Pravopis slova "žni" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 267 výsledkov (3 strán)
-
žnec ženca m.; žnica ‑e ‑níc ž.
zničený; zničene, zničeno prísl.; zničenosť ‑i ž.
zničiť ‑í ‑ia dok.
zničujúci; zničujúco prísl.
zniekade zám. príslov.
zniekadiaľ zám. príslov.
zniekoľkonásobiť ‑í ‑ia dok.; zniekoľkonásobiť sa
zniesť znesie znesú zniesol dok.; zniesť sa
znieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
žnievať ‑a ‑ajú nedok.
znikade zám. príslov.
znikadiaľ zám. príslov.
žnivo ‑a s.
znivočiť ‑í ‑ia dok.
zníženina ‑y ‑nín ž.
znížený
znížiť ‑i ‑ia dok.; znížiť sa
znižovať ‑uje ‑ujú nedok.; znižovať sa
bránička ‑y ‑čiek ž.
brániť ‑i ‑ia nedok.; brániť sa
brošňa ‑e ‑í ž.; brošnička ‑y ‑čiek ž.
cigániť ‑i ‑ia nedok.
čalúniť ‑i ‑ia nedok.
čerešnička ‑y ‑čiek, čerešienka ‑y ‑nok ž.
diaľnica ‑e ‑nic ž.; diaľnicový, diaľničný
gániť ‑i ‑ia nedok.
chránič ‑a m.
chrániť ‑i ‑ia nedok.; chrániť sa
knižnica ‑e ‑níc ž.; knižničný; knižnička ‑y ‑čiek ž.
lúčničiar ‑a m.; lúčničiarka ‑y ‑rok ž.; lúčničiarsky
nacigániť ‑i ‑ia dok.
náušnica ‑e ‑níc ž.; náušnička ‑y ‑čiek ž.
nič ‑čoho zám., neskl. s. i čast.
ničí zám.
ničiť ‑í ‑ia nedok.
ničiteľ ‑a mn. ‑ia m.; ničiteľka ‑y ‑liek ž.; ničiteľský
ničivý; ničivo prísl.; ničivosť ‑i ž.
ničomník ‑a mn. ‑ci m.; ničomnica ‑e ‑níc, ničomníčka ‑y ‑čok ž.; ničomnícky príd. i prísl.
ničomný; ničomne prísl.; ničomnosť ‑i ‑í ž.
ničota ‑y ž.; ničotný; ničotne prísl.; ničotnosť ‑i ž.
niť ‑e ‑í ž.; niťový, nitený
niťovka ‑y ‑viek ž.
niže predl. s G, prísl. i čast.
nižný
nožnice ‑níc ž. pomn.; nožnicový; nožničky ‑čiek ž. pomn.
obrániť ‑i ‑ia dok.
ocigániť ‑i ‑ia dok.
odhlučniť ‑í ‑ia dok.
odstrániť ‑i ‑ia dok.
odtučniť ‑í ‑ia dok.
odvzdušniť ‑í ‑ia dok.
ochrániť ‑i ‑ia dok.
požiarnik ‑a mn. ‑ci m.; požiarnička ‑y ‑čiek ž.; požiarnický; požiarnictvo ‑a s.
prebrániť ‑i ‑ia dok.
prevzdušniť ‑í ‑ia dok.
priedušnička ‑y ‑čiek ž.
ražniči neskl. s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
roznežniť ‑í ‑ia dok.; roznežniť sa
rozrečniť sa ‑í ‑ia dok.
rozvášniť ‑i ‑ia dok.; rozvášniť sa
rozvoľniť ‑í ‑ia dok.
sfunkčniť ‑í ‑ia dok.
soľnička ‑y ‑čiek ž.
Soľnička ‑y ž.; Soľničan ‑a mn. ‑ia m.; Soľničianka ‑y ‑nok ž.; soľničiansky
spružniť ‑í ‑ia dok.
stotožniť ‑í ‑ia dok.; stotožniť sa
strániť sa ‑i ‑ia nedok.
strážnik ‑a mn. ‑ci m.; strážnička ‑y ‑čiek ž.
tôňa ‑e ‑í ž.; tônička ‑y ‑čiek ž.
tôniť ‑i ‑ia nedok.
tróniť ‑i ‑ia nedok.
ubrániť ‑i ‑ia dok.; ubrániť sa
uchrániť ‑i ‑ia dok.; uchrániť sa
umožniť ‑í ‑ia dok.
uskutočniť ‑í ‑ia dok.; uskutočniť sa
usúvzťažniť ‑í ‑ia dok.
uvoľniť ‑í ‑ia dok.; uvoľniť sa
vôňa ‑e ‑í ž.; vônička ‑y ‑čiek ž.
vyčalúniť ‑i ‑ia dok.
vychrániť ‑i ‑ia dok.
zabrániť ‑i ‑ia dok.
zacigániť ‑i ‑ia dok.
zagániť ‑i ‑ia dok.
zachrániť ‑i ‑ia dok.; zachrániť sa
zatôniť ‑i ‑ia dok.
zavzdušniť ‑í ‑ia dok.
znefunkčniť ‑í ‑ia dok.
znemožniť ‑í ‑ia dok.; znemožniť sa
znezreteľniť ‑í ‑ia dok.
zosmiešniť ‑i ‑ia dok.; zosmiešniť sa
zostručniť ‑í ‑ia dok.
zvečniť ‑í ‑ia dok.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
naprať,
rozprestierať,
trepotaå,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
ciã æ ã ã æ ã ã ã,
obvyklí,
ãƒæ ã â ura,
význam,
zavla,
divnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
väs,
defilovaã æ ã ã ã,
grcaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vytrhovaãƒâ,
krivã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
odrieã â,
stekaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
literatúra,
pretãƒâ ãƒâ aãƒâ,
vysiaã ã,
rozprestiera,
r k,
uleky,
kniha,
irelevantný,
spilovaã æ ã,
ãƒâ d,
chvíľa,
definitã æ ã vny,
uctiãƒæ ã â si
Pravidlá slovenského pravopisu:
žni,
disciplinãƒâ rny,
hnetaã â,
nad asov,
kanvička,
duchã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trepotaå sa,
uspáva,
výťaz,
lascã æ ã ã ã vny,
spanilã æ ã ã ã,
zuãƒâ ãƒâ,
ôryvok,
pospájať,
poharkať
Krížovkársky slovník:
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ po,
tropická drevina,
más,
koncentrovaã æ ã,
autori,
enumerãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
sš,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ,
helmintológia,
gamog,
ruã ã,
ľom,
oscilogram,
e ã
Nárečový slovník:
ž,
bunča,
obervy,
hoz,
onã,
vieã ã ã,
jž,
obrtlík,
baľbir,
t cit,
auštand,
ňekam,
k,
ko� isko,
iã ã
Lekársky slovník:
bursectomia,
n,
susp,
ventriculi,
orál,
q76,
fontal,
bronchiolostenosis,
psych,
ou,
paraprostatitis,
kapilícium,
mitralny,
ingvinálny,
gradi
Technický slovník:
button,
ada,
ií,
rã â p,
atä,
create,
ym,
vdu,
e eã ã e,
mbf,
oã ã o,
moirã,
grid,
reã,
nã m
Ekonomický slovník:
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
git,
krs,
zbp,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
pam,
tvg,
ã ã t,
dla,
varãƒâ,
sit,
soč,
tšv,
mcc,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â