Pravopis slova "inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 152 výsledkov (2 strán)
-
a iní, a iné, a inde skr. a i.
čin ‑u m.
činčila ‑y ‑číl ž.; činčilový
činžiak ‑a m.
družinár ‑a m.; družinárka ‑y ‑rok ž.; družinársky
džin ‑a mn. ‑ovia m. (duch)
džin, pôv. pís. gin ‑u m. (destilát); džinový
ináč, inak, inakšie zám., spoj. i čast.
in flagranti prísl.
in memoriam [‑mó‑] prísl.
inšie zám.
inšpekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpekčný
inšpektor ‑a m.; inšpektorka ‑y ‑riek ž.; inšpektorský
inšpektorát ‑u m.
inšpicient ‑a mn. I ‑tmi m.; inšpicientka ‑y ‑tiek ž.; inšpicientský; inšpicientsky prísl.
inšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpiračný, inšpiratívny; inšpiračne, inšpiratívne prísl.
inšpirátor ‑a m.; inšpirátorka ‑y ‑riek ž.; inšpirátorský
inšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; inšpirovať sa
inštalácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštalačný
inštalatér ‑a m.; inštalatérka ‑y ‑rok ž.; inštalatérsky; inštalatérstvo ‑a s.
inštalátor ‑a mn. ‑i m. živ.
inštalovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
inštancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštančný; inštančne prísl.
inštinkt ‑u m.; inštinktívny; inštinktívne prísl.
inštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštitučný, inštitucionálny; inštitučne, inštitucionálne prísl.
inštitút ‑u m.
inštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrukčný
inštruktáž ‑e ‑í ž.; inštruktážny
inštruktívny; inštruktívne prísl.; inštruktívnosť ‑i ž.
inštruktor ‑a m.; inštruktorka ‑y ‑riek ž.; inštruktorský
inštrument ‑u mn. I ‑tmi m.
inštrumentácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrumentačný; inštrumentačne prísl.
inštrumentál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; inštrumentálový
inštrumentalista ‑u m.
inštrumentálny; inštrumentálne prísl.
inštrumentár ‑a m.; inštrumentárka ‑y ‑rok ž.
inštruovať ‑uuje ‑uujú nedok. i dok.
interval ‑u L ‑e mn. ‑y m.; intervalový
iný ‑ého zám. i m.
inžinier ‑a m., skr. Ing., inž.; inžinierka ‑y ‑rok ž.; inžiniersky; inžinierstvo ‑a s.
latinčinár ‑a m.; latinčinárka ‑y ‑rok ž.; latinčinársky
maďarčinár ‑a m.; maďarčinárka ‑y ‑rok ž.
mašinéria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
nečin ‑u m.
nemčinár ‑a m.; nemčinárka ‑y ‑rok ž.; nemčinársky
odpočinúť si ‑ie ‑ú ‑ul dok.
plošinár ‑a m.; plošinársky
počin ‑u m.
pošinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; pošinúť sa
prečin ‑u m.
Prečín ‑a L ‑e m.; Prečínčan ‑a mn. ‑ia m.; Prečínčanka ‑y ‑niek ž.; prečínsky
priečin ‑u m.
slovenčinár ‑a m.; slovenčinárka ‑y ‑rok ž.; slovenčinársky
spočinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.
súčin ‑u m.; súčinový
šinúť sa ‑ie ‑ú ‑ul nedok.
španielčinár ‑a m.; španielčinárka ‑y ‑rok ž.
taliančinár ‑a m.; taliančinárka ‑y ‑rok ž.
účinkujúci ‑eho príd. i m.; účinkujúca ‑ej ž.
ujčiná ‑ej mn. ‑é ‑čín ž.; ujčinka ‑y ‑niek ž.
ukrajinčinár ‑a m.; ukrajinčinárka ‑y ‑rok ž.
výčin ‑u m.
vyšinúť ‑ie ‑ú ‑ul dok.; vyšinúť sa
výžin ‑u m.
záčin ‑a/‑u m.; záčinový
zločin ‑u m.
zošinúť sa ‑ie ‑ú ‑ul dok.
žinčica ‑e ž.
žinka ‑y ‑niek ž.; žinôčka ‑y ‑čok ž.
Alekšince ‑niec ž. pomn.; Alekšinčan ‑a mn. ‑ia m.; Alekšinčanka ‑y ‑niek ž.; alekšinský
Bušince ‑niec ž. pomn.; Bušinčan ‑a mn. ‑ia m.; Bušinčanka ‑y ‑niek ž.; bušinský
Dobšiná ‑ej ž.; Dobšinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dobšinčanka ‑y ‑niek ž.; dobšinský
Dolná Mičiná ‑ej ‑ej ž.; Dolnomičinčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnomičinčanka ‑y ‑niek ž.; dolnomičinský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ por,
suãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
kysliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
o ek,
paradajkový,
vravieã æ ã ã ã,
skypriãƒæ ã â ãƒæ ã â,
utilitãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rã ã ã ã ã ã i,
skoliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
systãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
strã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prebiã ã ã ã ã,
pohodi,
sovãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
uhran iv�,
hmota,
ã ã rtã ã,
skloåˆovanie,
pekná,
preddavkovaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
voziã æ ã,
rozsiaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vycivený,
dobre situovan�,
tuliť sa,
uhrančivý,
príkaz,
naplniť,
pokonaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
inã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
manžel,
koordinã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
svã ã ã tã ã ã,
morfondã rovaã,
radãƒâ,
sprchovacã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mrnãƒâ,
babiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
rezaã,
feãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
atl t,
frajerä ina frajerina,
čajka,
vrã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bã ã ã ã ã n,
traktovať,
armenistika,
ktorã,
mohutn,
kabát,
alkal,
samã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ut,
šalupa,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
interpelácia,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
patogen za
Nárečový slovník:
džulvák,
hatižak,
kå,
strikac,
kaãƒâ i pysk,
makoterec,
kvaltom,
kabat,
fu,
džungales,
paňkoš,
chachar,
skorã ã i,
ed i sebe,
devla
Lekársky slovník:
osteochondróm,
c,
dilatácia,
mã â m,
diferenciácia,
choroidoiritis,
cylindrocephalus,
kvadruparã ã ã ã ã ã za,
neuroza,
vacuum,
dactylophasia,
mendum,
hä,
onychohelcosis,
z03
Technický slovník:
hä,
sd ram,
re,
rã ã ã s,
insufficient memory,
hardware support,
daä,
activex,
ã ac,
paritn bit,
se,
exit,
wallpaper,
upã ã ã,
topol