Pravopis slova "ľenč" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 112 výsledkov (1 strana)
-
Lenka ‑y ž.; Lenčan ‑a mn. ‑ia m.; Lenčianka ‑y ‑nok ž.; lenčiansky
blažený; blažene prísl.; blaženosť ‑i ž.
cvičený
dlžný, dlžen príd.
doporučený; doporučený list; doporučene prísl.
en bloc [anblok] prísl.
en face [anfas] prísl.
en gros [angró] prísl.
kožený
kýžený
ľahčený
lešenár ‑a m.; lešenársky
mladoženáč ‑a m.
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
nadšený; nadšene prísl.; nadšenosť ‑i ž.
napaprčený; napaprčene prísl.
naplašený; naplašene, naplašeno prísl.
nasršený; nasršene prísl.
nastrašený; nastrašene, nastrašeno prísl.
natešený; natešene, natešeno prísl.
neohraničený; neohraničene prísl.; neohraničenosť ‑i ž.
nepodložený; nepodložene prísl.; nepodloženosť ‑i ž.
neporušený; neporušene prísl.; neporušenosť ‑i ž.
nerušený; nerušene prísl.
netušený; netušene prísl.
neučený
neutešený
neuvážený; neuvážene prísl.; neuváženosť ‑i ‑í ž.
novopečený
novozaložený
odlúčený; odlúčene prísl.; odlúčenosť ‑i ž.
Otčenáš ‑a m.; Otčenášik ‑a m.
otlčený
pečený; byť niekde pečený-varený
pohoršený; pohoršene prísl.
pojašený; pojašene prísl.; pojašenosť ‑i ž.
polooblečený
ponížený; ponížene prísl.; poníženosť ‑i ž.
poplašený; poplašene prísl.; poplašenosť ‑i ž.
povýšený; povýšene prísl.; povýšenosť ‑i ž.
predurčený; predurčenosť ‑i ž.
presvedčený
preťažený; preťaženosť ‑i ž.
rozhorčený; rozhorčene prísl.; rozhorčenosť ‑i ž.
rozkročený; rozkročene prísl.
rozrušený; rozrušene prísl.; rozrušenosť ‑i ž.
roztrpčený; roztrpčene prísl.; roztrpčenosť ‑i ž.
roztúžený; roztúžene prísl.; roztúženosť ‑i ž.
skľúčený; skľúčene, skľúčeno prísl.; skľúčenosť ‑i ž.
skrúšený; skrúšene prísl.; skrúšenosť ‑i ž.
splašený; splašene prísl.; splašenosť ‑i ž.
sťažený; sťažene prísl.; sťaženosť ‑i ž.
sušený
tlačený
točený; točene prísl.
učeník ‑a mn. ‑ci m.
učený; učene prísl.; učenosť ‑i ž.
ustrašený; ustrašene prísl.; ustrašenosť ‑i ž.
utešený; utešene prísl.
uveličený; uveličene prísl.; uveličenosť ‑i ž.
vážený
veľavážený
vycvičený; vycvičene prísl.; vycvičenosť ‑i ž.
vyložený; vyložene prísl.
vyslúžený
vystrašený; vystrašene prísl.; vystrašenosť ‑i ž.
vyťažený; vyťaženosť ‑i ž.
vytúžený; vytúžene prísl.
vyvážený; vyvážene prísl.; vyváženosť ‑i ž.
vznešený; vznešene, vznešeno prísl.; vznešenosť ‑i ž.
vzrušený; vzrušene prísl.; vzrušenosť ‑i ž.
zadlžený; zadlženosť ‑i ž.
zamračený; zamračene, zamračeno prísl.; zamračenosť ‑i ž.
zaručený; zaručene prísl.; zaručenosť ‑i ž.
zastrašený; zastrašene prísl.; zastrašenosť ‑i ž.
zastrčený; zastrčenosť ‑i ž.
združenár ‑a m.
zjašený; zjašene prísl.; zjašenosť ‑i ž.
zjednodušený; zjednodušene prísl.; zjednodušenosť ‑i ž.
zložený
zmučený; zmučene prísl.
zničený; zničene, zničeno prísl.; zničenosť ‑i ž.
znížený
zospoločenštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zospoločenšťovať ‑uje ‑ujú nedok.
zoženštený; zoženštene prísl.; zoženštenosť ‑i ž.
zúbožený; zúbožene, zúboženo prísl.; zúboženosť ‑i ž.
zúžený; zúžene, zúženo prísl.; zúženosť ‑i ž.
zveličený; zveličene prísl.
zvlčený; zvlčene prísl.; zvlčenosť ‑i ž.
zvýšený
zženštený; zženštene, zženšteno prísl.; zženštenosť ‑i ž.
ženáč ‑a m.
ženích ‑a mn. ‑si m.
ženšen ‑a/‑u m.; ženšenový
ženština ‑y ‑tín ž.
Lučenec ‑nca m.; Lučenčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučenčanka ‑y ‑niek ž.; lučenecký i lučenský
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
závesný,
ã æ ã obeh,
tr ã,
precizovaã,
doplaziã æ ã ã ã,
krásne,
papl,
badaã ã,
pampúch,
nesprávnosť,
lopatkový,
prítomnosť,
diagonã la,
bosí,
prikry
Synonymický slovník slovenčiny:
nedozerný,
nã â ã â,
uhladiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zachovaå sa,
roztopaš,
rajbaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã â lup,
dets,
monãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â trum,
poklonkovaå,
chrumkaã,
chabzda,
kričať,
civilizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
vybaviã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ľenč,
séro,
ã æ ã uã æ ã o,
obraãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
zob dza,
liči,
prevã æ ã ã æ ã ã æ ã dza,
zapovedaã sa,
vymyãƒâ,
picí,
svã tuå kã rsky,
prelietav,
šalka,
babráctvo,
zaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udovanie
Krížovkársky slovník:
búra,
recitã ã ã l,
bezfarebný plyn,
rečník,
masã ã ã,
z ã æ ã ã æ ã,
wolfrám,
rabãƒæ ã â,
vaä,
ceã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
komerã æ ã nã æ ã,
transverzã ã ã la,
haploídia,
a a ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
imitã cia
Nárečový slovník:
gránik,
hombac še,
mã ã,
facan,
poštár,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã,
ňanko,
sãƒâ ãƒâ,
maãƒâ i blisk,
dzvihaã ë e parobka,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
virä ec,
fungeľ,
emeå,
dra é
Lekársky slovník:
já,
ce,
contūsiō,
ordinarius,
emanotherapia,
refraktérny,
orchis,
tranzitórny,
glycoproteinum,
maniomelancholia,
circum,
oä ão,
váňa,
a26,
ophthalmomyositis
Technický slovník:
tã â,
atä,
tv,
čop,
mš,
kryptológia,
hã,
vã æ ã,
complexity,
vã ã ã,
umel inteligencia ui,
šk,
hviezdiã ka asterisk,
ao,
e eåˆe
Ekonomický slovník:
mšs,
kriã,
rpz,
beží,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hiå,
tif,
ã â vut,
id,
atg,
hdt,
t ã,
ve ã ã,
tãƒâ ãƒâ,
rtd
Slovník skratiek:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä,
b22,
xcd,
vä,
t90,
g12,
záp,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
q00,
veä å ã,
deåˆ,
vieãƒâ,
e104,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â