Pravopis slova "mýťan" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 19 výsledkov (1 strana)
-
Mýto pod Ďumbierom ‑a s.; Mýťan i Ďumbierskomýťan ‑a mn. ‑ia m.; Mýťanka i Ďumbierskomýťanka ‑y ‑niek ž.; mýtsky i ďumbierskomýtsky
Brémy Brém ž. pomn.; Brémčan ‑a mn. ‑ia m.; Brémčanka ‑y ‑niek ž.; brémsky
Chartúm ‑u m. (hl. mesto); Chartúmčan ‑a mn. ‑ia m.; Chartúmčanka ‑y ‑niek ž.; chartúmsky
Kašmír ‑u m.; Kašmírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kašmírčanka ‑y ‑niek ž.; kašmírsky
Manáma ‑y ž. (hl. mesto); Manámčan ‑a mn. ‑ia m.; Manámčanka ‑y ‑niek ž.; manámsky
Mezopotámia ‑ie ž.; Mezopotámčan ‑a mn. ‑ia i Mezopotámec ‑mca m.; Mezopotámčanka ‑y ‑niek i Mezopotámka ‑y ‑mok ž.; mezopotámsky
Vesprém ‑u m. (mesto); Vesprémčan ‑a mn. ‑ia m.; Vesprémčanka ‑y ‑niek ž.; vesprémsky
Abrahám ‑a L ‑e m.; Abrahámčan ‑a mn. ‑ia m.; Abrahámčanka ‑y ‑niek ž.; abrahámsky
Chrámec ‑mca m.; Chrámčan ‑a mn. ‑ia m.; Chrámčanka ‑y ‑niek ž.; chrámecký
Málaš ‑a L ‑i m.; Málašan ‑a mn. ‑ia m.; Málašanka ‑y ‑niek ž.; málašský
Málinec ‑nca m.; Málinčan ‑a mn. ‑ia m.; Málinčanka ‑y ‑niek ž.; málinecký i málinský
Môlča ‑e ž.; Môlčan ‑a mn. ‑ia m.; Môlčanka ‑y ‑niek ž.; môlčanský
Mútne ‑eho s.; Mútňan ‑a mn. ‑ia m.; Mútňanka ‑y ‑niek ž.; mútňanský
Mýtna ‑ej ž.; Mýtňan ‑a mn. ‑ia m.; Mýtňanka ‑y ‑niek ž.; mýtňanský
Nové Zámky ‑ých ‑ov m. pomn.; Novozámčan ‑a mn. ‑ia m.; Novozámčanka ‑y ‑niek ž.; novozámocký
Oravský Podzámok ‑ého ‑mku L ‑om ‑u m.; Oravskopodzámčan ‑a mn. ‑ia m.; Oravskopodzámčanka ‑y ‑niek ž.; oravskopodzámocký i oravskopodzámsky
Podzámčok ‑a L ‑u m.; Podzámčočan ‑a mn. ‑ia m.; Podzámčočanka ‑y ‑niek ž.; podzámčocký
Sklabinský Podzámok ‑ého ‑mku L ‑om ‑u m.; Sklabinskopodzámčan ‑a mn. ‑ia m.; Sklabinskopodzámčanka ‑y ‑niek ž.; sklabinskopodzámocký i sklabinskopodzámsky
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
chuã æ ã ovka,
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pupã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dlã ã ã ã ã ã ã ã ã viã ã ã ã ã ã ã ã ã,
propozãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
portal,
ã ã epiec,
ãƒâ ãƒâ rienka,
túreň,
haã æ ã,
skonkretizovaã æ ã,
rozvravieť,
šatiť,
priliehavã,
vetchosť
Synonymický slovník slovenčiny:
postriasaãƒâ ãƒâ,
realistickãƒâ,
svojprã ã ã ã ã vnosã ã ã ã ã,
dorozumievaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
lalotaã æ ã ã æ ã,
posoã iã,
obohatiť,
pravý,
abnormãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
oprieãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
zlostiã sa,
kvantitativny,
bankã æ ã r,
vzruã ã ã enã ã ã,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vistlivec
Pravidlá slovenského pravopisu:
servovaã ã ã ã ã ã,
mýťan,
ukrutný,
slang,
vyä uchaå,
ä g,
podã ã iã ã,
žrť,
nitovaý,
mrzkã,
triafaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
okupant,
frckaã ã ã ã ã ã,
klieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podliehať
Krížovkársky slovník:
vã ra,
túžb,
bel ami belami,
ã erpanie,
os rium,
omša,
kárať,
ã æ ã ã æ ã uã æ ã ã æ ã u,
anim lny,
plebej,
robustnã â,
inaké,
prostrednã k,
kondenzovaã,
kolaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
pukerlik,
grule,
bä,
ftáča,
obrazek,
å ä anda,
kapura,
skä,
geršľe,
doå afuvat,
prik,
gepel,
varštat,
pasa,
ha
Lekársky slovník:
bradylexia,
pseudoataxia,
refraktérny,
bukálny,
meč,
v ber,
erythrophagus,
tetanicus,
z55,
autorã æ ã ã ã diografia,
typhlotomia,
pachydermia,
metrypertrophia,
colovesicalis,
fosã lia skamenelina
Technický slovník:
read only access,
feed,
x25,
find and replace,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
nám,
av,
sqare,
mcp,
captur,
byå,
ľh,
obj,
zálohovanie,
properties