Pravopis slova "dô" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1580 výsledkov (14 strán)
-
doktrína ‑y ‑rín ž.
doktrinár ‑a m.; doktrinárka ‑y ‑rok ž.; doktrinársky príd. i prísl.; doktrinárstvo ‑a s.
dokument ‑u mn. I ‑tmi m.; dokumentový
dokumentácia ‑ie ž.; dokumentačný
dokumentarista ‑u m.; dokumentaristka ‑y ‑tiek ž.
dokumentárny; dokumentárne prísl.; dokumentárnosť ‑i ž.
dokumentovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
dokúpiť ‑i ‑ia dok.
dokupovať ‑uje ‑ujú nedok.
dokúriť ‑i ‑ia dok.
dokvasiť, dokvasiť sa ‑í ‑ia dok.
dokvitať ‑á ‑ajú nedok.
dokvitnúť ‑e ‑ú ‑tol dok.
dokým spoj.
dokývať ‑a ‑ajú dok.; dokývať sa
dokyvkať sa ‑á ‑ajú dok.
dol ‑u iba mn. ‑y m.; za horami za dolami
doľahnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
dolámať ‑e ‑u dok.; dolámať sa
dolapiť ‑í ‑ia dok.
dolár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; dolárový
doľava prísl.
dolet ‑u m.; doletový
doletieť ‑í ‑ia ‑el dok.
doliať ‑leje ‑lejú ‑lial dok.
doliečiť ‑i ‑ia dok.
doliečovať ‑uje ‑ujú nedok.
doliehať ‑a ‑ajú nedok.
dolietať ‑a ‑ajú dok. (dokončiť lietanie)
dolietať ‑a ‑ajú, doletovať ‑uje ‑ujú nedok. (prilietať)
dolievať ‑a ‑ajú nedok.
doliezať ‑a ‑ajú nedok.
doliezť ‑lezie ‑lezú ‑liezol dok.
dolina ‑y ‑lín ž.; dolinový, dolinný
dolinka ‑y ‑niek, dolinôčka ‑y ‑čok ž.
dolka ‑y ‑liek ž.; dolkový
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
Dolná Lužica ‑ej ‑e ž. (územie); Dolnolužičan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnolužičanka ‑y ‑niek ž.; dolnolužický
Dolné Rakúsko ‑ého ‑a s.; Dolnorakúšan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnorakúšanka ‑y ‑niek ž.; dolnorakúsky
dolniak ‑a mn. ‑ci m.; dolniačka ‑y ‑čok ž.; dolniacky príd. i prísl.
Dolniaky ‑ov m. pomn. (južné kraje Slovenska alebo Uhorska)
dolník ‑a mn. ‑ci/‑ky A ‑kov/‑ky m.
dolnonemecký
dolnozemský
dolný
dolomán ‑u m.; dolománik ‑a m.
dolomit ‑u m.; dolomitový, dolomitický
Dolomity ‑ov m. pomn.; dolomitský
dolovať ‑uje ‑ujú nedok.
doložiť ‑í ‑ia dok.
doložka ‑y ‑žiek ž.
dolu, dole prísl. i predl. s I
doluznačky prísl.
dom ‑u m.; domový; domček ‑a m.; domisko ‑a ‑mísk s., jedn. i m.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
doma prísl.
domáci ‑eho príd. i m.; domáca ‑ej ž.
domácky príd. i prísl.
domácnosť ‑i ‑í ž.
domáhať sa ‑a ‑ajú nedok.
domased ‑a m.
domazať ‑že ‑žú ‑zal dok.; domazať sa
domäkka, do mäkka prísl.
domec ‑mca m.
doména ‑y ‑mén ž.
domestikovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
Domica ‑e ž.; domický
domieľať ‑a ‑ajú nedok.
dominanta ‑y ‑nánt ž.; dominantný; dominantne prísl.; dominantnosť ‑i ž.
Dominik ‑a mn. ‑ovia m.
Dominika ‑y ‑ník ž.
Dominika ‑y ž. (štát); Dominičan ‑a mn. ‑ia m.; Dominičanka ‑y ‑niek ž.; dominický; Dominické spoločenstvo
dominikán ‑a m.; dominikánka ‑y ‑nok ž.; dominikánsky
Dominikánska republika ‑ej ‑y ž.; Dominikánec ‑nca m.; Dominikánka ‑y ‑nok ž.; dominikánsky
domínium ‑nia D a L ‑iu mn. ‑iá ‑ií D ‑iám L ‑iách s.; domíniový
domino ‑a s.; dominový
dominovať ‑uje ‑ujú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zaobstaraã,
ã ã t,
pľačkanica,
nakopiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyburcovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã otlak,
rozmaznanos,
of rova,
pra ti,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã dej,
vylihovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
reãƒâ ãƒâ tartovaãƒâ ãƒâ,
strojenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pokladni ka,
soľnička
Synonymický slovník slovenčiny:
akumulovaã,
grã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã mium,
zvyã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
chriak,
zamdlieã,
surovosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
za ervena,
prsnã ã ã ã ã,
prostituova sa,
porovn,
tragaãƒæ ã â,
vyd,
rozcapiã,
fackaã æ ã,
pr varok
Pravidlá slovenského pravopisu:
zachycovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dô,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â arha,
dromedã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
rožky,
gombiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
kvrnit,
predškolský,
meã ã ã ã ã ã ita,
zlatonosnosãƒâ,
olã ã ã zaã ã ã,
dostaň,
zdeptaã æ ã ã æ ã,
kompán kumpán,
ã æ ã ã æ ã krie
Krížovkársky slovník:
hektar,
roajalizmus,
ã ã m,
hemogram,
pozãƒæ ã â r,
i,
piz,
pr ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
as,
muãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
horoskop,
mã m,
tã ã ë tã ã ë,
monument lna br na,
omã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
bratr,
bakula,
andriã,
cint,
m andravy,
bombar aki,
sokaå,
å atrik,
perå e,
cholo ã æ ã ã æ ã e,
šťúr,
zicf,
špec,
ganek,
oľcha
Lekársky slovník:
gáč,
hyperthrombinaemia,
emperipolesis,
attolens,
explicatio,
parens,
cicatrix,
intub cia,
normoglycaemia,
edã â,
obturatus,
argumentatio,
pasã â ã â,
tenacita,
monofibrillaris
Technický slovník:
armour,
seč,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
perif,
scs,
čv,
wrc,
tã â ã ë a,
adi,
unix,
vč,
thumbnail,
uni,
iso,
return
Ekonomický slovník:
dog,
ĺľit,
vvf,
ciaa,
cvn,
easm,
thj,
hear,
gnb,
pam,
vzb,
rad č,
čom,
fta,
ôsťa
Slovník skratiek:
ckm,
z52,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pyt,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ike,
moa,
tec,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â,
neu,
e309,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
herå,
pzu,
kos