Pravopis slova "omč" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
letã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zdriemnuã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã si,
projektovať,
pã ã,
deton cia,
urastený,
bdieť,
perforovať,
osídlit,
domãƒâ haãƒâ,
kompletnãƒâ,
kaã â ã â,
t la sa,
gurmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
zahrdúsiť
Synonymický slovník slovenčiny:
zakliesniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
remeselnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
náramne,
do ka,
neznalý,
príklad,
roztomiloså,
pretrvãƒâ va,
hrnúť,
schladiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyjadriã vã aku poã akovanie,
chãƒæ ã â n,
ä udovaå sa,
nedotknuteľnosť,
čina
Pravidlá slovenského pravopisu:
omč,
podã vaã,
mrveniä ka,
vycieraå sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
artefakt,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã klonnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã tulpã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
akomodã ã ã ã ã cia,
posiedka,
kan rik,
repn k,
å inka,
filumenista,
eňe
Krížovkársky slovník:
milãƒâ ãƒâ,
kozmogónia,
jeremiáda,
ezã ã ã ã ã,
fi ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kritickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popevok,
dínom dánom,
jaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pyramidálny,
maško,
reimplantã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
iba,
liaã ã,
penã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã le
Nárečový slovník:
kurã æ ã ã æ ã a,
krochmaľ,
karaguľa,
ajbik,
bachtalo,
un,
ošelka,
dzeå ec,
vičin mange,
bar,
naãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto,
op,
bambu,
pukeľ
Lekársky slovník:
i,
mand,
filamentum,
novã,
metaplázia,
choledochus,
pelvic,
mondseer,
bul,
excesívny,
desmoidum,
inervácia,
haemotrophia,
klavus,
diaclasia
Technický slovník:
sum,
å itã,
plate,
boot,
yellow book,
as,
ãƒâ v,
mou,
attribute,
åˆu,
cl,
storage,
sensitive,
menu bar,
tacs