Pravopis slova "muť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
mutácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; mutačný
mútiť ‑i ‑ia nedok.; mútiť sa
Mútne ‑eho s.; Mútňan ‑a mn. ‑ia m.; Mútňanka ‑y ‑niek ž.; mútňanský
mútňava ‑y ž.
mútny; mútne prísl.
mutovať ‑uje ‑ujú nedok.
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
mučiareň ‑rne ‑í ž.
mučidlo ‑a ‑diel s.
mučiť ‑í ‑ia nedok.; mučiť sa
mučiteľ ‑a mn. ‑ia m.; mučiteľka ‑y ‑liek ž.
mučivý; mučivo prísl.
mucha ‑y múch ž.; mušací, muší; mušisko ‑a ‑šísk s., N a A jedn. i ž.
mustra, muštra ‑y ‑tier ž.
mušacinec ‑nca m.
mušelín ‑u m.; mušelínový
muška ‑y ‑šiek ž.
muškát ‑u m.; muškátový
muškátovník ‑a m.
mušketa ‑y ‑kiet ž.
mušketier ‑a m.; mušketiersky
mušľa ‑e ‑šieľ/‑šlí ž.; mušľový; mušlička ‑y ‑čiek ž.
mušľovitý
mušt ‑u m.; muštový
muštrovať ‑uje ‑ujú nedok.
muzikant ‑a mn. I ‑tmi m.; muzikantka ‑y ‑tiek ž.; muzikantský; muzikantstvo ‑a s.
muž ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; mužský; mužsky prísl.; mužskosť ‑i ž.
mužatka ‑y ‑tiek ž.
mužík ‑a mn. ‑ovia/‑ci m. (malý muž); mužíček ‑čka mn. ‑ovia m.
mužík ‑a mn. ‑ci m. (sedliak); mužícky
mužnieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
mužný; mužne prísl.; mužnosť ‑i ‑í ž.
mužstvo ‑a ‑tiev s.
Mučín ‑a L ‑e m.; Mučínčan ‑a mn. ‑ia m.; Mučínčanka ‑y ‑niek ž.; mučínsky
Muľa ‑e L ‑i ž.; Muľan ‑a mn. ‑ia m.; Mulianka ‑y ‑nok ž.; muliansky
Mužla ‑y L ‑e ž.; Mužľan ‑a mn. ‑ia m.; Mužlianka ‑y ‑nok ž.; mužliansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uisťovať,
vzplan,
asimilovaå,
rizoto,
duriã ã,
skladã æ ã ã ã,
delegačka,
doktrã na,
dopriavaã æ ã ã æ ã ã æ ã si,
pospolitosãƒâ,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ elikade,
päták,
vinník,
pozaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
predzvesã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ eãƒâ,
mamuã æ ã ã æ ã a,
ãƒæ ã â to,
neoplatí,
kríza,
ďivina,
hlbok,
ranná,
vyt na,
vyslovenãƒæ ã â,
zaviaå,
nesmelý,
idiotský,
rozkri a
Pravidlá slovenského pravopisu:
muť,
zbohatnúť,
hmkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
predstieraãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
gašpar,
spustnutosãƒæ ã â,
magaã ã ã,
å lipka,
dodaã æ ã ã ã,
ptrukã a,
špľachtať,
sã,
nitra nad ipľom,
pekelný,
mravokã ã rca
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ho,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sankcionovaå,
doãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poå kodzovanie,
ichtyóza,
chromatã da,
trimovaã,
bã ä,
fuã â,
omäk,
materializácia,
lýtkové,
karcinog n,
produkovaã
Nárečový slovník:
lachvate,
rošni,
va kvap,
zã paä,
op,
zamurcac še,
ujã â inã â,
odebrac å e,
ac,
šodó,
perde,
ríbajzel,
ro,
lačny,
cirã ë ak
Lekársky slovník:
hypermetria,
cryoprecipitatum,
inspã ã rium,
pet,
lacrima,
leukopénia,
w68,
pseudoicterus,
autoakuzácia,
empirickãƒâ riziko,
urinifer,
tubalis,
idiopatický,
resocialisatio,
reticularis
Technický slovník:
netweaver,
miã,
400,
catch,
dect,
duplexn,
ã ã ot,
trán,
zã,
sort,
ď,
cli,
činč,
den,
ã â i
Ekonomický slovník:
ci,
csq,
vci,
hať,
semň,
rg,
ukš,
kriã â ã â ã â ã â ã â,
zpw,
okf,
toãƒâ,
ã ã bes,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pto,
šari
Slovník skratiek:
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ztv,
vkp,
zmn,
ndi,
s72,
khr,
ú v,
tkムãƒ,
ú,
saj,
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
l27,
šuseň