Pravopis slova "chã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 64 výsledkov (1 strana)
-
ah, áh, ach, ách cit.
hajdúch ‑a mn. ‑si m.; hajdúsky
chán ‑a m.; chánsky
chápadlo ‑a ‑diel s.; chápadlový
chápanie ‑ia s.
chápať ‑e ‑u nedok. (rozumieť)
chápať ‑e ‑u nedok. (chytať); chápať sa
chápavý; chápavo prísl.; chápavosť ‑i ž.
chasa ‑y ž.; cháska ‑y ‑sok ž.
chémia ‑ie ž.; chemik ‑a mn. ‑ci m.; chemička ‑y ‑čiek ž.; chemický; chemicky prísl.
chľast ‑u m.
chľastať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.
chlp ‑a m.; chlpový; chĺpok ‑pka m.
chĺpkatý, chĺpkavý
chňap cit.
chňapka ‑y ‑piek ž.
chňapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
chór ‑u m.; chórový
chórista ‑u m.; chóristka ‑y ‑tiek ž.
chôdza ‑e ž.
chúďa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ďat/‑deniec s.
chúďatko ‑a ‑tiek, chudiatko ‑a ‑tok s.
chúliť sa ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
chúlostivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
chúlostivý; chúlostivo prísl.; chúlostivosť ‑i ž.
chúťka ‑y ‑ťok ž.
chýbať ‑a ‑ajú nedok.
chýbavať ‑a ‑ajú nedok.
chýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; chýliť sa
chýmus ‑u/‑mu m.
chýr ‑u m.
chýrečný; chýrečne prísl.
chýrny; chýrne prísl.
lopúch ‑a m.; lopúchový
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mních ‑a mn. ‑si m.; mníška ‑y ‑šok ž.; mníšsky
najdúch ‑a mn. ‑si m.
osúch ‑a m.; osúšik ‑a m.
pampúch ‑a m.; pampúchový; pampúšik ‑a m.
pecúch ‑a mn. ‑ovia m.
posúch ‑a m.; posúšik ‑a m.
prirýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
slepúch ‑a mn. N a A ‑y m.
urýchľovač ‑a m.
urýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
všetok, všetka, všetko mn. m. živ. všetci, m. neživ., ž. a s. všetky G ‑ých zám.; Sviatok všetkých svätých; Všetkých svätých (sviatok)
zelený ‑ého príd. i m.; Zelený štvrtok; Strana zelených na Slovensku; zeleno prísl.
zrýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zrýchľovať sa
ženích ‑a mn. ‑si m.
živočích ‑a mn. N a A ‑y m.; živočíšny; živočíšne prísl.; živočíšnosť ‑i ž.
Bacúch ‑a L ‑u m.; Bacúšan ‑a mn. ‑ia m.; Bacúšanka ‑y ‑niek ž.; bacúšsky
Chľaba ‑y ž.; Chľaban ‑a mn. ‑ia m.; Chľabianka ‑y ‑nok ž.; chľabiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
g l,
kvalitatã vny,
zachycovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
postojaä ky,
lečky,
vŕšek,
uviesã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sinekúra,
gejzã æ ã r,
dolã r,
oslabovať,
baron,
preštipnúť,
prihriaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nemocnã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rozvaliã ã,
hã æ ã v,
genetick,
úradný,
zachovaná,
naã æ ã ã æ ã apiã æ ã ã æ ã,
poru ova,
charakteristickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dovtipit,
porozchã æ ã dzaã æ ã,
pozisã ã ã ovaã ã ã,
odsãƒâ ãƒâ ahovaãƒâ ãƒâ sa,
závisť,
protikladnãƒâ,
ovoã ë aã
Pravidlá slovenského pravopisu:
chã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã arha,
rozkmã saã,
vyhraã ã ovaã,
preliminã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
pomazaã æ ã,
vyludzovaã æ ã ã ã,
teliesko,
parafrã ã ã ã ã za,
pripã æ ã naã æ ã,
cvãƒæ ã â,
prå ã,
čaptoš,
zatepliå,
kvalit
Krížovkársky slovník:
lãƒæ ã â k,
recitã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
duã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvadruplã æ ã ã æ ã gia,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trifólium,
triã ã ã,
baud,
merzolã t,
transept,
ãƒâ eãƒâ,
dehonestovaã ã ã ã,
graféma,
olejnatã ã rastlina
Nárečový slovník:
naå ä e rano,
očo,
sce,
ãƒâ ãƒâ muha,
roã â ne,
pišček,
vyå e,
l tadlo,
riskaã ã ã ã ã ã a,
kosmač,
huśa skura,
etovac,
fu ac,
ma infirer,
diždžovník
Lekársky slovník:
oå å o,
anal,
vyť,
rezultovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tet nia,
oblasť,
omfalitída,
polus,
reticuloendothelium,
hysterosalpingographia,
intravazálny,
malignita,
naevogenes,
pseudomucinum,
peritrachealis
Technický slovník:
ňuňu,
zãƒâ,
ľeň,
smooth,
ã ë it,
ide,
star,
gif,
seä,
management,
dlm,
demo,
kã â,
ž,
šeol
Ekonomický slovník:
vzp,
lavã,
hc,
ras,
nes,
alv,
fnil,
mfb,
pyc,
czs,
umh,
ozp,
sem,
copa cogeca,
vct
Slovník skratiek:
adå,
rcc,
kvi,
nkd,
psq,
zaå,
kriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kupã,
arimr,
kln,
fyo,
å tã tny rozpoä et,
bg,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
tnv