Pravopis slova "��a" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1021 výsledkov (9 strán)
-
a spoj.
à (po) čast.
ajhľa cit.
akumulátorovňa ‑e ‑í ž.
a posteriori prísl.
a priori prísl.
arciknieža ‑aťa mn. ‑atá ‑žat s., N jedn. i m.
arcivojvoda ‑u mn. ‑ovia m.; arcivojvodkyňa ‑e ‑kýň ž.; arcivojvodský; arcivojvodstvo ‑a ‑tiev s.
Ašchabad ‑u m. (hl. mesto); Ašchabadčan ‑a mn. ‑ia m.; Ašchabadčanka ‑y ‑niek ž.; ašchabadský
ašpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
ašpirant ‑a mn. I ‑tmi m.; ašpirantka ‑y ‑tiek ž.; ašpirantský
ašpirantúra ‑y ž.
ašpirovať ‑uje ‑ujú nedok.
a tak ďalej, skr. atď.
autodielňa ‑e ‑í ž.
autoopravovňa ‑e ‑í ž.
až spoj. i čast.
ažúr, pôv. pís. à jour prísl.
ažúr ‑u m.; ažúra ‑y ažúr, ažúrka ‑y ‑rok ž. (výšivka); ažúrový
ažurita ‑y ž.
babizňa ‑e ‑í ž.
babraňa ‑e ‑í ž.
babuľa ‑e ‑búľ ž.; babuľka ‑y ‑liek ž.
bača ‑u mn. ‑ovia m.; bačovka ‑y ‑viek ž.; bačovský; bačovstvo ‑a s.
bačovňa ‑e ‑í ž.
baganča ‑e ‑í ž.
bachráň ‑a m.; bachraňa ‑e ‑í ž.
bakuľa ‑e ‑kúľ ž.
baňa ‑e ‑í ž.; banský
Baňa ‑e ž.; Bančan ‑a mn. ‑ia m.; Bančanka ‑y ‑niek ž.; banský
baranča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čiat/‑čeniec s.; barančí
baša ‑u mn. ‑ovia m.
batoľa ‑aťa mn. ‑atá ‑liat s.; batoliatko ‑a ‑tok s.
bečať ‑í ‑ia nedok.
bedľa ‑e ‑í ž.
beláň ‑a mn. ‑i m. živ.; belaňa ‑e ‑í ž.
bezdomovec ‑vca m.; bezdomovkyňa ‑e ‑kýň ž.
bežať ‑í ‑ia bud. bude bežať i pobeží nedok.
bežec ‑žca mn. ‑i m. živ.; bežkyňa ‑e ‑kýň ž.; bežecký
blahovôľa ‑e ž.; blahovoľný; blahovoľne prísl.; blahovoľnosť ‑i ž.
blčať ‑í ‑ia nedok.
bleduľa ‑e ‑dúľ ž.; bleduľka ‑y ‑liek ž.
blyšťať sa ‑í ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
bobuľa ‑e ‑búľ ž.; bobuľový; bobuľka ‑y ‑liek ž.
bodľač ‑e ž., bodľačie ‑ia s.
bohyňa ‑e ‑hýň ž.
boľačka ‑y ‑čiek ž.
Bosna a Hercegovina ‑y a ‑y ž.; Bosniak ‑a mn. ‑ci m.; Bosniačka ‑y ‑čok ž.; bosniansky; Hercegovinec ‑nca m.; Hercegovinka ‑y ‑niek ž.; hercegovinský
brandža ‑e ž.
brehuľa ‑e ‑húľ ž.
brekyňa ‑e ‑kýň ž.
Británia ‑ie ž.; Veľká Británia; Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska; Brit ‑a mn. -i m.; Britka ‑y ‑tiek ž.; britský; Britské ostrovy
bŕľať sa ‑a ‑ajú nedok.
brnčať ‑í ‑ia nedok.
broskyňa ‑e ‑kýň ž.; broskyňový; broskynka ‑y ‑niek ž.
brošňa ‑e ‑í ž.; brošnička ‑y ‑čiek ž.
bručať ‑í ‑ia nedok.
brucháň ‑a m.; bruchaňa ‑e ‑í ž.
bučať ‑í ‑ia nedok.
burgyňa ‑e ‑gýň ž.; burgyňový
byľ, byľa ‑e býľ/bylí ž.
bzučať ‑í ‑ia nedok.
ceduľa ‑e ‑dúľ ž.; ceduľový; ceduľka ‑y ‑liek ž.
cibuľa ‑e ‑búľ ž.; cibuľový
cieňa, cieň ‑e ‑í ž.; cienička ‑y ‑čiek ž.
cifruľa ‑e ‑rúľ ž.
cifruša ‑e ‑rúš ž.
cigánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; cigánčatko ‑a ‑tiek s.; v etnickom zmysle Cigánča, Cigánčatko
cmúľať ‑a ‑ajú nedok.
combáľať ‑a ‑ajú nedok.; combáľať sa
crčať ‑í ‑ia nedok.
cumľať ‑e ‑ú nedok.
cvendžať ‑í ‑ia ‑ndž/‑i! nedok.
cvičebňa ‑e ‑í ž.
