Pravopis slova "doã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 155 výsledkov (2 strán)
-
mikádo ‑a s.
nepamäť ‑i ž.; siaha do nepamäti
nepočítajúc, nepočítajúc do toho predl. s A
nerátajúc, nerátajúc do toho predl. s A
neurčitý; do neurčita, na neurčito príslov. výrazy; neurčite, neurčito prísl.; neurčitosť ‑i ž.
neznámo ‑a s.; do neznáma
polomäkký; na polomäkko, do polomäkka príslov. výrazy
popuk ‑u m.; smiať sa do popuku
rátajúc, rátajúc do toho predl. s A
smerom do, smerom od predl. s G
stádo ‑a stád s.; stádový; stádovo prísl.; stádovosť ‑i ž.; stádočko ‑a ‑čiek s.
tornádo ‑a ‑nád s.
torpédo ‑a ‑péd s.; torpédový
tretica ‑e ž.; do tretice
úmor ‑u m.; robiť do úmoru
žalúdok ‑dka m.; žalúdkový, žalúdočný; žalúdkový vred, žalúdočný liek; žalúdoček ‑čka m.
živé ‑ého s.; zaťať do živého
Červený Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Červenohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Červenohrádočanka ‑y ‑niek ž.; červenohrádocký
Doľany ‑lian L ‑och m. pomn.; Doľanec ‑nca m.; Dolianka ‑y ‑nok ž.; doliansky
Hrádok ‑dku L ‑u m.; Hrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Hrádočanka ‑y ‑niek ž.; hrádocký
Liptovský Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Liptovskohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskohrádočanka ‑y ‑niek ž.; liptovskohrádocký
Sádočné ‑ého s.; Sádočňan ‑a mn. ‑ia m.; Sádočnianka ‑y ‑nok ž.; sádočniansky
Starý Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Starohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Starohrádočanka ‑y ‑niek ž.; starohrádocký
Tekovský Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Tekovskohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Tekovskohrádočanka ‑y ‑niek ž.; tekovskohrádocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pozitývny,
ã ã ã ã ã tatistika,
anestã ã ã zia,
líši sa,
tichosã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã plechot,
strhaãƒâ,
ostrihaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spácha,
zãƒâ drh,
plodn,
saňbú,
rozpriasť,
forot,
dovolãƒâ vaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
odkladaã,
hýľ,
pretrvávajúci,
pozorovať,
zadrichmaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyfasovaå,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã emer,
obecnã ã ã ã ã ã ã ã,
zapisovať,
okaté,
nastrachovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozv ni,
proklamãƒæ ã â cia,
ubiř,
nastã æ ã lo
Pravidlá slovenského pravopisu:
pohniezdiť,
doã ã ã ã ã ã,
ed cia,
zarazenoså,
zvlã ã ã ã ã,
striptã z,
tvrdohlavo,
pasãƒæ ã â vnosãƒæ ã â,
podlosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konjugã cia,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ã æ ã ã ã tat,
vhodnãƒâ,
ohundraã,
rozvirovaã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
gaskon da,
bezpartajn,
personifik cia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
alkã æ ã lia,
up,
neur itos,
hexadekã ã n,
latentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parab lia,
meã æ ã,
fotoblast,
tragikomã dia,
zaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
v� zia
Nárečový slovník:
ã u,
skriã eã ã e,
chlontat,
damlã æ ã k,
alka,
ordo baba,
olt,
ježuľa,
capa,
chvust,
å turec,
veã ã ucha,
krenkovac å e,
drinda,
vihľad
Lekársky slovník:
hemimandibulectomia,
protektã æ ã ã æ ã vny,
sigmoideum,
y79,
rhinosporidiosis,
migrena,
st,
strom,
erectilis,
rhinometria,
transcobalaminum,
hemokultiv cia,
aten,
reduk n delenie,
arteriectomia
Technický slovník:
imacd,
demo,
gram,
boot sector,
ã d,
map,
xbase,
pai,
že,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
artifical intelligence,
hayes command set,
solutio