã,
inp,
mp3,
ja,
�� ini,
vy,
tor,
úrať,
mú,
attachment
Ekonomický slovník:
cost,
uso,
ä sj,
dzeã ã,
hkd,
reg,
spa,
avc,
dmu,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
lež,
vyt,
rvv,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â era,
å bo
Slovník skratiek:
vtc,
p57,
cmk,
v30,
puk,
o28,
oxt,
šúchy,
tanj,
snc,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã,
tsl,
eeã,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â