Pravopis slova "lák" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 59 výsledkov (1 strana)
-
lak ‑u m.; lakový
ľak ‑u m. (zľaknutie)
lákadlo ‑a ‑diel s.
lákať ‑a ‑ajú nedok.
ľakať ‑á ‑ajú nedok.; ľakať sa
lákavý; lákavo prísl.; lákavosť ‑i ž.
ľakavý; ľakavo prísl.; ľakavosť ‑i ž.
lakeť ‑kťa m.; lakťový; laktík ‑a m.
lakmus ‑u m.; lakmusový
ľaknúť sa ‑e ‑ú ‑kol dok.
lakomec ‑mca m.; lakomica ‑e ‑míc, lakomnica ‑e ‑níc ž.
lakomiť sa ‑í ‑ia nedok.
lakomý; lakomo prísl.; lakomosť ‑i ž.; lakomstvo ‑a s.
lakonický; lakonicky prísl.; lakonickosť ‑i ž.
lakota ‑y ‑kôt ž.; lakôtka ‑y ‑tok ž.
lakotník ‑a mn. ‑ci m.; lakotníčka ‑y ‑čok ž.; lakotnícky príd. i prísl.; lakotníctvo ‑a s.
lakotný; lakotne prísl.; lakotnosť ‑i ž.
lakovač ‑a m.; lakovačka ‑y ‑čiek ž.; lakovačský; lakovačstvo ‑a ‑tiev s.
lakovať ‑uje ‑ujú nedok.
lakovka ‑y ‑viek ž.
lakovňa ‑e ‑í ž.
lakovník ‑a mn. ‑ci m.; lakovníčka ‑y ‑čok ž.; lakovnícky; lakovníctvo ‑a ‑tiev s.
Lakšárska Nová Ves ‑ej ‑ej Vsi ž.; Lakšárskonovovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Lakšárskonovovešťanka ‑y ‑niek ž.; lakšárskonovoveský
laktácia ‑ie ž.; laktačný
laktóza ‑y ž.
fiškál ‑a m.; fiškálsky príd. i prísl.; fiškálstvo ‑a s.
fiškálčina ‑y ž.
kôl kola m.; kolový
kôlňa ‑e ‑í ž.; kôlnička ‑y ‑čiek ž.
kýl ‑u m.; kýlový
lúpežník ‑a mn. ‑ci m.; lúpežnícky príd. i prísl.; lúpežníctvo ‑a s.
paškál ‑u L ‑e mn. ‑y m.
pinčlík ‑a mn. N a A ‑y, pinč ‑a mn. N a A ‑e m.
šašlík ‑a/‑u m.
štopeľ ‑pľa mn. ‑i m. živ.; štoplík ‑a mn. ‑ci m. živ.
žlčník ‑a m.; žlčníkový
Veľká Lúka ‑ej ‑y ž.; Veľkolúčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkolúčanka ‑y ‑niek ž.; veľkolúcky i veľkolúčanský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pretã â haã â,
tiesåˆava,
å arlatã n,
prã ã ã slu,
bystrãƒâ ãƒâ,
diškrécia,
angã na,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
omietnu,
vyprã ã iã,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ivo,
vyludzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
namotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zjemniť,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ideã æ ã l,
vierolomnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
naklã æ ã ã ã aã ã,
plynojem,
otvorenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
komitã â t,
príchu,
slovi,
kä,
devãƒâ ãƒâ,
dozvediet,
zalykaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
peroåˆ,
ã ã ã ã k,
samopal
Pravidlá slovenského pravopisu:
obnôška,
lák,
singulãƒâ r,
blyskãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
homosexuã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
lapidárny,
päď,
iskriå,
renovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ã ã epot,
premrã tenosã,
vydarený,
materskosã ã ã ã ã,
pokarhaå,
originã ã ã l
Krížovkársky slovník:
gestikulã â cia,
ã penã t,
infirmita,
krepã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myxomatóza,
princípň,
ã ã ã mariã ã ã,
alod,
primitã ã vnosã ã,
säo,
ã â ã â riã â,
high,
atakovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
homogénnosť,
inventã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r
Nárečový slovník:
oplec,
káder,
feješ,
fto ka,
valalski,
ã â turec,
trepanki,
cvongľuvať,
ã uprinda,
malã,
lapana,
valal,
i,
kôl,
dzivã k
Lekársky slovník:
xantóm,
koagulã ã ã ã ã ã cia,
báb,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ach,
oogenã â ze,
pra,
chondralgia,
vasectomia,
cervic,
uracratia,
b97,
praecipue,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
defekã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
k
Technický slovník:
ã r a r,
ã ã inã ã,
utility,
gpf general protection fault,
žac,
captur,
trä,
otã æ ã ã ã,
ä enä,
virus atack,
rásť,
len,
byt,
standalone,
best practise
Ekonomický slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi,
vlg,
zpg,
kôš,
icp,
kyň,
pnz,
ppä,
som,
agrires,
zus,
vbn,
sur,
pvf,
barr
Slovník skratiek:
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
t,
z94,
x75,
odl,
vts,
toh,
tau,
sfk,
ã ã ã pr,
mzh,
å ä i,
r36,
ton