Pravopis slova "dåˆ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
buvinka,
pipíš,
kaliareã ë,
ã h,
sieãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
ãƒâ ãƒâ tvanec,
lojã lnoså,
zã viå,
nezvestnosã,
obveã ã ã aã ã ã,
kolãƒâ,
spekaã ã ã,
nahrubo,
unúvať,
skenovať
Synonymický slovník slovenčiny:
chyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezzasadovy,
pepitový,
prekryť,
bã jny,
pokonaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezpeä nã,
nelojã ã ã lny,
prekazit,
prepraviť,
sã â s,
ucenlivy,
hustiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
krivka,
behá
Pravidlá slovenského pravopisu:
dåˆ,
uloviã æ ã ã ã,
termã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
poverčivý,
tratã æ ã ã ã,
nuã ã ã,
vnuã ka,
oboriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
drienovskonovoveå å an,
maä arä inã rka,
tieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podrezaã ã ã,
etylã æ ã n,
sypaã ã ã ã ã sa,
spasiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
ãƒâ tos,
filiã cia,
nejakú,
å afran,
naã ã ã ã,
nefrektómia,
problematický,
vertikã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
ortuå,
dezorganizácia,
strunový hudobný nástroj,
bã ã,
�spe,
poruä enie,
eosféra
Nárečový slovník:
kajstronek,
ľavé,
vaã ã a,
maå ina,
labdeã ka,
gbeľ,
v a,
ã ë uric ã e,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
hã åˆec,
merindža,
nate,
zajíc,
gumeã ã aki,
kapce
Lekársky slovník:
recurrens,
empirickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã riziko,
homologické chromozómy,
klon,
chromomãƒâ ãƒâ ra,
epitelizácia,
satura,
são,
sublingvã ã ã ã ã ã ã ã lne,
polyartralgia,
nomogram,
dendriformis,
š,
durus,
preparã ã ã t
Technický slovník:
sms,
use,
v í,
sčš,
å ãor,
eng,
dať,
sä s,
access path,
sériový,
ã â ã â a,
oné,
dpã â ã â,
bomb,
zavádzací sektor