čačina ‑y ž.; čačinový
čačka ‑y ‑čiek ž.
čačkať ‑á ‑ajú nedok.
čajovňa ‑e ‑í ž.
čaptáň ‑a m.; čaptaňa ‑e ‑í ž.
čašník ‑a mn. ‑ci m.; čašníčka ‑y ‑čok, čašnica ‑e ‑níc ž.; čašnícky
čeľaď ‑e ž.; čeľadný
čerebľa ‑e ‑í ž.
čerešňa ‑e ‑šieň/‑šní ž.; čerešňový
černokňažník ‑a mn. ‑ci m.; černokňažnícky; černokňažníctvo ‑a s.
černuľa ‑e ‑núľ ž.; černuľka ‑y ‑liek ž.
česať ‑še ‑šú nedok.; česať dieťa, česať konope
čierťaž ‑e ž.; čierťažný
čipčať ‑í ‑ia nedok.
človieča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.
čochvíľa prísl.
čučať ‑í ‑ia nedok.
čugaňa ‑e ‑í ž.
čurčať ‑í ‑ia nedok.
čušať ‑í ‑ia nedok.
darca ‑u mn. ‑ovia m.; darkyňa ‑e ‑kýň ž.; darcovstvo ‑a s.
datľa ‑e ‑í ž.; datľový
depeša ‑e ‑í ž.
dielňa ‑e ‑í ž.; dielenský; dielnička ‑y ‑čiek ž.
dieťa ‑aťa mn. deti ‑í ‑om ‑och ‑mi s.; dieťatko ‑a ‑tiek s.
diéta ‑y diét ž.; diétny; diétne prísl.
dievča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; dievčenský; dievčensky prísl.; dievčenskosť ‑i ž.; dievčenstvo ‑a s.; dievčatko ‑a ‑tiek s.; dievčatisko ‑a ‑tísk s.
dieža ‑e ‑í ž.; diežka ‑y ‑žok ž.
dlháň ‑a m.; dlhaňa ‑e ‑í ž.; dlhánisko ‑a ‑nisk/‑niskov s. i m.
dodržať ‑í ‑ia dok.
dogúľať ‑a ‑ajú dok.; dogúľať sa
doháňať ‑a ‑ajú nedok.
dohášať ‑a ‑ajú nedok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
korporatã vny,
posã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ova,
bazen,
pã rik,
vyterigaã ã ã,
inhalovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaruã,
diletantka,
liberálny,
blúznivý,
mackaãƒâ ãƒâ,
zã mä ek,
natãƒâ skaãƒâ,
rozposlaå,
rúhať sa
Synonymický slovník slovenčiny:
faktúrovať,
sprã â vanie,
bývať,
vrub,
prisambohu,
plytky,
kompenzovať,
skapã naã,
nechutný,
znepriateliã ã ã ã ã,
vyrieknuãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nevýrazný,
zneuã ã ã,
ã â uka,
primaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
��a,
popretrhã vaå,
zajedaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
po asti,
naru ovate ka,
poobraca�� �� ��,
ukrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaã æ ã ã ã kã æ ã ã ã kaã æ ã ã ã,
ãƒâ itãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ gaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ovã lny,
adresnã æ ã,
smrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
produktã vny,
j n
Krížovkársky slovník:
ã â ervenofialovã â farba,
normatã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
nešpory,
rã ã ã aã,
stavár,
mulat,
nekropola,
rekatoliz cia,
čerpať,
n b,
nescafé,
predã vanie,
dášť,
majorizãƒâ cia,
u n k
Nárečový slovník:
strožák,
topir a,
s ã ã,
p sek,
sma�� ne,
pave,
e tä,
eve,
zbuc śe,
c,
ochma ic,
ochma��ic,
andriãƒâ,
krochmaľ,
gargaľa
Lekársky slovník:
fotosenzibilizãƒâ tor,
atres,
lézia,
posunová mutácia,
embolekt mia,
stáza,
ene,
suicidalis,
multifokálny,
tendosynovitída,
hypomania submania,
epo,
anisognathia,
frustný,
chondroitinum
Technický slovník:
win32 pre 64 bitovãƒâ windows,
escape,
vírus,
mat,
url uniform resource locator,
kernel,
mã r,
rozsah platnosti scope,
cross,
tape,
blank,
device driver ovlã da zariadenia,
naã â,
farebná hĺbka,
notice
Slovník skratiek:
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kå ä,
zec,
snf,
rcp,
rv,
rda,
kol,
vã å,
zhn,
sqo,
ppk,
ctz,
dpc,
phn