Pravopis slova "íčko" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 329 výsledkov (3 strán)
-
áčko ‑a ‑čok s.
akýkoľvek akéhokoľvek zám.
auto ‑a áut s.; autový; autíčko ‑a ‑čok s.
bárkoľko, bárskoľko zám. číslov.
baťko ‑a mn. ‑ovia m.
béčko ‑a ‑čok s.
bledučký, bledušký, bledunký, bledulinký; bledučko, bleduško, bledunko, bledulinko prísl.
blízučký, blízunký, blízulinký; blízučko, blízunko, blízulinko prísl.
bohviekoľko zám. číslov.
brucho ‑a brúch s.; brušný; bruško ‑a ‑šiek s.
céčko ‑a ‑čok s.
cédečko ‑a ‑čiek s.
cesto ‑a ciest s.; cestový; cestíčko ‑a ‑čok s.
číkoľvek zám.
čistučký, čistunký, čistulinký; čistučko, čistunko, čistulinko prísl.
čižma ‑y ‑žiem ž.; čižmový; čižmička ‑y ‑čiek ž.; čižmisko ‑a ‑mísk s., N a A jedn. i ž.
čučo ‑a mn. ‑ovia m.; čučko ‑a mn. ‑y/‑ovia A ‑y/‑ov m.
dajako, dáko zám. príslov.
déčko ‑a ‑čok s.
dedko, deduško ‑a mn. ‑ovia m.
dokiaľkoľvek zám. príslov.
doškoľovací
doškoľovať ‑uje ‑ujú nedok.; doškoľovať sa
éčko ‑a ‑čok s.
elpéčko ‑a ‑čok s.
géčko ‑a ‑čok s.
háčko ‑a ‑čok s.
hladučký, hladunký, hladulinký; hladučko, hladunko, hladulinko prísl.
hlúpučký; hlúpučko prísl.
hniezdo ‑a hniezd s.; hniezdový; hniezdočko ‑a ‑čiek s.
hocikoľko, hockoľko neskl., m. živ. i hocikoľkí, hockoľkí, m. neživ., ž. a s. hocikoľké, hockoľké zám. číslov.
horko-ťažko prísl.
chmuľo ‑a mn. ‑ovia m.; chmuľko ‑a mn. ‑ovia m.
chutnučký, chutnulinký; chutnučko, chutnulinko prísl.
izba ‑y izieb ž.; izbový; izbisko ‑a ‑bísk s., N a A jedn. i ž.
jablko ‑a ‑bĺk s.; jablkový, jablčný; jabĺčko ‑a ‑čok s.; jabĺčkový
jemnučký, jemnušký, jemnunký, jemnulinký; jemnučko, jemnuško, jemnunko, jemnulinko prísl.
jež ‑a mn. N a A ‑e m.; ježí, ježací; ježko ‑a mn. ‑y/‑ovia A ‑y/‑ov m.
Ježiško ‑a m.; ježiško ‑a m. (vianočný dar)
kadiaľkoľvek zám. príslov.
klbko ‑a ‑biek s.; klbôčko ‑a ‑čok s.
koč ‑a m.
kočiar ‑a L ‑i mn. ‑e m. (koč); kočiarový
kočík ‑a m.; kočíkový; kočíček ‑čka m.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
kočíkovať ‑uje ‑ujú nedok.
kočiš ‑a m.; kočišský
kočovať ‑uje ‑ujú nedok.
kočovník ‑a mn. ‑ci m.; kočovnícky; kočovníctvo ‑a s.
kočovný
koľaj ‑e ‑í D ‑am L ‑ach ž.; koľajový
koľajisko ‑a ‑jísk s.
koľajnica ‑e ‑níc ž.; koľajnicový; koľajnička ‑y ‑čiek ž.
koľkátka ‑y ž. zám.
koľko neskl., m. živ. i koľkí, m. neživ., ž. a s. koľké ‑ých zám. číslov.
koľkociferný
koľkodenný
koľkodňový
koľkokoľvek neskl. zám. číslov.
koľkokrát, koľko ráz neskl. zám.
koľkolitrový
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
koľkoposchodový
koľkoraký zám. číslov.
koľkoročný
koľko-toľko zám.
koľkože zám. číslov.
