Pravopis slova "ko" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1839 výsledkov (16 strán)
-
koagulácia ‑ie ž.; koagulačný
koalícia ‑ie ž.; koaličný; koalične prísl.
koaličník ‑a mn. ‑ci m.; koaličníčka ‑y ‑čok ž.
koaxiálny
kobalt ‑u m.; kobaltový
koberec ‑rca m.; kobercový; koberček ‑a m.
kobka ‑y ‑biek ž.
kobra ‑y ‑bier ž.; kobrí
kobyla ‑y ‑býl ž.; kobylí L ‑ľom
kobylka ‑y ‑liek ž.
kocka ‑y ‑ciek ž.; kockový; kocôčka ‑y ‑čok ž.
kockovaný
kocúr ‑a mn. N a A ‑y m.; kocúrik ‑a mn. N a A ‑y m.
kocúrkovčina ‑y ž.
Kocúrkovo ‑a s. (vymyslená obec); Kocúrkovan ‑a mn. ‑ia m.; kocúrkovo ‑a s. (obmedzené prostredie); kocúrkovský; kocúrkovsky prísl.
koč ‑a m.
kočiar ‑a L ‑i mn. ‑e m. (koč); kočiarový
kočík ‑a m.; kočíkový; kočíček ‑čka m.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
kočíkovať ‑uje ‑ujú nedok.
kočiš ‑a m.; kočišský
kočovať ‑uje ‑ujú nedok.
kočovník ‑a mn. ‑ci m.; kočovnícky; kočovníctvo ‑a s.
kočovný
kód ‑u m.; kódový
Kodaň ‑e ž. (hl. mesto); Kodančan ‑a mn. ‑ia m.; Kodančanka ‑y ‑niek ž.; kodanský
kodeín ‑u m.; kodeínový
kódex ‑u mn. I ‑xmi m.; kódexový
kodicil ‑u L ‑e mn. ‑y m.
kodifikácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; kodifikačný
kodifikovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
kódovací
kódovač ‑a mn. ‑e m. neživ.
kódovač ‑a mn. ‑i m. živ.
kódovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
koedukácia ‑ie ž.; koedukačný
koeficient ‑u/‑a mn. I ‑tmi m.
koexistencia ‑ie ž.; koexistenčný
koexistovať ‑uje ‑ujú nedok.
kofa ‑y kôf ž.
kofeín ‑u m.; kofeínový
kofola ‑y ‑fol ž.
koherencia ‑ie ž.; koherenčný
koherentný; koherentnosť ‑i ž.
kohézia ‑ie ž.; kohézny
kohút ‑a mn. N a A ‑y m.; kohútí; kohútik ‑a mn. N a A ‑y m.; kohútisko ‑a ‑tisk/‑tiskov s. i m.
kohút ‑a m. (uzáver); kohútový; kohútik ‑a m.; kohútikový
kochať sa ‑á ‑ajú nedok.
koincidencia ‑ie ž.
koiné neskl. s.
kója ‑e ‑í ž.
kojiť sa ‑í ‑a nedok. (uspokojovať sa)
kojot ‑a mn. N a A ‑y m.; kojotí
kokaín ‑u m.; kokaínový
kokainista ‑u m.; kokainistka ‑y ‑tiek ž.
kokakola ‑y ‑kol ž.
kokarda ‑y ‑kárd ž.
kokeršpaniel ‑a mn. N a A ‑e m.
koketa ‑y ‑kiet ž.; koketka ‑y ‑tiek ž.
koketéria ‑ie ž.
koketný; koketne prísl.; koketnosť ‑i ž.
koketovať ‑uje ‑ujú nedok.
kokila ‑y ‑kíl ž.
kokón ‑u/‑a m.; kokónový
kokos ‑u m.; kokosový
kokosovník ‑a m.
koks ‑u m.; koksový
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
koksovať ‑uje ‑ujú nedok.
koksovateľný
koktail, kokteil ‑u L ‑e mn. ‑y m.; koktailový, kokteilový
koktať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal nedok.
koktavý; koktavo prísl.; koktavosť ‑i ž.
kokus ‑ka m. (baktéria)
kolaborácia ‑ie ž.
kolaborant ‑a mn. I ‑tmi m.; kolaborantka ‑y ‑tiek ž.; kolaborantský; kolaborantstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã iary,
trkotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stebielko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
varãƒâ rovaãƒâ,
barikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
stolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
ãora,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ achorina,
parciãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
resocializãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
mrve,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
postupnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šodó
Synonymický slovník slovenčiny:
chrli,
slušivý,
sňah,
prebran,
prinasat,
halucinã ã ã cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
rozo tva,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
nasraã,
teãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bohatã,
rieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ isko,
tuťko,
v
Pravidlá slovenského pravopisu:
ko,
idealizovať,
vynãƒâ maãƒâ sa,
uvaliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
óra,
prehlbovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
platãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
trkotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
proroctvo,
decimãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
ã reåˆ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ achorina,
myãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ acina,
barikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
kaziã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
castis omnia casta,
ň,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
obvinenã,
åˆu,
arménsky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ky,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
buzerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
decimãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bohãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ msky
Nárečový slovník:
laha lacha,
i,
prepaå nik,
drušľak,
kamav,
braã ã ã a,
ščat,
vičin,
baľbir,
kã å,
sabolka,
kovina,
zadegoã ã ic e,
pachouek,
cor
Lekársky slovník:
undulujúci,
suprameatalis,
hypermang,
meatotomia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
rhipicephalus,
kont zia,
colpokeratosis,
craniopagus,
spermatocytus,
ariditas,
vetus,
curett,
retroinfectio,
myelo
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
dep,
uã,
pci express,
memory,
properties,
v š,
as,
preãƒâ ãƒâ,
floating point operation flop,
mdž,
rã æ ã s,
kv,
scsi,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Ekonomický slovník:
mko,
ifi,
vpx,
znk,
sn,
čho,
ccj,
opo,
ost,
semã,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â v,
laãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
svs,
hlu,
hnať
Slovník skratiek:
st,
pri,
e999,
rpp,
pj,
umk,
eua,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
rä,
ovyãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
klp,
si,
kriã æ ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ un