Pravopis slova "čin" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 200 výsledkov (2 strán)
-
cín ‑u m.; cínový
čin ‑u m.
Čína ‑y ž.; Číňan ‑a mn. ‑ia m.; Číňanka ‑y ‑niek ž.; čínsky príd. i prísl.
cinár ‑a m.; cinársky; cinárstvo ‑a s.
cináreň ‑rne ‑í ž.
činčila ‑y ‑číl ž.; činčilový
činel ‑a L ‑i mn. ‑y m.; činelový
činelista ‑u m.
cing, cink cit.
cingi-lingi cit.
cínia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑ách ž.
činidlo ‑a ‑diel s.
činiť ‑í ‑ia nedok.; činiť sa
činiteľ G a A ‑a D ‑u/‑ovi L ‑i mn. ‑e/‑ia A ‑e/‑ov m. neživ.
činiteľ ‑a mn. ‑ia m. živ.; činiteľka ‑y ‑liek ž.; činiteľský
činka ‑y ‑niek ž.
cinkať ‑á ‑ajú nedok.
cinknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
činnosť ‑i ‑í ž.; činnostný
činný; činne prísl.
Cinobaňa ‑e ž.; Cinobančan ‑a mn. ‑ia m.; Cinobančanka ‑y ‑niek ž.; cinobanský
činoherec ‑rca m.
činohra ‑y ‑hier ž.; činoherný
činorodý; činorodo prísl.; činorodosť ‑i ž.
cínovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
činovať ‑e ž.; činovaťový
cínovec ‑vca m.
činovník ‑a mn. ‑ci m.
čínština ‑y ž.
cintľavka ‑y ‑viek ž.
cintľavý; cintľavo prísl.; cintľavosť ‑i ž.
cintorín ‑a m.; cintorínový, cintorínsky
cinzano [čindzáno/‑záno] ‑a s.
činžiak ‑a m.
a iní, a iné, a inde skr. a i.
družinár ‑a m.; družinárka ‑y ‑rok ž.; družinársky
džin ‑a mn. ‑ovia m. (duch)
džin, pôv. pís. gin ‑u m. (destilát); džinový
ináč, inak, inakšie zám., spoj. i čast.
in flagranti prísl.
in memoriam [‑mó‑] prísl.
inšie zám.
inšpekcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpekčný
inšpektor ‑a m.; inšpektorka ‑y ‑riek ž.; inšpektorský
inšpektorát ‑u m.
inšpicient ‑a mn. I ‑tmi m.; inšpicientka ‑y ‑tiek ž.; inšpicientský; inšpicientsky prísl.
inšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inšpiračný, inšpiratívny; inšpiračne, inšpiratívne prísl.
inšpirátor ‑a m.; inšpirátorka ‑y ‑riek ž.; inšpirátorský
inšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.; inšpirovať sa
inštalácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštalačný
inštalatér ‑a m.; inštalatérka ‑y ‑rok ž.; inštalatérsky; inštalatérstvo ‑a s.
inštalátor ‑a mn. ‑i m. živ.
inštalovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
inštancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštančný; inštančne prísl.
inštinkt ‑u m.; inštinktívny; inštinktívne prísl.
inštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštitučný, inštitucionálny; inštitučne, inštitucionálne prísl.
inštitút ‑u m.
inštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrukčný
inštruktáž ‑e ‑í ž.; inštruktážny
inštruktívny; inštruktívne prísl.; inštruktívnosť ‑i ž.
inštruktor ‑a m.; inštruktorka ‑y ‑riek ž.; inštruktorský
inštrument ‑u mn. I ‑tmi m.
inštrumentácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; inštrumentačný; inštrumentačne prísl.
inštrumentál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; inštrumentálový
inštrumentalista ‑u m.
inštrumentálny; inštrumentálne prísl.
inštrumentár ‑a m.; inštrumentárka ‑y ‑rok ž.
inštruovať ‑uuje ‑uujú nedok. i dok.
interval ‑u L ‑e mn. ‑y m.; intervalový
iný ‑ého zám. i m.
inžinier ‑a m., skr. Ing., inž.; inžinierka ‑y ‑rok ž.; inžiniersky; inžinierstvo ‑a s.
latinčinár ‑a m.; latinčinárka ‑y ‑rok ž.; latinčinársky
maďarčinár ‑a m.; maďarčinárka ‑y ‑rok ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
slovníkář,
zatrieã ovaã,
destilã ã ã ã ã t,
prelomiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stuã ã ã ã ã nieã ã ã ã ã,
dã ã a,
poklebetiã,
nešmel,
taã,
britkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaškrtiť,
sár,
lal,
prekã raå,
hajdúch
Synonymický slovník slovenčiny:
svrã ã ã ina,
dãƒâ verovaãƒâ,
oãƒæ ã â edivieãƒæ ã â,
kostoln,
podpieraãƒæ ã â,
b bkar,
posilã ë ovaã,
hroziã ã ã sa,
ly ú,
psycha,
zapriaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dovolať sa,
mladiství,
kotiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
ukã ã ã jaã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
čin,
premã rniã,
označí,
pã ã ã pã ã ã,
rôznorodo,
toãƒâ žã â,
briã ã ã ã ã ã ã ã ã,
parazitovaãƒæ ã â,
poznaã â iã â,
regres vnos,
istota,
nosã ã ë,
oplatiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
miškovec,
opatrovanec
Krížovkársky slovník:
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aproximova,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arivary,
ã ã ã ã ã ikanovaã ã ã ã ã,
osobn prenosn po ta,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
ãƒâ la,
naãƒâ ãƒâ,
frapovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å ão,
koncentrovaå,
cã ã ã ã ã rovnã ã ã ã ã,
re,
mal tny,
pyelonefritã da
Nárečový slovník:
å ä eåˆe,
turoš,
jegdzit,
u mivac e,
top,
karã ã iã,
vajka,
švajka,
zapach,
haras,
lašuvať,
kŕč,
ja,
chlip,
ó
Lekársky slovník:
ichtyóza,
ebrieta,
rosa,
myotomia,
lacerã ã cia,
metafã za,
commutabilis,
peritonitida,
granul�m,
arter,
penetrácia,
granulóm,
heterogenita,
sulfur,
hepatocellular
Technický slovník:
miãƒâ ãƒâ,
in,
protect,
fibr,
sr,
emission,
mc,
ã ã ã inã ã ã,
zrkadlen,
hã å,
prim,
čín,
missing parameter,
účasť,
timestamp
Ekonomický slovník:
kmeã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’,
bcms,
ezc,
bot,
dokã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒ,
dta,
lea,
mz,
oaj,
pmv,
kor,
ia,
by,
nzdb