Pravopis slova "klã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 48 výsledkov (1 strana)
-
Klára ‑y Klár ž.
klas ‑u m.; klasový; klások ‑ska m.
klásť kladie kladú kládol nedok.; klásť sa
kláštor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; kláštorný, kláštorský
klát ‑a m.; klátik ‑a m.; klátisko ‑a ‑tisk s., jedn. i m.
klátiť ‑i ‑ia nedok.; klátiť sa
klátivý; klátivo prísl.; klátivosť ‑i ž.
kláves ‑u/‑a m.; klávesový
klávesnica ‑e ‑níc ž.
klčovať ‑uje ‑ujú nedok.
klérus ‑ru m.
klíček ‑čka m.
klíčiť ‑i ‑ia nedok.
klíčivý; klíčivosť ‑i ž.
klíčkovať ‑uje ‑ujú nedok.
klíčny
klík ‑a m.
klíma ‑y ž.; klimatický; klimaticky prísl.
klíring, pôv. pís. clearing ‑u m.; klíringový
Červený Kláštor ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Červenokláštorčan ‑a mn. ‑ia m.; Červenokláštorčanka ‑y ‑niek ž.; červenokláštorský
Dlhé Klčovo ‑ého ‑a s.; Dlhoklčovčan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhoklčovčanka ‑y ‑niek ž.; dlhoklčovský
Dunajský Klátov ‑ého ‑a m.; Dunajskoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Dunajskoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; dunajskoklátovský
Kláštor pod Znievom ‑a L ‑e m.; Kláštorčan i Znievskokláštorčan ‑a mn. ‑ia m.; Kláštorčanka i Znievskokláštorčanka ‑y ‑niek ž.; kláštorský i znievskokláštorský
Klátova Nová Ves ‑ej ‑ej Vsi ž.; Klátovonovovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Klátovonovovešťanka ‑y ‑niek ž.; klátovonovoveský
Klčov ‑a m.; Klčovčan ‑a mn. ‑ia m.; Klčovčanka ‑y ‑niek ž.; klčovský
Klížska Nemá ‑ej ‑ej ž.; Klížskoneman ‑a mn. ‑ia m.; Klížskonemianka ‑y ‑nok ž.; klížskonemiansky
Nižný Klátov ‑ého ‑a m.; Nižnoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Nižnoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; nižnoklátovský
Veľký Klíž ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Veľkoklížan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoklížanka ‑y ‑niek ž.; veľkoklížsky
Vyšný Klátov ‑ého ‑a m.; Vyšnoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoklátovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kontrarevoluä noså,
tuhosť,
prã cny,
väňa,
vykefovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odpariť,
surovã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hluãƒâ žã â no hluãƒâ žã â ne,
skompletizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odblokovat,
sporivosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ia,
p v,
zan,
kozmickãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
znenazdajkyã ã ã,
oã â ã âo,
tancovaã ã ã ã ã,
dedikã æ ã ã ã cia,
uã æ ã ã ã,
perifãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
veã,
v ã ã ã ã ã ã,
zapã ã ã ckaã ã ã,
deng o,
kadeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
ã ã ã ã ã r,
ã ob,
odmerane,
prekliaã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
stajãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â a,
klã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podpãƒæ ã â saãƒæ ã â sa,
priniesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
etickã ã ã ã ã,
náhradní,
putovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
legislatãƒæ ã â va,
priliehaã æ ã ã ã,
pohovoriãƒâ,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vzhliadnuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poskladaã æ ã,
islandä ina,
vyhladzovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
dorzãƒâ lny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã piritizmus,
bå å,
stathenry,
frontispice frontispis,
negramotnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gastrit da,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pion,
gamaglobulín,
divinã ã ã ã ã cia,
toró,
litifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
panorã movanie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã inel,
kolitã ã ã da
Nárečový slovník:
jare,
hni e,
mešačok,
ukuã ic,
ňebars,
ã verbi me,
jaruha,
aude,
hã ã ivaã ã e,
kedi,
persceã ã,
bešedovac,
vajlin,
baľvir,
cverna
Lekársky slovník:
hypercupraemia,
horror,
arbor,
a64,
serotinus,
anál,
caryotypus,
territorialis,
x36,
ramificatus,
akinéza,
y28,
thiaminum,
descriptivus,
eb
Technický slovník:
duplexný,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
preã ã ã ã ã,
ã u,
ã ip,
naã ë,
šlid,
fe,
bã æ ã,
dup,
stored procedure,
ram,
imt,
s riov
Ekonomický slovník:
bib,
zsz,
prvé,
agfa,
d tov sklad,
šmec,
nio,
pno,
t ä,
ã â ara,
fs,
atp,
elc,
cjk,
pvw
Slovník skratiek:
fón,
thf,
dph,
thc,
snv,
i78,
pour prendre congé,
cfia,
kaã ã ã ka,
fã a,
ã æ ã ã æ ã k,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ara,
ã â ã â ã â ã â udiã â ã â ã â ã â,
ã â siã â,
st ã æ ã