Pravopis slova "kat" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 99 výsledkov (1 strana)
-
kat ‑a m.; katovský; katovsky prísl.
katafalk ‑u mn. I ‑kmi m.; katafalkový
kataklizma ‑y ‑ziem ž.; kataklizmatický
katakomby ‑komb ž. pomn.; katakombový
katalánčina ‑y ž.
Katalánsko ‑a s.; Katalánec ‑nca m.; Katalánka ‑y ‑nok ž.; katalánsky príd. i prísl.
katalóg ‑u m.; katalógový
katalogizácia ‑ie ž.; katalogizačný
katalogizovať ‑uje ‑ujú nedok.
katalýza ‑y ‑lýz ž.; katalytický
katalyzátor ‑a L ‑e mn. ‑y m.; katalyzátorský
katan ‑a m.; katanský; katansky prísl.
katapult ‑u m.; katapultový
katapultovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; katapultovať sa
katar ‑u L ‑e mn. ‑y m.; katarový
Katar ‑u L ‑e m. (štát); Katarčan ‑a mn. ‑ia m.; Katarčanka ‑y ‑niek ž.; katarský
katarakt ‑u mn. I ‑tmi m.
Katarína ‑y ‑rín ž.; katarínsky
katarzia ‑ie ž.
kataster ‑tra L ‑i mn. ‑e m.; katastrálny
katastrofa ‑y ‑rof ž.; katastrofálny; katastrofálne prísl.
katastrofický; katastroficky prísl.
katechéta ‑u m.; katechétka ‑y ‑tok ž.; katechétsky
katechéza ‑y ‑chéz ž.; katechetický
katechizmus ‑mu m.; katechizmový
katechizovať ‑uje ‑ujú nedok.
katechumen ‑a mn. ‑i m. živ.; katechumenka ‑y ‑niek ž.; katechumenický
katedra ‑y ‑dier ž.; katedrový
katedrála ‑y ‑rál ž.; katedrálny, katedrálový
kategória ‑ie ž.; kategoriálny, kategoriálne prísl.
kategorický; kategoricky prísl.; kategorickosť ‑i ž.
kategorizácia ‑ie ž.
kategorizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
katéter ‑tra L ‑i mn. ‑e m.
Káthmandu neskl. s. (hl. mesto); Káthmandučan ‑a mn. ‑ia m.; Káthmandučanka ‑y ‑niek ž.; káthmanduský
Katilína ‑u m.
katión ‑u m.; katiónový
Kátlovce ‑viec ž. pomn.; Kátlovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kátlovčanka ‑y ‑niek ž.; kátlovský
katóda ‑y ‑tód ž.; katódový
katolicizmus ‑mu m.
katolík ‑a mn. ‑ci m.; katolíčka ‑y ‑čok ž.; katolícky príd. i prísl.; katolíctvo ‑a s.
Kátov ‑a m.; Kátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kátovčanka ‑y ‑niek ž.; kátovský
katovať ‑uje ‑ujú nedok.; katovať sa
Katovice ‑víc ž. pomn.; Katovičan ‑a mn. ‑ia m.; Katovičanka ‑y ‑niek ž.; katovic-ký
Katúň ‑a L ‑i m.; Katúnčan ‑a mn. ‑ia m.; Katúnčanka ‑y ‑niek ž.; katúnsky
kaťuša ‑e ‑í ž. (zbraň)
dusíkatý
rožkatý
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
odovzdanoså,
zapapkaã,
brã ã,
naobedova,
držiteľ,
prepravný,
valiå,
intrig,
kontraktã ã ã cia,
nadurdiã æ ã ã ã,
odhlã å ka,
svojbytnosã ã ã,
pre u,
ã ã ã ã ã ã iã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã,
škridlica
Synonymický slovník slovenčiny:
neprav,
vraska,
sprev dza,
sã ã ã dlisko,
slovutný,
raãƒâ,
uschov,
hovieã æ ã,
vnutri,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â o,
lã ã ã ã ã taã ã ã ã ã,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popuka sa,
jún,
lýzať
Pravidlá slovenského pravopisu:
kat,
priekopnãƒâ k,
nahn,
akv,
kramlička,
dediä,
vreã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nieže,
niežeby,
obãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poprichãƒâ dzaãƒâ,
rozpracovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdochliak,
zarobi,
indiskrã tnoså
Krížovkársky slovník:
teä ovaå,
keratinizácia,
hoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
problematickã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
životný štýl,
grafitizácia,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elízia,
diverzifikã cia,
résumé rezumé,
vã ã ã ã ã o,
rieň,
subpolãƒâ rny,
pre istenie,
ulcerã cia
Nárečový slovník:
oba ic e,
harduå ic,
hned,
kačuric,
husentrágľe,
scha,
ã æ ã lepantoã æ ã,
kanapa,
planče,
biv,
ã æ ã alenã æ ã,
jepaã uã ã i,
zem,
jablu nik,
chasno
Lekársky slovník:
geneticus,
c70,
dispermia,
štrukt,
parasternal,
emã ã za,
tympano,
anafylaktoidný,
ante finem,
contaminatus,
calciferolum,
cyan,
perbrevis,
polymenorrhoea,
prostaglandin
Technický slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
far,
åˆis,
bakã æ ã ã ã,
irc internet relay chat,
dial up networking,
netweaver,
ä aå a,
variable,
bil,
proc,
sample,
platforma,
ins,
plain text