Pravopis slova "hĺ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 419 výsledkov (4 strán)
-
hýrivý; hýrivo prísl.; hýrivosť ‑i ž.
Krásna Hôrka ‑ej ‑y ž. (hrad); krásnohorský
náhľad ‑u m.; náhľadový
oh, óh, óha cit.
pohľadnica ‑e ‑níc ž.; pohľadnicový
ponáhľať sa ‑a ‑ajú nedok.
poponáhľať sa ‑a ‑ajú dok.
prenáhľovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
pŕhľava ‑y ‑ľav ž.; pŕhľavový
pŕhľavník ‑a m.
svetonáhľad ‑u m.; svetonáhľadový
úhľadný; úhľadne prísl.; úhľadnosť ‑i ž.
uponáhľaný; uponáhľane prísl.; uponáhľanosť ‑i ž.
Váh ‑u m.; vážsky
výhľad ‑u m.; výhľadový
zaokrúhľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zaokrúhľovať sa
zoštíhľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zoštíhľovať sa
Gemerská Hôrka ‑ej ‑y ž.; Gemerskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskohôrčanský
Háj ‑a L ‑i m.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
Hájske ‑eho s.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
Hodruša-Hámre Hodruše-Hámrov ž. — m. pomn.; Hodrušan-Hámorčan Hodrušana-‑Hámorčana mn. Hodrušania-Hámorčania m.; Hodrušanka-Hámorčanka Hodrušanky-‑Hámorčanky Hodrušaniek-Hámorčaniek ž.; hodrušsko-hámorský
Horné Hámre ‑ých ‑rov m. pomn.; Hornohámorčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornohámorčanka ‑y ‑niek ž.; hornohámorský
Hôrka ‑y ž.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hôrka nad Váhom ‑y ž.; Hôrčan i Vážskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka i Vážskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský i vážskohôrčanský
Hôrky ‑rok ž. pomn.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hýľov ‑a m.; Hýľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Hýľovčanka ‑y ‑niek ž.; hýľovský
Mokrý Háj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Mokrohájčan ‑a mn. ‑ia m.; Mokrohájčanka ‑y ‑niek ž.; mokrohájsky
Okrúhle ‑eho s.; Okrúhľan ‑a mn. ‑ia m.; Okrúhľanka ‑y ‑niek ž.; okrúhľanský
Remetské Hámre ‑ých ‑rov m. pomn.; Remetskohámorčan ‑a mn. ‑ia m.; Remetskohámorčanka ‑y ‑niek ž.; remetskohámorský
Zemplínske Hámre ‑ych ‑ov m. pomn.; Zemplínskohámorčan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohámorčanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohámorský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zlo enina,
priliehaå,
tv,
objektiviz,
plavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bolesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hav hav,
prezenčný,
gagotaã â,
šprajcovať,
hrã ovitosã,
hecovať,
fiz,
schodi sa,
zlomyseľnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
naã æ ã ã ã tudovaã æ ã ã ã,
studí,
slychať,
necha,
nadobudnut,
skona��,
myšlienkový,
tyãƒâ ãƒâ,
mri,
naskytnúť,
oãƒæ ã â ãƒæ ã â as,
naã æ ã ã æ ã ertiã æ ã ã æ ã,
modrãƒæ ã â,
musíš,
nakropi
Pravidlá slovenského pravopisu:
hĺ,
dezinformovaå,
šnúrka,
prischnúť,
stã æ ã ska,
príkladný,
ã ã ã oj,
neskrotnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã vo,
daã ã sa,
pridlã viã,
priekupnícky,
predohrã vka,
vyčasiť,
zavadiã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
v hudbe,
denacionalizã cia,
delã ã ã ã ã,
pseudokríza,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hlások,
rotovať,
vy,
d d,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� an,
jodát,
avicovã,
nieä o,
vora,
profilova
Nárečový slovník:
šporhelt,
ho��ofka,
vydri����ac ��e,
brechaåˆe,
harä iä ok,
aft,
å ini,
nale�� nik,
mojkac,
salviã ã i,
šťáč,
krep������ ������ ������,
m,
auf taf ruvat,
doznac å e
Lekársky slovník:
porf,
jejunumãƒâ ãƒâ,
perivesicalis,
x32,
smegmolithos,
psychomimeticus,
t2,
radiotherapia,
arytmia,
perfundovaný,
čé,
predispozã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
hydaticus,
akcent�cia,
kolaterál
Technický slovník:
atã æ ã,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sur,
ʒeň,
as,
parameter,
o,
dosã æ ã,
t ã â,
d,
em,
sample,
bán,
paľ,
å ä ot