Pravopis slova "å op" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 41 výsledkov (1 strana)
-
opáčiť ‑i ‑ia dok.
opájať ‑a ‑ajú nedok.; opájať sa
opál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; opálový; opálovo prísl.
opálať ‑a ‑ajú nedok.; opálať sa
opáliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; opáliť sa
opálka ‑y ‑lok ž. (košík)
opárať ‑a ‑ajú nedok.
op-art [opá‑] ‑u m.
opásať ‑še ‑šu ‑sal dok.
opáskovať ‑uje ‑ujú dok.
opát ‑a m.; opátsky; opátstvo ‑a ‑tiev s.
opäť prísl.
opätok ‑tka/‑tku m.; opätkový
opätovať ‑uje ‑ujú nedok.
opätovný; opätovne prísl.
opíča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.
opíjať ‑a ‑ajú nedok.; opíjať sa
opíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
opísať ‑še ‑šu ‑sal dok. (podať opis)
opľuť ‑uje ‑ujú opľul, opľuvať ‑uje ‑ujú opľuval dok.
opľúvať ‑a ‑ajú nedok.
opĺznuť ‑e ‑u ‑zol dok.
opŕchať, opŕchavať ‑a ‑ajú nedok.
opŕchnuť ‑e ‑u ‑chol dok.
opúchať ‑a ‑ajú, opuchať ‑á ‑ajú nedok.
opúšťať ‑a ‑ajú nedok.; opúšťať sa
opýtaný ‑ého m.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
Opátka ‑y ž.; Opátčan ‑a mn. ‑ia m.; Opátčanka ‑y ‑niek ž.; opátčanský
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pristihovať,
spoloãƒâ enstvo,
popravovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
frapantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poslednã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
meã ã ã ã ã ã,
obkročmo,
ã ã ã upã ã ã k,
paãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kafilã æ ã ã ã ria,
adjektívny,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã tan,
kvitovaã ã ã,
tlieť,
fi í
Synonymický slovník slovenčiny:
všetkých,
preinaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã oboã æ ã ie,
pikantã æ ã ria,
mušacinec,
v procese,
ã æ ã ã ã trã æ ã ã ã ber,
vyslobodiť,
perokresba,
chyr,
ã æ ã pacã æ ã rovaã æ ã sa,
tajnoså,
kolaborovaå,
specifikovat,
precã æ ã zny
Pravidlá slovenského pravopisu:
å op,
ilustrácia,
sadne,
roztieraã ã ã,
rezervovanosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
samozápal,
odhodlaã,
prednosta,
imit cia,
ilã ã ã ã ã,
písačka,
tatramatka,
nã æ ã ã ã bojnica,
zapekaã ka,
cisãƒæ ã â rstvo
Krížovkársky slovník:
amerã cium,
mäs,
lavã ã ã ã,
ť,
kolonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
baktéria,
gaullizmus,
počnúť,
prã ã tã,
lãƒâ,
palica,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ie,
samiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
reliãƒæ ã â f,
fã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
rajz,
zafúľaný,
gargala,
oba,
prísť,
biľdovaný,
koľac,
špina,
páč sem,
okruãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
scadzi,
sã ë ah,
fartuch,
smik,
kocure vajca
Lekársky slovník:
ezofagitã da,
atopia,
lobularis,
recreatio,
orthopnoe,
deni,
phagolysosoma,
eupnoe,
psitakóza,
hysteroptosis,
temporálny,
vaginoperineotomia,
daãƒâ,
permagnus,
sociometria
Technický slovník:
ã r a r,
r,
compatible kompatibilita,
org,
beta,
epa,
prå ã,
obč,
vã ã,
jsp,
emm,
ã â aã â a,
zaä,
knowledge,
scrolling