Pravopis slova "is" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 67 výsledkov (1 strana)
-
ischémia ‑ie ž.; ischemický
ischias [isch‑] ‑u m.; ischiatický
ískať ‑a ‑ajú nedok.
iskerník ‑a m.; iskerníkový
iskra ‑y ‑kier ž.; iskrový
iskrička ‑y ‑čiek ž.; iskričkový; iskierka ‑y ‑rok ž.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
iskriť ‑í ‑ia nedok.; iskriť sa
iskrivý; iskrivo prísl.; iskrivosť ‑i ž.
islam ‑u m.; islamský
Islamabad ‑u m. (hl. mesto); Islamabaďan ‑a mn. ‑ia m.; Islamabaďanka ‑y ‑niek ž.; islamabadský
Island ‑u m. (štát); Islanďan ‑a mn. ‑ia m.; Islanďanka ‑y ‑niek ž.; islandský; islandsky prísl.
islandčina ‑y ž.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
ísť ide idú iď/choď! poď! išiel/šiel bud. pôjde pôjdu idúc nedok.
Istanbul ‑u m.; Istanbulčan ‑a mn. ‑ia m.; Istanbulčanka ‑y ‑niek ž.; istanbulský
iste, isto prísl. i čast.
Istebné ‑ého s.; Istebňan ‑a mn. ‑ia m.; Istebnianka ‑y ‑nok ž.; istebniansky
isteže čast.
istič ‑a mn. ‑e m.
istina ‑y ‑tín ž.; istinový
istiť ‑í ‑ia ‑sť/‑i! nedok.
isto-iste čast.
istota ‑y ‑tôt ž.
istotne čast.
Istria ‑ie ž.; Istrijčan ‑a mn. ‑ia m.; Istrijčanka ‑y ‑niek ž.; istrijský
istý istejší
dočisťovať ‑uje ‑ujú nedok.
noha ‑y nôh ž.; nožný; nožisko ‑a ‑žísk s., N a A jedn. i ž.
očisťovací
očisťovať ‑uje ‑ujú nedok.
prečíšťať ‑a ‑ajú, prečisťovať ‑uje ‑ujú nedok.; prečíšťať sa, prečisťovať sa
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
vyčisťovať ‑uje ‑ujú nedok.; vyčisťovať sa
začisťovať ‑uje ‑ujú nedok.
znečisťovať ‑uje ‑ujú nedok.; znečisťovať sa
znečisťovateľ ‑a mn. ‑ia m.; znečisťovateľka ‑y ‑liek ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
semantika,
sťažený,
znoj,
spornãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ubíť,
prepitosť,
rohovina,
poveã ã aã ã,
šiator,
nedbalã,
amatã rka,
kôrovie,
koã ã iã ã,
lžimorálka,
majestãƒâ ãƒâ ãƒâ t
Synonymický slovník slovenčiny:
džavotať,
mnohorakãƒæ ã â,
podhodiã,
skutočná,
geã æ ã ã æ ã,
vypúšťať,
rozcapený,
nagazdovať,
nie inã ã ã ã ã,
nervã ã ã ã ã k,
zdeformovaã æ ã ã ã,
preobliecã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rabovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
potrkotaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
scediãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
is,
označí,
liã i,
krná,
znechutiã ã ã ã ã,
dodã æ ã vaã æ ã,
tkaã ã ã ã ã,
nadrapovaå sa,
odplata,
makã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
novå ã,
zdiskreditovať,
vystatovaãƒæ ã â sa,
pyã æ ã ã ã tek,
rovnosã
Krížovkársky slovník:
stepný rys,
papagãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ j,
bĺn,
topã â,
involvovaã ã ã ã ã ã,
tomã æ ã ã æ ã ã ã å,
syntetická živica,
t ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
slova s å,
kavernikol,
veď,
kurz cenného papiera,
ã æ ã ã ã ofar,
pinakot ka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ip
Nárečový slovník:
rä,
comba,
dživipen,
vyštafírovaný,
fiškál,
žebi,
štelajzňa,
kalaãƒâ,
nadža ňikhaj,
gamba,
paskudåˆe,
naphuč,
okremiã ã ni,
fr,
geste
Lekársky slovník:
thoracodorsalis,
stereopsia,
lézia,
e63,
demyelinizácia,
serózny,
paramyloidum,
dactyloschisis,
spasmophilia,
sarcoidosis,
fibrinogen,
g07,
chloruria,
th,
r42
Technický slovník:
win32 pre 64 bitov,
ý,
xls,
nã å,
emissio,
confirm,
šor,
current,
vå,
gothic,
simul,
carbo,
glonass,
hover,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â