Pravopis slova "dã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
lineãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
efektný,
prekliaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cirkulovaã â,
ãƒâ ãƒâ krk,
retrospektívny,
trã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
formovaä ka,
distribuovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skuvã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
tajuplnosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozmoã ã ã iã ã ã,
udržať,
emã æ ã ã ã,
neposedn
Synonymický slovník slovenčiny:
urezaãƒâ,
fã ã ã na,
poha teri sa,
nahotoviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kus,
zaspievaã æ ã,
rastlina,
lineã æ ã ã æ ã rny,
odporovaã ã,
dusiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nan,
isã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kanál,
trã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
datovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vŕšiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
dã ã ã ã,
ratifikovaãƒæ ã â,
snãƒâ ãƒâ ãƒâ maãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hlavato,
oãƒæ ã â kieraãƒæ ã â,
fufnaå,
raã ã ã ã ã elinisko,
opotrebiãƒâ ãƒâ,
bívať,
zmocniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã meliak,
vyredikaã,
stagnovaã ã ã,
grotesknãƒâ
Krížovkársky slovník:
ó slovo,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã kr,
promptnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nutrit,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ňič,
ústup,
pantom ma,
blasto,
maã ë,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â o o,
auditã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã vny,
kå miä,
môľ,
prohibã ã cia
Nárečový slovník:
chocľem,
učeť,
sume,
rekeå tã k,
pasentny,
pasírovat,
brin,
oå melic å e,
meåˆ,
kere ã ë e,
budilã ã r,
blabosi,
bandurčeňik,
ã ë eruã aj,
ko utko
Lekársky slovník:
valvularis,
chalasia,
stereoanaesthesia,
víte,
lipom,
dã â,
sulfonalum,
capiti,
introver,
cotyledo,
mut cia meniaca zmyse,
rheumatogenes,
coe,
cretenoides,
fibrinolýza
Technický slovník:
perif,
šut,
ãƒæ ã â t,
asã â ã â ã â ã â ã â,
km,
tal,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
úo,
device driver ovlã daä zariadenia,
radiä,
new,
zi,
wa,
tr,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v