Pravopis slova "kôň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1433 výsledkov (12 strán)
-
kôň koňa L o koňovi, na koni mn. N a A kone G koní, pren. ‑ov m.; konský
koňacina ‑y ž.
koňak ‑u m.; koňakový; koňačik ‑a m.
Konakry neskl. s. (hl. mesto); Konakryjčan ‑a mn. ‑ia m.; Konakryjčanka ‑y ‑niek ž.; konakryjský
konanie ‑ia s.
konár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; konárový; konárik ‑a m.
konáristý
konať ‑á ‑ajú nedok.; konať sa
konateľ ‑a mn. ‑ia m.; konateľka ‑y ‑liek ž.; konateľský
konávať ‑a ‑ajú nedok.; konávať sa
koncelebrovať ‑uje ‑ujú nedok.
koncentrácia ‑ie ž.; koncentračný
koncentrák ‑a/‑u m.
koncentrát ‑u m.
koncentrický; koncentricky prísl.
koncentrovaný; koncentrovane prísl.; koncentrovanosť ‑i ž.
koncentrovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; koncentrovať sa
koncepcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; koncepčný; koncepčne prísl.; koncepčnosť ‑i ž.
koncept ‑u m.; konceptný
konceptuálny
koncern ‑u m.; koncernový
koncert ‑u mn. I ‑tmi m.; koncertný
koncertovať ‑uje ‑ujú nedok.
koncesia ‑ie ž.; koncesijný, koncesiový, koncesný
koncesionár ‑a m.; koncesionárka ‑y ‑rok ž.; koncesionársky
koncil ‑u L ‑e mn. ‑y m.; koncilový
koncipient ‑a mn. I ‑tmi m.; koncipientka ‑y ‑tok ž.; koncipientsky
koncipovať ‑uje ‑ujú nedok.
koncízny; koncízne prísl.; koncíznosť ‑i ž.
koncom predl. s G
koncoročný
koncovka ‑y ‑viek ž.; koncovkový
konča predl. s G
končatina ‑y ‑tín ž.; končatinový
končiac predl. s I
končiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; končiarik ‑a m.
končievať ‑a ‑ajú nedok.; končievať sa
končina ‑y ‑čín ž.
končistý, končitý; končitosť ‑i ž.
končiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! nedok.; končiť sa
kondenzácia ‑ie ž.; kondenzačný
kondenzát ‑u m.
kondenzátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; kondenzátorový
kondenzovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
kondícia ‑ie ž.; kondičný; kondične prísl.
kondicionál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; kondicionálový
kondicionér ‑a L ‑i mn. ‑y m.
kondicionovanie ‑ia s.
kondolencia ‑ie ž.; kondolenčný
kondolovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
kondóm ‑u m.
kondor ‑a mn. N a A ‑y m.; kondorí
konečník ‑a m.; konečníkový
konečný; konečne prísl.; konečnosť ‑i ž.
konektor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; konektorový
konexia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konfederácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konfederačný
konfekcia ‑ie ž.; konfekčný
konferencia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konferenčný
konferencier ‑a m.; konferencierka ‑y ‑rok ž.; konferenciersky
konferovať ‑uje ‑ujú nedok.
konfesia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konfesionálny; konfesionálne prísl.
konfesionalizmus ‑mu m.
konfeta ‑y ‑fiet ž.
konfident ‑a mn. I ‑tmi m.; konfidentka ‑y ‑tiek ž.; konfidentský
konfigurácia ‑ie ž.; konfiguračný
konfirmácia ‑ie ž.; konfirmačný
konfirmand ‑a m.; konfirmandka ‑y ‑diek ž.; konfirmandský
konfiškácia ‑ie ž.; konfiškačný
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
taviã ã ã,
zaťažovať,
tuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obludnosã ã ã ã ã,
druh,
vizionársky,
chrap,
celistvosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
značnú,
pochvaľovať,
privoliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vã lu,
zatrblieta,
priateľ,
obohraãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
podã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roztrieä ovaå,
devastovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
džgať,
vyd va sa,
od,
ohovoriã ã ã ã ã,
neur it,
hrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
bavkaã ã ã ã ã,
praktik,
ã ã ã ã ã erpã ã ã ã ã,
ľadnička,
pauãƒâ ãƒâ lny,
uhradzovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kôň,
prehradiãƒæ ã â,
k ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
znechutiãƒâ,
plynulosã â,
zaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preklepaã ã ã ã,
meridzaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
blahopriaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plsťový,
kultiv cia,
smutnieť,
vyprosiå si,
ovulácia
Krížovkársky slovník:
pontifikál,
mosã ã ã ã ã ã,
magnãƒæ ã â t,
vyznanie,
miå ä,
nektã rinka,
vexilológia,
sublimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
efarm za,
trojrozmerný,
antikvovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eliminãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
tieň,
zviera,
plastickã
Nárečový slovník:
hratnã k,
lo i,
ä apã å,
uakomec,
neškula,
švitko,
koza,
dešujekh,
tydzeã ã,
ch iv,
avzac,
ce eã ã e,
trig,
svã ko,
spa
Lekársky slovník:
akné,
utricularis,
perioptometria,
basion,
coxarthrosis,
hypognathia,
pelvis,
f91,
dermitis,
pellagroidum,
corticogenitalis,
erepsinum,
cachecticus,
parasalpingitis,
habitus
Technický slovník:
item,
ký,
ve,
nm,
tray,
scanner,
slip ppp,
a d convertor,
socket,
zoom in,
subscrip,
ã ã a,
browser,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
cpt