Pravopis slova "necãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 25 výsledkov (1 strana)
-
Albánsko ‑a s.; Albánec ‑nca m.; Albánka ‑y ‑nok ž.; albánsky príd. i prísl.
Balkán ‑u m.; Balkánec ‑nca m.; Balkánka ‑y ‑nok ž.; balkánsky
Bretónsko ‑a s.; Bretónec ‑nca m.; Bretónka ‑y ‑nok ž.; bretónsky príd. i prísl.
Byzancia ‑ie ž.; Byzantínec ‑nca m.; Byzantínka ‑y ‑nok ž.; byzantský; Byzantská ríša
Dalmácia ‑ie ž.; Dalmatínec ‑nca m.; Dalmatínka ‑y ‑nok ž.; dalmatínsky i dalmátsky
Dominikánska republika ‑ej ‑y ž.; Dominikánec ‑nca m.; Dominikánka ‑y ‑nok ž.; dominikánsky
Estónsko ‑a s.; Estónec ‑nca m.; Estónka ‑y ‑nok ž.; estónsky príd. i prísl.
Filipíny ‑pín ž. pomn.; Filipínec ‑nca m.; Filipínka ‑y ‑nok ž.; filipínsky
Gruzínsko ‑a s.; Gruzínec ‑nca m.; Gruzínka ‑y ‑nok ž.; gruzínsky príd. i prísl.
Irán ‑u m.; Iránec ‑nca m.; Iránka ‑y ‑nok ž.; iránsky príd. i prísl.
Jordánsko ‑a s.; Jordánec ‑nca i Jordánčan ‑a mn. ‑ia m.; Jordánka ‑y ‑nok i Jordánčanka ‑y ‑niek ž.; jordánsky
Katalánsko ‑a s.; Katalánec ‑nca m.; Katalánka ‑y ‑nok ž.; katalánsky príd. i prísl.
Korutánsko ‑a s.; Korutánec ‑nca m.; Korutánka ‑y ‑nok ž.; korutánsky
Kuba ‑y ž.; Kubánec ‑nca m.; Kubánka ‑y ‑nok ž.; kubánsky
Macedónsko ‑a s. (štát); Macedónec ‑nca i Macedónčan ‑a mn. ‑ia m.; Macedónka ‑y ‑nok i Macedónčanka ‑y ‑niek ž.; macedónsky príd. i prísl.
maratónec ‑nca m.; maratónkyňa ‑e ‑kyň ž.
Mauritánia ‑ie ž. (štát); Mauritánec ‑nca m.; Mauritánka ‑y ‑nok ž.; mauritánsky
Papua-Nová Guinea ‑uy ‑ej ‑ey L ‑ue ‑ej ‑ei ž. (štát); Papuánec ‑nca m.; Papuánka ‑y ‑nok ž.; papuánsky
Peru neskl. s.; Peruánec ‑nca m.; Peruánka ‑y ‑nok ž.; peruánsky
Sudán ‑u m. (štát); Sudánec ‑nca m.; Sudánka ‑y ‑nok ž.; sudánsky
Teherán ‑u m. (hl. mesto); Teheránec ‑nca i Teheránčan ‑a mn. ‑ia m.; Teheránka ‑y ‑nok i Teheránčanka ‑y ‑niek ž.; teheránsky
žnec ženca m.; žnica ‑e ‑níc ž.
Nižný Lánec ‑ého ‑nca m.; Nižnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Nižnolánčanka ‑y ‑niek ž.; nižnolánecký
Podolínec ‑nca m.; Podolínčan ‑a mn. ‑ia m.; Podolínčanka ‑y ‑niek ž.; podolínecký i podolínsky
Vyšný Lánec ‑ého ‑nca m.; Vyšnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnolánčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnolánecký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
telesnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
monštruóznosť,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pokuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã enie,
l c,
n a,
stotož ovať,
noã ã ã ã ã a,
urazenoså,
biotronik,
antifaã â izmus,
strojiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
haj,
sivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vã æ ã ri,
teã ã ã ã ã ã ã ã ã e,
špona,
pozera h adie p nubohu do okien,
mokvaã ã ã ã ã ã,
prekuknú,
lokalizovať,
posv tn,
schã ã ã traã ã ã,
pĺ,
buriã æ ã ã æ ã,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
sucinnost,
dogabaãƒæ ã â sa,
chrliãƒâ ãƒâ ãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
necãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã oraz,
seka sa,
strha sa,
plachtiãƒæ ã â,
kantãƒâ ta,
út,
bã rsã o,
pádne,
vyã â etriã â ã ë,
cherubãƒâ n cherub,
sã â ista jasna,
ãƒâ ie,
poãƒâ ãƒâ ãƒâ zia,
raã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
felã â cia,
z a,
mór,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pretendent,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tok,
chovaã æ ã,
mãƒâ ã â a,
torakomei za,
hã veã,
retardã cia,
atestã æ ã cia,
impresã ã ã ã ã ã ã ã ã rio,
aãƒâ ã â,
štít
Nárečový slovník:
me phenav,
zvlaã,
gargala,
oå aå,
koã ã ec,
dzešet,
ľom,
toã,
šanuvat,
tel,
kames man,
bachtalo,
ã vajka,
bã,
blajbok
Lekársky slovník:
oú,
pha,
postdentalis,
repa,
subnorma,
plégia,
transitorius,
rhachidialis,
polygynia,
stomatomycosis,
basocytosis,
somatoscopia,
enterokolitída,
ú,
melanotrophinum
Technický slovník:
ai,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
scan,
eã ë,
ã over,
ã m,
violation,
man,
čom,
diseqc,
šúše,
ščob,
ã re,
žal,
kv