Pravopis slova "miã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 53 výsledkov (1 strana)
-
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dokŕmiť ‑i ‑ia dok.
krčma ‑y ‑čiem ž.; krčmový; krčmička ‑y ‑čiek ž.
kŕmič ‑a m.; kŕmička ‑y ‑čiek ž.; kŕmičský
kŕmiť ‑i ‑ia nedok.; kŕmiť sa
mámiť ‑i ‑ia nedok.
miska ‑y ‑siek ž.; miskový; mištička ‑y ‑čiek ž.
miškár ‑a m.
miškovať ‑uje ‑ujú nedok.
Miškovec ‑vca m.; Miškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miškovčanka ‑y ‑niek ž.; miškovecký i miškovský
mišmaš [‑žm‑] ‑u m.
mišpuľa ‑e ‑púľ ž.
najväčšmi prísl.
nakŕmiť ‑i ‑ia dok.; nakŕmiť sa
napriamiť ‑i ‑ia dok.; napriamiť sa
neveľmi prísl. i čast.
oboznámiť ‑i ‑ia dok.; oboznámiť sa
omámiť ‑i ‑ia dok.
oznámiť ‑i ‑ia dok.
prekŕmiť ‑i ‑ia dok.
preveľmi prísl.
prikŕmiť ‑i ‑ia dok.
priveľmi prísl.
seminár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; seminárny
skŕmiť ‑i ‑ia dok.
väčšmi prísl. i spoj.
veľmi väčšmi prísl.
vykrámiť ‑i ‑ia dok.
vykŕmiť ‑i ‑ia dok.
vymámiť ‑i ‑ia dok.
zmámiť ‑i ‑ia dok.
zoznámiť ‑i ‑ia dok.; zoznámiť sa
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Horná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Hornomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornomičinčanka ‑y ‑niek ž.; hornomičinský
Mičakovce ‑viec ž. pomn.; Mičakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mičakovčanka ‑y ‑niek ž.; mičakovský
Miňovce ‑viec ž. pomn.; Miňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Miňovčanka ‑y ‑niek ž.; miňovský
Šmigovec ‑vca m.; Šmigovčan ‑a mn. ‑ia m.; Šmigovčanka ‑y ‑niek ž.; šmigovecký i šmigovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
celembaå,
no n,
beã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slepiaãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
rovnãƒæ ã â k,
popre iarkova,
nariekaã æ ã,
didaktizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
blahopriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukoristiã ã ã ã ã,
nebojã æ ã ã æ ã ã æ ã cnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podskakovaã ã ã ã ã,
hlavnã â,
bingo,
vo ka
Synonymický slovník slovenčiny:
ocividny,
sã æ ã ga,
drľa,
nabádat,
huã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
pozať,
bystrina,
krajå ã,
emigrovaã â,
nukle,
jarmiã ã ã,
å tamperlã k,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
bitkã r,
teã iã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
miã ã ã ã ã,
gramotnosãƒâ,
olã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã ã iã,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â astiãƒæ ã â,
bilaterãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
seka,
ã irã ã,
top rka,
gã ã ë aã sa,
prejesãƒâ sa,
odplaziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozmeniã,
trpã ã ka,
simulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vãƒæ ã â ãƒæ ã â l,
neónka,
poå ne,
špr,
mu ka,
oraä,
cnosť,
objektã vny,
opona,
angažmá,
mad,
ostrakizova,
protrahovanã ã ã ã ã ã ã ã ã,
portãƒâ ãƒâ ãƒâ l,
noosfã ã ã ra
Nárečový slovník:
kert,
dief,
nehat ju,
t ä,
vidumovac,
ščutka,
šacuvat,
shurknuc ã æ ã e,
lašovať,
týríť,
hoc,
breza,
leknuc,
kana,
majzlik
Lekársky slovník:
gallicus,
reintubatio,
antronasalis,
t鞈,
catharsis,
pycnolepsia,
fuchsinum,
colorectitis,
rektoan lny,
haematoperitonaeum,
sinciput,
perineum,
tautomã ria,
ossifluentia,
x44
Technický slovník:
v š,
tr ã ã ã ã ã,
rat,
equal,
useful,
toolkit,
slave,
relatio,
refl,
pľ,
overflow,
prep na,
mã m,
inactive,
partition table
Ekonomický slovník:
hbt,
aof,
kni,
zw,
vmv,
bpz,
vds,
abipecs,
zko,
dážď,
sp,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ne,
l,
k
Slovník skratiek:
y72,
y16,
štafáž,
ciz,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e501,
brb,
ã tat,
ľed,
ftaa,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pgo,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã