Pravopis slova "ój" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 73 výsledkov (1 strana)
-
oj, ojoj, ojój cit.
ojazdiť ‑í ‑ia ‑zď/‑i! dok.
oje ‑a mn. ‑a ‑í D ‑am L ‑ach s.; ojový
ojedinelý; ojedinele prísl.; ojedinelosť ‑i ž.
ojej, ojéj cit.
ojko ‑a ojok, ojce ‑a ojec s.
ojnica ‑e ‑níc ž.; ojnicový
Abú Zabí neskl. s. (hl. mesto); Abúzabíjčan ‑a mn. ‑ia m.; Abúzabíjčanka ‑y ‑niek ž.; abúzabíjsky
ajaj, ajáj cit.
báj ‑e ‑í D ‑am L ‑ach ž.
božemôj cit.
Dillí neskl. s. (hl. mesto); Dillíjčan ‑a mn. ‑ia m.; Dillíjčanka ‑y ‑niek ž.; dillíjsky
háj ‑a m.; hájový
Háj ‑a L ‑i m.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
hajaj, hajáj cit.
hoj, hojoj, hojój cit.
hybaj, hybáj cit.
Jáger ‑gra L ‑i m.; Jágerčan ‑a mn. ‑ia m.; Jágerčanka ‑y ‑niek ž.; jágerský
jaj, jáj, jajaj cit.
Ján ‑a mn. ‑ovia m.; jánsky
Jánošík ‑a m.; jánošíkovský
Jánus ‑a m.; jánusovský
Jáva ‑y ž.; Jávan ‑a mn. ‑ia m.; Jávanka ‑y ‑niek ž.; jávsky
jej, jéj, jé cit.
Jób ‑a m.; jóbovský
jód ‑u m.; jódový
jódlovať ‑uje ‑ujú nedok.
jódny
jódovať ‑uje ‑ujú nedok.
joj, jojoj, jój cit.
juj, jujuj, júj cit.
júl ‑a L ‑i m.; júlový
Júlia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
Július ‑a mn. ‑ovia m.
jún ‑a L ‑i m.; júnový
máj ‑a m.; májový; májik ‑a m.
môj môjho m., moja mojej ž., moje môjho s., I m. a s. mojím mn. m. živ. moji, m. neživ., ž. a s. moje D mojim zám.
papagáj ‑a mn. N a A ‑e, živ. mn. ‑i m.; papagájí
San José [cho‑] neskl. s. (hl. mesto); Sanjoséjčan ‑a mn. ‑ia m.; Sanjoséjčanka ‑y ‑niek ž.; sanjoséjsky
ťaj, ťáj, ťajaj cit.
t. j. skr.
varuj, varúj cit.
Hájske ‑eho s.; Hájčan ‑a mn. ‑ia m.; Hájčanka ‑y ‑niek ž.; hájsky
Liptovský Ján ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Liptovskojánčan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskojánčanka ‑y ‑niek ž.; liptovskojánsky
Mokrý Háj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Mokrohájčan ‑a mn. ‑ia m.; Mokrohájčanka ‑y ‑niek ž.; mokrohájsky
Moravský Svätý Ján ‑ého ‑ého ‑a L ‑om ‑om ‑e m.; Moravskosvätojánčan ‑a mn. ‑ia m.; Moravskosvätojánčanka ‑y ‑niek ž.; moravskosvätojánsky
Podhájska ‑ej ž.; Podhájčan ‑a mn. ‑ia m.; Podhájčanka ‑y ‑niek ž.; podhájsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
znaå,
vťahovať,
ozýva,
spytovať sa,
hlbokã æ ã,
zakliesniã æ ã ã ã,
vytrubovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pocitä,
bezo,
vetraã æ ã ã ã,
hecovať,
zaniesã æ ã,
skoncova,
lokalizácia,
å p
Synonymický slovník slovenčiny:
dedinã æ ã ã ã ã æ ã ã ã an,
zmenšovať,
uviesť,
kričať,
obecn,
maslový,
pochlpiã ã ã,
kuãƒæ ã â eravãƒæ ã â,
hladnã ã ã ã ã,
zadychä aå sa,
klzkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prejavovaã æ ã,
zomrelí,
vychodiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ój,
obmedzenã ã ã,
zatrblietaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sfarbiã,
ã vã dsko,
chudobnã ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã zenie,
eseroã ka,
spravovaã,
tryskã æ ã ã æ ã ã æ ã,
letniã æ ã ka,
produkcia,
jachtavoså,
plén,
nakupovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
separãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
sterilizovaã â,
vyå ahovanie,
šúšať,
gãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
berylióza,
binárny,
reprezentãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
a ã ã ã ã,
planý,
terciã rny,
arcikåˆaz,
ã ã ã as,
žúr žúrka,
sãƒæ ã â nãƒæ ã â
Nárečový slovník:
bachtaric,
å kola,
šajt,
hamižný,
obsmirdac še,
vaã kuhã ë a,
frištik,
tomã,
kandercuker,
koå arka,
straški,
oskomina,
klebetiã â,
grabaňa,
zãƒâ
Lekársky slovník:
hepar,
haploidný,
chordom,
reinnervatio,
amorfný,
báb,
chloricus,
n93,
proerythroblastos,
odynofã æ ã ã æ ã gia,
protrahovaný,
zaãƒâ,
lýza,
odynofágia,
calcaneodynia
Technický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
independent,
prote,
e eåˆ,
ʒeň,
help,
zã,
mã â,
tr ã ã ã ã ã,
ã ã tã ã t,
á,
random access priamy pr,
entita,
ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka