Pravopis slova "doã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 155 výsledkov (2 strán)
-
mikádo ‑a s.
nepamäť ‑i ž.; siaha do nepamäti
nepočítajúc, nepočítajúc do toho predl. s A
nerátajúc, nerátajúc do toho predl. s A
neurčitý; do neurčita, na neurčito príslov. výrazy; neurčite, neurčito prísl.; neurčitosť ‑i ž.
neznámo ‑a s.; do neznáma
polomäkký; na polomäkko, do polomäkka príslov. výrazy
popuk ‑u m.; smiať sa do popuku
rátajúc, rátajúc do toho predl. s A
smerom do, smerom od predl. s G
stádo ‑a stád s.; stádový; stádovo prísl.; stádovosť ‑i ž.; stádočko ‑a ‑čiek s.
tornádo ‑a ‑nád s.
torpédo ‑a ‑péd s.; torpédový
tretica ‑e ž.; do tretice
úmor ‑u m.; robiť do úmoru
žalúdok ‑dka m.; žalúdkový, žalúdočný; žalúdkový vred, žalúdočný liek; žalúdoček ‑čka m.
živé ‑ého s.; zaťať do živého
Červený Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Červenohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Červenohrádočanka ‑y ‑niek ž.; červenohrádocký
Doľany ‑lian L ‑och m. pomn.; Doľanec ‑nca m.; Dolianka ‑y ‑nok ž.; doliansky
Hrádok ‑dku L ‑u m.; Hrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Hrádočanka ‑y ‑niek ž.; hrádocký
Liptovský Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Liptovskohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskohrádočanka ‑y ‑niek ž.; liptovskohrádocký
Sádočné ‑ého s.; Sádočňan ‑a mn. ‑ia m.; Sádočnianka ‑y ‑nok ž.; sádočniansky
Starý Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Starohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Starohrádočanka ‑y ‑niek ž.; starohrádocký
Tekovský Hrádok ‑ého ‑dku L ‑om ‑u m.; Tekovskohrádočan ‑a mn. ‑ia m.; Tekovskohrádočanka ‑y ‑niek ž.; tekovskohrádocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
bafãƒæ ã â,
mã tvo,
nadrieã ã ã ã ã,
zlikvidovaã ã,
parohã ä,
uderiã,
naproti,
zosypã ã ã vaã ã ã,
hroznã æ ã,
periã,
nově,
dvoj lenn,
zastaranosã,
sã nky,
zahrab
Synonymický slovník slovenčiny:
postaviãƒæ ã â sa,
ã æ ã ã æ ã pã æ ã ã æ ã,
podpã ë ovka,
meditãƒæ ã â cia,
nezdarne,
intervenovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uschovaã æ ã,
dialnica,
toãƒâ ã â,
lakonický,
neãƒâ ãƒâ ãƒâ as,
ponã ã maã ã,
patričné,
nehanebnosã æ ã ã ã,
ruvaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
sk ka,
doã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dopravã r,
nastrojiå,
ãƒâ ãƒâ ierno,
ãƒæ ã â av,
torzovitoså,
kontaminovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
termã n,
ot,
preã ã ã ã ã ã taã ã ã,
naã ã ã ã ã ã li,
lietací,
zã stava,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã stroj
Krížovkársky slovník:
alália,
kĺč,
metoda,
doåˆ,
nostrifikã æ ã ã ã cia,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pa�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� uli,
hi,
pohãƒæ ã â ãƒâ ã â,
poã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
oslavy,
anagram,
grad,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tros
Nárečový slovník:
dokapa,
revko,
boganä e,
perašín,
polka,
drištel,
ridikel,
o,
compel,
brusliak,
�ahnuc,
balúchať,
ãƒâ n,
��en��,
usn
Lekársky slovník:
praemolaris,
té,
nervonum,
posterior,
epen,
bulbu,
purificatio,
staphylitis,
kvadruplégia,
multimorbidita,
anosognosia,
agregácia,
peripneumonia,
rectoanalis,
å v
Technický slovník:
navigation,
game port,
kã â,
mw,
m�r,
seek,
tor,
scpc,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
rad ã,
setting,
ã ã ã useã ã ã ã ã ã,
trójsky k ň,
ôsťa,
sã ã s