Pravopis slova "bã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 852 výsledkov (8 strán)
-
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Baloň ‑a L ‑i m.; Balončan ‑a mn. ‑ia m.; Balončanka ‑y ‑niek ž.; balonský
Baňa ‑e ž.; Bančan ‑a mn. ‑ia m.; Bančanka ‑y ‑niek ž.; banský
Banka ‑y ž.; Bančan ‑a mn. ‑ia m.; Bančianka ‑y ‑nok ž.; bančiansky
Bánov ‑a m.; Bánovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bánovčanka ‑y ‑niek ž.; bánovský
Bánovce nad Bebravou ‑viec ž. pomn.; Bánovčan i Bebravskobánovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bánovčanka i Bebravskobánovčanka ‑y ‑niek ž.; bánovský i bebravskobánovský
Bánovce nad Ondavou ‑viec ž. pomn.; Bánovčan i Ondavskobánovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bánovčanka i Ondavskobánovčanka ‑y ‑niek ž.; bánovský i ondavskobánovský
Banská Belá ‑ej ‑ej ž.; Banskobeľan ‑a mn. ‑ia m.; Banskobelianka ‑y ‑nok ž.; banskobeliansky
Banská Bystrica ‑ej ‑e ž.; Banskobystričan ‑a mn. ‑ia m.; Banskobystričanka ‑y ‑niek ž.; banskobystrický
Banská Štiavnica ‑ej ‑e ž.; Banskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Banskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; banskoštiavnický
Banské ‑ého s.; Bančan ‑a mn. ‑ia m.; Bančanka ‑y ‑niek ž.; banský
Banský Studenec ‑ého ‑nca m.; Banskostudenčan ‑a mn. ‑ia m.; Banskostudenčanka ‑y ‑niek ž.; banskostudenecký i banskostudenský
Bara ‑y ž.; Barčan ‑a mn. ‑ia m.; Barčanka ‑y ‑niek ž.; barský
Barca ‑e ž.; Barčan ‑a mn. ‑ia m.; Barčianka ‑y ‑nok ž.; barčiansky
Bardejov ‑a m.; Bardejovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bardejovčanka ‑y ‑niek ž.; bardejovský
Bardoňovo ‑a s.; Bardoňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bardoňovčanka ‑y ‑niek ž.; bardoňovský
Bartošova Lehôtka ‑ej ‑y ž.; Bartošovolehôtčan ‑a mn. ‑ia m.; Bartošovolehôtčanka ‑y ‑niek ž.; bartošovolehôtsky
Bartošovce ‑viec ž. pomn.; Bartošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bartošovčanka ‑y ‑niek ž.; bartošovský
Baška ‑y ž.; Bašťan ‑a mn. ‑ia m.; Baštianka ‑y ‑nok ž.; baštiansky
Baškovce ‑viec ž. pomn.; Baškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Baškovčanka ‑y ‑niek ž.; baškovský
Bašovce ‑viec ž. pomn.; Bašovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bašovčanka ‑y ‑niek ž.; bašovský
Batizovce ‑viec ž. pomn.; Batizovčan ‑a mn. ‑ia m.; Batizovčanka ‑y ‑niek ž.; batizovský
Bátka ‑y ž.; Bátčan ‑a mn. ‑ia m.; Bátčanka ‑y ‑niek ž.; bátčanský
Bátorová ‑ej ž.; Bátorovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bátorovčanka ‑y ‑niek ž.; bátorovský
Bátorove Kosihy ‑ých ‑síh ž. pomn.; Bátorovokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Bátorovokosižanka ‑y ‑niek ž.; bátorovokosižský
Bátovce ‑viec ž. pomn.; Bátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bátovčanka ‑y ‑niek ž.; bátovský
anaerób ‑a m.; anaeróbny
béčka ‑y ‑čok ž.
béčkar ‑a m.; béčkarka ‑y ‑riek ž.; béčkarský
béčko ‑a ‑čok s.
béžový; béžovo prísl.
bíjať, bíjavať ‑a ‑ajú nedok.; bíjať sa, bíjavať sa
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
bít, pôv. pís. beat ‑u m. (hudobný žáner); bítový
bľabot ‑u m.
bľabotať ‑ce ‑cú ‑tal nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
cviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
primaš,
prihnať,
vykoristiå,
jasno,
vyhranený,
podporovať,
chyž,
privysoký,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obťah,
potrieã ã ã ã ã,
autobiografia,
eã ã ã ã ã ã e,
determinovať
Synonymický slovník slovenčiny:
rozheganý,
parciálny,
obtekaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaplniã ã,
poc ti,
neposednãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vet,
kamoã ã ã,
ovplyvã ã ã ã ã ã ovaã ã ã,
å tiep,
zahuhã æ ã ã æ ã aã æ ã,
inteligentny,
taã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
naprieč,
chriašteľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
bã,
primeraný,
iniciovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
loziã ã ã,
fotiå,
jednotné,
vyhovoriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
okaä,
dorozumievaã ã ã,
nezmysel,
rozohrievaãƒâ ãƒâ,
vyhra,
niã ã ota,
synchronizovaã æ ã,
ä ã ro
Krížovkársky slovník:
klonã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plejã ã ã da,
v,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vladár,
deltaplã n,
čau,
ková,
lã ã ã ã ã tã ã ã ã ã,
kok,
h danka,
talaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
corn,
ã ã ta,
pneumotorax
Nárečový slovník:
panoha,
ã ula,
soã ovka,
ã ã epenka,
holofojtoš,
falat,
pacher,
ã ã er,
baã â ka,
hmingy,
kalapač,
temetov,
babinec,
pizgovať,
śara
Lekársky slovník:
urocystitis,
r70,
infaustní,
stereognosis,
ingvina,
bradyphrasia,
symblepharon,
ependým,
potomania,
verbalismus,
subakútny,
lacrimalis,
poliosis,
coctus,
somatog nny
Technický slovník:
zreå azenie,
ã dã,
icon,
simulatio,
eemea,
independent,
x 25,
cov,
delete,
laser jammer,
he,
matrix printer,
daä,
vå,
energy star