Pravopis slova "opã å" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 41 výsledkov (1 strana)
-
opáčiť ‑i ‑ia dok.
opájať ‑a ‑ajú nedok.; opájať sa
opál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; opálový; opálovo prísl.
opálať ‑a ‑ajú nedok.; opálať sa
opáliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; opáliť sa
opálka ‑y ‑lok ž. (košík)
opárať ‑a ‑ajú nedok.
op-art [opá‑] ‑u m.
opásať ‑še ‑šu ‑sal dok.
opáskovať ‑uje ‑ujú dok.
opát ‑a m.; opátsky; opátstvo ‑a ‑tiev s.
opäť prísl.
opätok ‑tka/‑tku m.; opätkový
opätovať ‑uje ‑ujú nedok.
opätovný; opätovne prísl.
opíča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.
opíjať ‑a ‑ajú nedok.; opíjať sa
opíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
opísať ‑še ‑šu ‑sal dok. (podať opis)
opľuť ‑uje ‑ujú opľul, opľuvať ‑uje ‑ujú opľuval dok.
opľúvať ‑a ‑ajú nedok.
opĺznuť ‑e ‑u ‑zol dok.
opŕchať, opŕchavať ‑a ‑ajú nedok.
opŕchnuť ‑e ‑u ‑chol dok.
opúchať ‑a ‑ajú, opuchať ‑á ‑ajú nedok.
opúšťať ‑a ‑ajú nedok.; opúšťať sa
opýtaný ‑ého m.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
Opátka ‑y ž.; Opátčan ‑a mn. ‑ia m.; Opátčanka ‑y ‑niek ž.; opátčanský
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pirãƒâ tstvo,
vyludzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koštialik,
hrbatieã,
bezbrannosť,
daleko,
samozásobiteľ,
ltkasto,
vreãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozvážný,
bã æ ã ã ã o,
žiadať,
samovlã ã dca,
kombinãƒæ ã â t,
opakovanã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
dezolát,
nešaľ,
rozpitvaãƒæ ã â,
spotrebovaã æ ã,
batolit,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyvetraã,
jednãƒâ ã â,
dispozã ã ã ã ã cia,
pohovka,
pochvastaãƒâ,
zmietnuãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
disciplãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
protivnã ã k
Pravidlá slovenského pravopisu:
opã å,
prenechaã æ ã,
zãƒâ konnãƒâ k,
bledomodrã,
mnohoznaã ã ã nã ã ã,
reformãƒæ ã â ãƒæ ã â tor,
idúc,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã dza,
recenzentka,
furtã æ ã ctvo,
trvalosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kolova,
ã â r,
svã rlivoså,
prelimin
Krížovkársky slovník:
ideã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l,
agen,
n ru,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
driblovaã æ ã,
etablovaã æ ã,
hã jenie,
ãƒâ ãƒâ o,
organická zlúčenina,
ã ã ã reã ã,
marginã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sanit,
sam,
angliã an,
xylometer
Nárečový slovník:
kuži,
re e,
jauzna,
oã iviã ã ë e,
tiricec,
mã,
tranok,
garadiče,
å aå ka,
poznaty,
ňeteňebaj,
ã ã ufak,
ã ã eã ã,
odhvarjac,
cviä
Lekársky slovník:
úm,
g60,
hydrophilia,
pomphus,
� os,
ťi,
haustra,
telangiectaticus,
šíny,
it,
vivi,
e625,
fsh,
esophagogastroanastomosis,
consonantia
Technický slovník:
miãƒâ,
��tor,
violatio,
virus,
prehliadaã ã,
reference manual,
oem distrib,
ňe,
facing pages,
um,
debugger,
cyk,
beä,
proc,
sys