Pravopis slova "fãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 85 výsledkov (1 strana)
-
basreliéf [‑zr‑] ‑u m.; basreliéfový
fáč ‑a m.
fádny; fádne prísl.; fádnosť ‑i ž.
fáma ‑y fám ž.
fánka ‑y ‑nok ž.
fárať ‑a ‑ajú nedok.
fáza ‑y fáz ž.; fázový; fázovo prísl.; fázovosť ‑i ž.
fénix ‑a m.
fér, pôv. pís. fair neskl. príd. i prísl.; férový; férovo prísl.; férovosť ‑i ž.
fíčer, pôv. pís. feature ‑u L ‑i mn. ‑y m.
fígeľ ‑gľa m.; fíglik ‑a m.
fíha, fiha cit.
fínčina ‑y ž.
Fínsko ‑a s.; Fín ‑a m.; Fínka ‑y ‑nok ž.; fínsky príd. i prísl.
fízel ‑zla m.
fľak ‑u m.; fliačik ‑a/‑čka m.
fľakatý; fľakato prísl.; fľakatosť ‑i ž.
fľakovať ‑uje ‑ujú nedok.
fľandra ‑y ‑dier ž.
fľask cit.
fľasnúť ‑e ‑ú ‑sol, fľasknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
fľaša ‑e fliaš, fľaška ‑y ‑šiek ž.; fľašový, fľaškový; fľaštička ‑y ‑čiek ž.
fľaškovitý
fľaškovozelený
fľočiť ‑í ‑ia nedok.
fľocháň ‑a m.
fľochať ‑á ‑ajú nedok.
fľochnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
fňukať ‑á ‑ajú nedok.
fóbia ‑ie ž.
fókus ‑u m.; fókusový, fokálny
fólia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; fóliový
fóliovník ‑a m.; fóliovníkový
fón ‑u m. (jednotka intenzity zvuku)
fórum ‑ra fór s.
fön, star. pís. i föhn ‑u m. (vietor)
fŕkanec ‑nca m.
fŕkaný
fŕkať ‑a ‑ajú nedok.
fŕŕ cit.
fúga ‑y fúg ž.; fúgový
fúkací
fúkač ‑a m.
fúkaná ‑ej ž. (úprava účesu)
fúkať ‑a ‑ajú nedok.; fúkať sa
fúkavať ‑a ‑ajú nedok.
fúľať ‑a ‑ajú nedok.; fúľať sa
fúra ‑y fúr ž.
fúria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
fúrik ‑a m.
fúrikovať ‑uje ‑ujú nedok.
fúz ‑a m.; fúzik ‑a m.; fúzisko ‑a ‑zisk s., jedn. i m.
fúzač, fuzáč, fuzáň ‑a m.
fúzatý
fúzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
gróf ‑a mn. ‑i m.; grófka ‑y ‑fok ž.; grófsky príd. i prísl.; grófstvo ‑a ‑tiev s.
húf ‑a/‑u m.; húfik ‑a m.
lárom-fárom prísl.
láry-fáry cit. i m. mn.
nafľaku, na fľaku prísl.
p. f., P. F. skr.
ráf ‑u m.; ráfový; ráfik ‑a m.
reliéf ‑u m.; reliéfny, reliéfový; reliéfne, reliéfovo prísl.
ríf ‑a m.; rífový
šéf ‑a mn. ‑ovia m.; šéfka ‑y ‑fok ž.; šéfovský; šéfko ‑a mn. ‑ovia m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
chrã ã ã boh,
nedbalý,
nadãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
pozvy,
ukry,
zber,
poručenstvo,
chutievaã ã ã,
vã kend,
korzovaã ã ã ã ã,
naprieč,
rozpačitý,
dobrota,
oplotit,
objavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
zamyslie sa,
ukladaå sa,
ratolest,
proklama n,
drgol,
all,
ã æ ã ã ã ert alebo diabol,
nasytit,
šudiť,
otĺkať,
peleãƒâ ã â iãƒâ ã â,
dobyvaã nosã,
zaregistrovaã,
blankytný,
vyberavý
Pravidlá slovenského pravopisu:
fãƒæ ã â,
zbavovať,
sanã,
malã kozmã lovce,
snovaã ã ã ã ã,
otupiã â,
vzlietať,
zmena,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ erstvo,
otrieska,
signovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lena,
kaã lã vaã kaã liavaã,
upchaã æ ã,
masã â
Krížovkársky slovník:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
rutina,
edãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
solmiza n slabiky,
plát,
ã ã ã ã ã ap,
kčs,
nasýtenie,
prozódia,
vyčerpanosť,
vzbura,
rús,
výživnosť,
demarã,
kde
Nárečový slovník:
tiã liar,
anďel,
kvašnica,
nebeč,
poštár poštárek,
saã,
haboã,
naranã,
charä ã,
chroba ne,
palan itovka,
zurdzic ã e,
o liznuti,
ciganä ok,
g vi
Lekársky slovník:
peristrumitis,
hypokal mia,
rendita,
oestrogenum,
omphalophlegmone,
tibiaä,
funiculi,
staphyloncos,
dysphasia,
profusus,
seminom,
etol gia,
laevus,
thiopege,
scalenotomia
Technický slovník:
pã æ ã ã æ ã,
ab,
heuristika,
štar,
cat,
spcs,
ã enã,
el,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
available,
co,
umts,
bes,
sof,
batch processing mode