Pravopis slova "kon ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 76 výsledkov (1 strana)
-
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
konár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; konárový; konárik ‑a m.
konáristý
konávať ‑a ‑ajú nedok.; konávať sa
koncízny; koncízne prísl.; koncíznosť ‑i ž.
konča predl. s G
končatina ‑y ‑tín ž.; končatinový
končiac predl. s I
končiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; končiarik ‑a m.
končievať ‑a ‑ajú nedok.; končievať sa
končina ‑y ‑čín ž.
končistý, končitý; končitosť ‑i ž.
končiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! nedok.; končiť sa
Kongo ‑a s. (štát); Konžan ‑a mn. ‑ia m.; Konžanka ‑y ‑niek ž.; konžský
koníča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; koníčatko ‑a ‑tiek s.
koniec ‑nca m.; koncový; konček ‑a m.
koník ‑a L ‑ovi, na k-u mn. N a A ‑y, koníček ‑čka mn. N a A ‑y m.
konôpka ‑y ‑pok ž.
konšel ‑a mn. ‑i m.
konšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konšpiračný; konšpiračne prísl.
konšpiratívny; konšpiratívne prísl.; konšpiratívnosť ‑i ž.
konšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštanta ‑y ‑tánt ž.
Konštantín ‑a mn. ‑ovia m.
Konštantínopol ‑a L ‑e m. (hist. názov Istanbulu)
konštantný; konštantne prísl.; konštantnosť ‑i ž.
konštatácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konštatovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštelácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konšternovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
konštitúcia ‑ie ž.; konštitučný; konštitučne prísl.
konštituovať ‑uuje ‑uujú dok. i nedok.; konštituovať sa
konštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konštrukčný; konštrukčne prísl.
konštrukt ‑u mn. I ‑tmi m.
konštruktér ‑a m.; konštruktérka ‑y ‑rok ž.; konštruktérsky; konštruktérstvo ‑a s.
konštruktivizmus ‑mu m.; konštruktivista ‑u m.; konštruktivistický
konštruktívny; konštruktívne prísl.; konštruktívnosť ‑i ž.
konštruovať ‑uuje ‑uujú nedok.
nadvýkon ‑u m.
nákončie ‑ia ‑í s.
niekoľkonásobný čísl.; niekoľkonásobne čísl. príslov.
niekoľkonásobok ‑bku m.
príkon ‑u m.
úkon ‑u m.
výkon ‑u m.; výkonový
zákon ‑a m.
zniekoľkonásobiť ‑í ‑ia dok.; zniekoľkonásobiť sa
Konská ‑ej ž.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Konské ‑ého s.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
jarmoä nisko,
rezaã æ ã ã æ ã,
flamovat,
mancovať,
blikaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
na erti,
meracã æ ã,
obr,
ujaãƒæ ã â sa,
prispie,
kraãƒæ ã â aãƒæ ã â,
odletieãƒæ ã â,
zmocniť sa,
zlatnã ctvo,
iac
Synonymický slovník slovenčiny:
mrhaã,
vã æ ã ã ã h,
ohlã æ ã ã ã siã æ ã ã ã,
procesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
základ,
modern,
skvelã ã ã ã ã,
vysielaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kraãƒæ ã â aãƒæ ã â,
kreovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priepasãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ah jaj,
vã ã ã ã ã,
ladiã æ ã,
dorazne
Pravidlá slovenského pravopisu:
kon ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
úkrit,
d vkova,
plahoã â iã â sa,
sploã tene,
napadaã ã ã,
kameã æ ã ã ã olom,
pretekaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ernina,
krvi,
srieň,
nižný slavkov,
zbedaã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
robi sa,
nauã enie
Krížovkársky slovník:
konvertovaãƒæ ã â,
n rodn zhroma denie,
makrodefin cia,
dosadenie,
anektovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
suponovaã æ ã ã ã,
pevný,
capri,
adresné,
ãƒâ ãƒâ mel,
revanã â,
separã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã tny,
preží,
ordinovaã ã ã,
vã sã
Nárečový slovník:
meškac,
čk,
don,
budel,
vih,
primãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odŕmať,
bujačar,
ne� kula,
kvaã ka,
d adofstvo,
portviš,
macan,
ã icki,
kurã ã ik
Lekársky slovník:
trimenon,
niž,
mesocolicus,
ã ã ã ach,
solidus,
bakteriofág,
antireumatikum,
miã â ã â,
xerasia,
macroprosopia,
čp,
hyperin,
sandál,
mastadenoma,
periodontium
Technický slovník:
le,
t r,
ś,
ã ã at,
tš,
increase,
relase,
whetstone,
navigatio,
blooming,
wav,
fec,
toolkit,
bit,
īn
Slovník skratiek:
hod,
mzi,
cnpo,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ro,
bakãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ida,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zze,
tvt,
kôš,
stã â,
meã ã,
otã æ ã ã ã,
och