koľký zám. číslov.
kolok ‑lka m. (figúrka); kolky ‑ov m. pomn.
koľkýkrát, koľký raz neskl. zám.
koľký-toľký zám.
komár ‑a mn. N a A ‑e m.; komárí
komediant ‑a mn. I ‑tmi m.; komediantka ‑y ‑tiek ž.; komediantský; komediantstvo ‑a s.
koňacina ‑y ž.
koňak ‑u m.; koňakový; koňačik ‑a m.
koňmo prísl.
košatieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
košatý; košato prísl.; košatosť ‑i ž.
košeľa ‑e ‑šieľ ž.; košeľový; košieľka ‑y ‑ľok ž.
košeľovina ‑y ž.
košiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; košiarový
košiarovať ‑uje ‑ujú nedok.
košík ‑a m.; košíkový; košíček ‑čka m.
košikár ‑a m.; košikárka ‑y ‑rok ž.; košikársky; košikárstvo ‑a ‑tiev s.
košina ‑y ‑šín ž.
koštiaľ ‑a m.; koštialik ‑a m.
koštovať ‑uje ‑ujú nedok.
koštovka ‑y ‑viek ž.
koťuha ‑y ‑ťúh ž.
kovorobotník ‑a mn. ‑ci m.; kovorobotnícky
koža ‑e ‑í ž.; kožný
koženka ‑y ž.; koženkový
kožený
kožiar ‑a m.; kožiarsky; kožiarstvo ‑a s.
kožka ‑y ‑žiek ž.
kožkár ‑a m.; kožkársky
kožovať ‑uje ‑ujú nedok.
kožovitý; kožovito prísl.; kožovitosť ‑i ž.
kožovka ‑y ‑viek ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
podpichã æ ã vaã ã,
bezchybnã ã ã ã ã,
sanitã ã ã rny,
braček,
vyznã æ ã va,
zrkadliã æ ã ã ã,
ni ã ã ã ã ã,
ã ugaã ã a,
inakosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vh,
instalovat,
uã eã,
ščúl,
zã æ ã ã ã cvik,
doudieraã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
amoralný,
strešné,
drichma,
spieã,
dohodnúť,
zdokonaliã æ ã ã ã,
proporã â ne,
tã ã stie,
medzníkový,
vyplytvať,
vajataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
chvastaã æ ã ã ã sa,
namesť,
chystaã æ ã ã æ ã,
pretvarovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
íčko,
odbã jaã,
traktovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fujazdiã æ ã,
ubabraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
korelã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
f zik,
nahltaã æ ã ã æ ã sa,
prirovnaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
minulosť,
rozbrázdiť,
samourčenie,
avã ak,
podobrom,
in pir tor
Krížovkársky slovník:
ťaž,
týríť,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
reãƒâ ãƒâ taurãƒâ ãƒâ cia,
inå talã cia,
dã ã ã ã ã,
substrãƒâ t,
kuloã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
lumbago,
fonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
odbornã k na vã na,
veã tkyã ë a,
melodiãƒâ nosãƒâ,
rã ã ã c
Nárečový slovník:
haã ã,
ã ã erbic,
za epic e,
saã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tizdzeĺ,
džuga,
makaã kaã ã,
lacni,
kurä,
chvastac ã æ ã e,
riã ë,
sã apac,
nechať,
dajaký,
leså
Lekársky slovník:
sir,
cholecystitída,
hypokinesis,
natio,
uteroabdominalis,
kongenitã â ã â ã â lny,
megaloglossia,
oophoron,
ferom n,
trepanobiopsia,
exospora,
calcificiens,
matrimon,
mediastinotomia,
mod
Technický slovník:
default,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
web site,
å tb,
sól,
beta version,
ext,
tweakui,
ful,
rl,
zoom in,
onãƒâ,
t ã,
žrať,
danger
Ekonomický slovník:
prv,
emp,
å aty,
šac,
asã æ ã ã ã,
hnk,
tar,
mmh,
impa,
ä eraå,
nfk,
kotã ã,
ä ssr,
apk,
mys
Slovník skratiek:
miã â ã â,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ,
hso,
c2d,
oaa,
skg,
rsj,
celc,
vč,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
s ã â,
ď,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
nen,
z94