Pravopis slova "chã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 64 výsledkov (1 strana)
-
ah, áh, ach, ách cit.
hajdúch ‑a mn. ‑si m.; hajdúsky
chán ‑a m.; chánsky
chápadlo ‑a ‑diel s.; chápadlový
chápanie ‑ia s.
chápať ‑e ‑u nedok. (rozumieť)
chápať ‑e ‑u nedok. (chytať); chápať sa
chápavý; chápavo prísl.; chápavosť ‑i ž.
chasa ‑y ž.; cháska ‑y ‑sok ž.
chémia ‑ie ž.; chemik ‑a mn. ‑ci m.; chemička ‑y ‑čiek ž.; chemický; chemicky prísl.
chľast ‑u m.
chľastať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.
chlp ‑a m.; chlpový; chĺpok ‑pka m.
chĺpkatý, chĺpkavý
chňap cit.
chňapka ‑y ‑piek ž.
chňapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
chór ‑u m.; chórový
chórista ‑u m.; chóristka ‑y ‑tiek ž.
chôdza ‑e ž.
chúďa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ďat/‑deniec s.
chúďatko ‑a ‑tiek, chudiatko ‑a ‑tok s.
chúliť sa ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
chúlostivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
chúlostivý; chúlostivo prísl.; chúlostivosť ‑i ž.
chúťka ‑y ‑ťok ž.
chýbať ‑a ‑ajú nedok.
chýbavať ‑a ‑ajú nedok.
chýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; chýliť sa
chýmus ‑u/‑mu m.
chýr ‑u m.
chýrečný; chýrečne prísl.
chýrny; chýrne prísl.
lopúch ‑a m.; lopúchový
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mních ‑a mn. ‑si m.; mníška ‑y ‑šok ž.; mníšsky
najdúch ‑a mn. ‑si m.
osúch ‑a m.; osúšik ‑a m.
pampúch ‑a m.; pampúchový; pampúšik ‑a m.
pecúch ‑a mn. ‑ovia m.
posúch ‑a m.; posúšik ‑a m.
prirýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
slepúch ‑a mn. N a A ‑y m.
urýchľovač ‑a m.
urýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
všetok, všetka, všetko mn. m. živ. všetci, m. neživ., ž. a s. všetky G ‑ých zám.; Sviatok všetkých svätých; Všetkých svätých (sviatok)
zelený ‑ého príd. i m.; Zelený štvrtok; Strana zelených na Slovensku; zeleno prísl.
zrýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zrýchľovať sa
ženích ‑a mn. ‑si m.
živočích ‑a mn. N a A ‑y m.; živočíšny; živočíšne prísl.; živočíšnosť ‑i ž.
Bacúch ‑a L ‑u m.; Bacúšan ‑a mn. ‑ia m.; Bacúšanka ‑y ‑niek ž.; bacúšsky
Chľaba ‑y ž.; Chľaban ‑a mn. ‑ia m.; Chľabianka ‑y ‑nok ž.; chľabiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
alumã æ ã nium,
kolonizã ã ã ã ã cia,
uzaviera,
rovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hô,
å kolnã,
deputã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
naskrz,
visna,
oberať,
faä,
krasokorčuliarsky,
ziãƒæ ã â tnãƒæ ã â,
lúčny,
usadlosť
Synonymický slovník slovenčiny:
sieå ovka,
bralo,
veãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozprestieraã ã ã ã ã,
nespornã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyjsť,
preinaä ovaå,
maštaľ,
vtrieã sa,
agnu,
hadovitý,
odbaviå si,
ãƒæ ã â tu,
koľme,
elementárny
Pravidlá slovenského pravopisu:
chã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
uspokojivãƒæ ã â,
ukrivdiã ã ã,
provã ã ã ã ã ã zia,
omã,
znova znovu,
vlhkosã,
navigã ã ã cia,
saã æ ã ã ã,
vzrastaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rskade,
kalorickosã,
signovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
aprobã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
watt,
odfarbenie,
žúrovať,
poranenie,
arzenã l,
blondína,
halucinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
pas�,
kolektã ã ã v,
atakovaã â,
generatívna bunka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã piritizmus,
dã æ ã n,
frakã nã,
inhibã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia
Nárečový slovník:
garadiče,
kudzeľka,
opã æ ã ã æ ã,
lačhakero čho,
ã ã epotrebni,
banvageľ,
maraã ã ë ik,
nač,
aba,
zatkac,
lysý,
kapčiki,
ã od,
ringiã ã pã ã l,
dzievča
Lekársky slovník:
meningitã â da,
ureterolysis,
titrã cia,
dysneuria,
dyskomfort,
malignã ã ã ã,
trichotillomania,
imobilizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
syncinesis,
vulnerabilita,
periventr,
otogénny,
altenburger ziegenkäse,
inoperabilny,
retinaculum
Technický slovník:
z z,
des ifrovacã systã m,
ra,
tempora,
sensitive,
mpr i,
suť,
kaã æ ã ka,
viola,
ã ã n,
činí,
sír,
ut,
front,
danger
Ekonomický slovník:
ã ina,
pfa,
súl,
iasc,
fym,
chj,
rsp,
skp,
erz,
ovyã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
príšť,
vza,
lic,
pgi,
dpm
Slovník skratiek:
bakã â ã â ã â ã â ã â,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ierna diera,
sfmr,
????n,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tst,
obp,
gsu,
cepr,
oã â ã âo,
fot,
sel,
st,
pour féliciter