Pravopis slova "hŕň" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 236 výsledkov (2 strán)
-
hľuzovitý; hľuzovito, hľuzovite prísl.; hľuzovitosť ‑i ž.
hľuzovka ‑y ‑viek ž.
hó, hohó cit.
hókus-pókus hókus-pókusu/hókusu-pókusu, hókus‑pókus ‑u m. i cit.
hoľa ‑e hôľ/holí ž.; hôľny
hora ‑y hôr ž.; horský, hôrny; Horská služba; horička ‑y ‑čiek ž.
hôliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
hôrka ‑y ‑rok ž.
Hôrka ‑y ž.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
hŕ, hŕŕ, hr-hr cit.
hŕba ‑y hŕb ž.; hŕbka ‑y ‑bok ž.; hŕbočka ‑y ‑čiek ž.
hŕbik ‑a, hŕbok ‑bka m.
hŕstka ‑y ‑tok, hŕstočka ‑y ‑čiek ž.
hu, hú, huhu, huhú cit.
húf ‑a/‑u m.; húfik ‑a m.
húfnica ‑e ‑nic ž.
húfny; húfne prísl.
húfom prísl.
húkačka ‑y ‑čiek ž.
húkať ‑a ‑ajú nedok.
húkať sa ‑a ‑ajú nedok.
húkavý; húkavo prísl.
húknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
húľava ‑y ‑ľav ž.
húpať ‑a ‑ajú nedok. (zabárať sa)
húsa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑sat/‑seniec s.; húsatko ‑a ‑tiek s.
húsenica ‑e ‑níc ž.; húsenicový; húseničí; húsenička ‑y ‑čiek ž.
húska ‑y ‑sok, husička ‑y ‑čiek ž.
húsť hudie hudú húdol nedok.
húšť ‑e ‑í ž.
húšťava ‑y ‑ťav ž.
húštie ‑ia L ‑í s.
húština ‑y ‑tin ž.; húštinka ‑y ‑niek ž.
hútať ‑a ‑ajú nedok.; hútať si
hútavať ‑a ‑ajú nedok.
húževnatý; húževnato, húževnate prísl.; húževnatosť ‑i ž.
húžva ‑y ‑žev/‑žiev ž.; húžvový; húžvička ‑y ‑čiek ž.
húžvať ‑e ‑u, húžviť ‑i ‑ia nedok.
hýbadlo ‑a ‑diel s.
hýbať ‑e ‑u ‑uc/‑ajúc ‑uci/‑ajúci nedok.; hýbať sa
hýbavať ‑a ‑ajú nedok.; hýbavať sa
hýľ ‑a mn. N a A ‑e m.
hýriť ‑i ‑ia nedok.
hýrivec ‑vca m.
hýrivý; hýrivo prísl.; hýrivosť ‑i ž.
Krásna Hôrka ‑ej ‑y ž. (hrad); krásnohorský
náhľad ‑u m.; náhľadový
oh, óh, óha cit.
pohľadnica ‑e ‑níc ž.; pohľadnicový
ponáhľať sa ‑a ‑ajú nedok.
poponáhľať sa ‑a ‑ajú dok.
prenáhľovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
pŕhľava ‑y ‑ľav ž.; pŕhľavový
pŕhľavník ‑a m.
svetonáhľad ‑u m.; svetonáhľadový
úhľadný; úhľadne prísl.; úhľadnosť ‑i ž.
uponáhľaný; uponáhľane prísl.; uponáhľanosť ‑i ž.
Váh ‑u m.; vážsky
výhľad ‑u m.; výhľadový
zaokrúhľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zaokrúhľovať sa
zoštíhľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zoštíhľovať sa
Gemerská Hôrka ‑ej ‑y ž.; Gemerskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskohôrčanský
Háj ‑a L ‑i m.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
Hájske ‑eho s.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
Hodruša-Hámre Hodruše-Hámrov ž. — m. pomn.; Hodrušan-Hámorčan Hodrušana-‑Hámorčana mn. Hodrušania-Hámorčania m.; Hodrušanka-Hámorčanka Hodrušanky-‑Hámorčanky Hodrušaniek-Hámorčaniek ž.; hodrušsko-hámorský
Horné Hámre ‑ých ‑rov m. pomn.; Hornohámorčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornohámorčanka ‑y ‑niek ž.; hornohámorský
Hôrka nad Váhom ‑y ž.; Hôrčan i Vážskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka i Vážskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský i vážskohôrčanský
Hôrky ‑rok ž. pomn.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hýľov ‑a m.; Hýľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Hýľovčanka ‑y ‑niek ž.; hýľovský
Mokrý Háj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Mokrohájčan ‑a mn. ‑ia m.; Mokrohájčanka ‑y ‑niek ž.; mokrohájsky
Okrúhle ‑eho s.; Okrúhľan ‑a mn. ‑ia m.; Okrúhľanka ‑y ‑niek ž.; okrúhľanský
Remetské Hámre ‑ých ‑rov m. pomn.; Remetskohámorčan ‑a mn. ‑ia m.; Remetskohámorčanka ‑y ‑niek ž.; remetskohámorský
Zemplínske Hámre ‑ych ‑ov m. pomn.; Zemplínskohámorčan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohámorčanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohámorský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ur,
buzerovaãƒæ ã â,
prã ã ã pr,
odhã ã ã aã,
makulatúra,
zavrieskaã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ini,
mrknúť,
rã æ ã ã ã fik,
malomestský,
spãƒæ ã â sãƒæ ã â,
klamã ã ã ã ã ã r,
teleobjektã v,
emotã vny,
nã ã ã st
Synonymický slovník slovenčiny:
prívrženec,
majãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ les,
belasieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dieľňa,
nonsalantny,
zoskupiã,
upokojiť,
drzý,
ãƒâ iestak,
prerokov,
ã ã kolã æ ã ã ã k,
posudzovat,
umrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nafackaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uschovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
cigãƒâ ni,
hŕň,
nespokojnosť,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â er,
pripliesãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
karã ã iã,
schabraãƒæ ã â,
avizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
violončelista,
diferencovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
smilnã k,
šrób,
t za,
inverznãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã po,
priechodnoså,
halucinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
rã æ ã ã æ ã a,
expandova,
integrã ã cia,
reflektova,
angazovat,
kortik lny,
africký párnokopytník,
zlato,
miåˆ,
apokrinny,
seä,
stria
Nárečový slovník:
kandalupky,
tureå ina,
šči,
skriå eåˆe,
kľuchta,
daremňe,
kãƒâ ãƒâ,
perd och,
ganã ovac,
bambeľ,
čomu,
ohi,
ã porkasa,
duhandžak,
bundaš
Lekársky slovník:
t2,
dé,
dendritum,
hyperaktivita,
sä,
transsexualismus,
defundatio,
ulnocarpalis,
peritona,
replicatio,
inhibãƒâ cia,
dementia,
tympanostapedius,
subluxácia,
beta b cellula
Technický slovník:
heuristika,
dim,
ã â â œ mi,
mží,
umt,
fav,
sie,
administrã cia,
ľog,
tsr program,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ras,
leased line,
scanner,
x50
Slovník skratiek:
tã ã ã ã,
erp,
mhp,
asvã ã,
ar,
hcv,
opb,
egf,
il,
polyvinylchlorid,
min,
ščera,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
e150d,
lsk