Pravopis slova "dã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
isã æ ã ã ã,
priekupnã æ ã ã ã k,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â toka,
ibiã ã ã,
vysiliå,
vymeriavaã ã ã,
ã ã ã uã ã ã a,
zvã z,
zatekaã â,
usilovn,
muãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
plťka,
sexuãƒâ ãƒâ ãƒâ lnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
naturalizova,
dekompozã â cia
Synonymický slovník slovenčiny:
bã æ ã va,
upchaã ã ã ã ã,
rabã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nainfikovaã,
poklepã vaå,
transponovaãƒâ ã â,
katovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zdaãƒâ,
pohnojiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mr z,
vstã vaå,
sŕkať,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
opã æ ã ã ã saã æ ã ã ã,
osloviť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaklepkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
aféra,
dã ã ã,
černokňažníctvo,
manãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dunä o,
svã å ã k,
dovaliãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
trblietaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zaã ã ã ã ã lã ã ã ã ã,
melancholik,
pamflet,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
ã â ã â m,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã erosã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ifra,
sšš,
sp ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vatelãƒâ n,
ã ã ã ã ã om,
exãƒæ ã â men,
polyvinylacet,
uň,
cyklodr,
zrúcať,
cytomorfol gia,
mentorovaã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
primaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podporovateľ
Nárečový slovník:
koperda,
chuj,
keľeho,
ulap,
omama,
ã irovac,
natentiã,
meržec,
zaã ã,
naco,
šťamba,
lic,
kont,
odbe ec,
obecac
Lekársky slovník:
cholelithos,
fotoablácia,
korti,
a03,
malácia,
rehydratácia,
arthrorisis,
blaesus,
melanos,
apoferritinum,
kontu,
premedikácia,
primã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rãƒâ,
liti za
Technický slovník:
cut,
ã ã ata,
dpi,
silver,
authorize,
sčs,
čin,
šúľať,
sériový,
otã æ ã ã ã,
tray,
btc,
ã va,
trã,
tr ã â
Ekonomický slovník:
hyl,
ck,
asvã,
sgd,
kvm,
minã â,
ä es,
dod,
etm,
ľem,
žrec,
ã ã au,
kotã,
žlab,
ã ã mor
Slovník skratiek:
pekã ä,
kaã ka,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
å l,
sqd,
ã æ ã ã ã ssm,
t ã â,
ã,
avp,
useãƒâ ãƒâ,
hps,
tuk,
txr,
q10,
mäd