Pravopis slova "konä" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 89 výsledkov (1 strana)
-
koňacina ‑y ž.
koňak ‑u m.; koňakový; koňačik ‑a m.
Konakry neskl. s. (hl. mesto); Konakryjčan ‑a mn. ‑ia m.; Konakryjčanka ‑y ‑niek ž.; konakryjský
konanie ‑ia s.
konár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; konárový; konárik ‑a m.
konáristý
konať ‑á ‑ajú nedok.; konať sa
konateľ ‑a mn. ‑ia m.; konateľka ‑y ‑liek ž.; konateľský
konávať ‑a ‑ajú nedok.; konávať sa
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
koncízny; koncízne prísl.; koncíznosť ‑i ž.
konča predl. s G
končatina ‑y ‑tín ž.; končatinový
končiac predl. s I
končiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; končiarik ‑a m.
končievať ‑a ‑ajú nedok.; končievať sa
končina ‑y ‑čín ž.
končistý, končitý; končitosť ‑i ž.
končiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! nedok.; končiť sa
Kongo ‑a s. (štát); Konžan ‑a mn. ‑ia m.; Konžanka ‑y ‑niek ž.; konžský
koníča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; koníčatko ‑a ‑tiek s.
koniec ‑nca m.; koncový; konček ‑a m.
koník ‑a L ‑ovi, na k-u mn. N a A ‑y, koníček ‑čka mn. N a A ‑y m.
konôpka ‑y ‑pok ž.
konšel ‑a mn. ‑i m.
konšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konšpiračný; konšpiračne prísl.
konšpiratívny; konšpiratívne prísl.; konšpiratívnosť ‑i ž.
konšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštanta ‑y ‑tánt ž.
Konštantín ‑a mn. ‑ovia m.
Konštantínopol ‑a L ‑e m. (hist. názov Istanbulu)
konštantný; konštantne prísl.; konštantnosť ‑i ž.
konštatácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konštatovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštelácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konšternovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
konštitúcia ‑ie ž.; konštitučný; konštitučne prísl.
konštituovať ‑uuje ‑uujú dok. i nedok.; konštituovať sa
konštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konštrukčný; konštrukčne prísl.
konštrukt ‑u mn. I ‑tmi m.
konštruktér ‑a m.; konštruktérka ‑y ‑rok ž.; konštruktérsky; konštruktérstvo ‑a s.
konštruktivizmus ‑mu m.; konštruktivista ‑u m.; konštruktivistický
konštruktívny; konštruktívne prísl.; konštruktívnosť ‑i ž.
konštruovať ‑uuje ‑uujú nedok.
nadvýkon ‑u m.
nákončie ‑ia ‑í s.
niekoľkonásobný čísl.; niekoľkonásobne čísl. príslov.
niekoľkonásobok ‑bku m.
príkon ‑u m.
úkon ‑u m.
výkon ‑u m.; výkonový
zákon ‑a m.
zniekoľkonásobiť ‑í ‑ia dok.; zniekoľkonásobiť sa
Konská ‑ej ž.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Konské ‑ého s.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zapã riå sa,
získať,
e eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysnã ã ã vaã ã ã,
presadiť,
vyryã æ ã ã ã,
roztrasen,
vykotiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
lokã æ ã ã ã lka,
zmãƒâ ãƒâ ãƒâ tvychvstanie,
zdi,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã â ã â r,
rezignovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mizan
Synonymický slovník slovenčiny:
naklonnosť,
vyvã ã ã jaã ã ã,
bezradnosã ã ã ã ã,
vyšľachtiť,
prechãƒæ ã â dza,
vyãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
nã æ ã hrobok,
svieã kovica,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pak,
zatã ã ã raã ã ã,
uvedomiå,
byť prítomný,
snuã,
obviazaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã umã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
konä,
dorozprãƒâ vaãƒâ,
rentabilnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
xň,
nosnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolibrã,
lajtmotã æ ã ã ã v,
dievä atko,
odvíjať,
komediãƒâ lnosãƒâ,
podkovka,
najã maå,
vznecovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
petrãƒæ ã â,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vod
Krížovkársky slovník:
a ãƒæ ã â,
kr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s,
deratizã tor,
synkarión,
defoliant,
antitoxã n,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inaktiv cia,
alternovaãƒæ ã â,
halucinacia,
defraud cia,
v čší,
tras t,
kontumácia
Nárečový slovník:
škč,
koma,
ta,
víte,
buraň,
majzlik,
bogandže,
zdohadac,
hviľa do šveta,
famelija,
hmo,
vipovedat,
ha e e,
blinker,
ostri
Lekársky slovník:
sustentatus,
ecchondrosis,
apogamia,
vap,
strumigén,
neuralis,
eupnoe,
electrophoresis,
hydrotherapia,
sedativus,
kolateral,
telof za,
nephrorrhagia,
encephalomalacia,
osteoides
Technický slovník:
cyclic,
tag,
poli,
š m,
ac,
gam,
bakãƒâ,
väčší,
å,
em,
šl,
št,
š,
keystroke,
lanä