Pravopis slova "dek" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 67 výsledkov (1 strana)
-
deka ‑y diek ž. (prikrývka)
deka neskl., deko ‑a s. (dekagram); dekový
dekabrista [ď‑] ‑u m.; dekabristický
dekáda ‑y ‑kád ž.; dekádny, dekádový
dekadencia ‑ie ž.; dekadent ‑a mn. I ‑tmi m.
dekadentný; dekadentne prísl.; dekadentnosť ‑i ž.
dekadický
dekagram ‑u m., zn. dag; dekagramový
dekameron ‑u m.
dekan [d‑] ‑a m.; dekanka ‑y ‑niek ž.; dekanský; dekanstvo ‑a s.
dekanát [d‑] ‑u m.
dekarbonizácia ‑ie ž.; dekarbonizačný
deklamácia ‑ie ž.; deklamačný; deklamačne prísl.; deklamačnosť ‑i ž.
deklamovať ‑uje ‑ujú nedok.
deklarácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; Martinská deklarácia (z r. 1918); Deklarácia o zvrchovanosti Slovenskej republiky (z r. 1992); deklaračný
deklaratívny; deklaratívne prísl.; deklaratívnosť ‑i ž.
deklarovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
deklasovaný; deklasovanosť ‑i ž.
deklasovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.; deklasovať sa
deklinácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; deklinačný
dekodér ‑a L ‑i mn. ‑y m.
dekódovač ‑a mn. ‑e m. neživ.
dekódovač ‑a mn. ‑i m. živ.
dekódovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
dekolonizácia ‑ie ž.; dekolonizačný
dekolonizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
dekoltáž ‑e ‑í ž.
dekoltovaný
dekompenzácia ‑ie ž.; dekompenzačný
dekompozícia ‑ie ž.
dekontaminácia ‑ie ž.
dekorácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; dekoračný, dekoratívny; dekoračne, dekoratívne prísl.; dekoračnosť, dekoratívnosť ‑i ž.
dekoratér ‑a m.; dekoratérka ‑y ‑rok ž.; dekoratérsky
dekorativizmus ‑mu m.
dekorovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
dekórum ‑ra s.
dekrét ‑u m.; dekrétový
dekrétovať ‑uje ‑ujú nedok.
Dekýš ‑a L ‑i m.; Dekýšan ‑a mn. ‑ia m.; Dekýšanka ‑y ‑niek ž.; dekýšsky
Frýdek ‑dka/‑dku m.; Frýdečan ‑a mn. ‑ia m.; Frýdečanka ‑y ‑niek ž.; frýdecký; Frýdek-Místek Frýdka-‑Místka m.; frýdecko-‑místecký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
z tita,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nium,
stã ã ã ã ã l,
zababuå iå,
ã æ ã ã ã vabach,
nieko kokr t,
zazelenie,
štvoruholníkový,
nadviazaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rubrika,
pohorelec,
intervenovat,
zmeraveny,
motoristka,
poåˆ
Synonymický slovník slovenčiny:
vsať,
neveã ã ã ã ã,
kamizola,
exspirã cia,
glosátor,
z mosta do prosta,
v a,
osvojiã ã ã,
nepotrebnã ã,
biã ovaã,
neč,
prisámvačku,
zmiznite,
vzoprieãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã siã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nepredvã æ ã ã ã dane,
dek,
hľuzovito,
osadiã æ ã ã ã sa,
coã ã kaj,
roztiecã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyã ã ã ã ã keriã ã ã ã ã sa,
utri,
ãƒæ ã â o to,
kodovať,
poãƒâ klbaãƒâ,
vã æ ã ã ã elikto,
nãƒâ hlivo,
prúdový,
šľapaj
Krížovkársky slovník:
decentný,
sob�,
obruba,
sanit,
peoplemeter,
kumulonimbus,
kabã,
rã diotelekomunikã cie,
vã ã ã ã ã na,
satemový,
meridiãƒâ n,
proã æ ã ã æ ã ã æ ã,
explorã ã ã ã ã ã cia,
sã govnã k,
oceã nit
Nárečový slovník:
boty,
beå edovac,
gádžo,
ablegát,
šumné,
oda,
zicel,
pindľoch,
balcina,
pu ka,
bahry,
džindžik,
ferpant,
čo,
reã
Lekársky slovník:
reflex,
ã esã,
oogamia,
cheilognathopalatoschisis,
autol�za,
radioresistens,
depaserizã æ ã ã æ ã cia,
ä ek,
a v blok,
líg,
pankreatekt mia,
atrēsia,
disociacia,
inhib,
pãƒâ ãƒâ
Technický slovník:
topic,
úpr,
reboot,
shutdown,
command prompt,
soho,
freemail,
preš,
nativ,
faci,
anonymous,
led,
subscript,
adã â,
duplexný
Ekonomický slovník:
am,
ovyã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’,
fyrom,
dks,
oga,
knz,
sm,
fše,
dla,
krr,
zkp,
syc,
eok,
ovyãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒ,
tzz