Pravopis slova "å f" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 85 výsledkov (1 strana)
-
basreliéf [‑zr‑] ‑u m.; basreliéfový
fáč ‑a m.
fádny; fádne prísl.; fádnosť ‑i ž.
fáma ‑y fám ž.
fánka ‑y ‑nok ž.
fárať ‑a ‑ajú nedok.
fáza ‑y fáz ž.; fázový; fázovo prísl.; fázovosť ‑i ž.
fénix ‑a m.
fér, pôv. pís. fair neskl. príd. i prísl.; férový; férovo prísl.; férovosť ‑i ž.
fíčer, pôv. pís. feature ‑u L ‑i mn. ‑y m.
fígeľ ‑gľa m.; fíglik ‑a m.
fíha, fiha cit.
fínčina ‑y ž.
Fínsko ‑a s.; Fín ‑a m.; Fínka ‑y ‑nok ž.; fínsky príd. i prísl.
fízel ‑zla m.
fľak ‑u m.; fliačik ‑a/‑čka m.
fľakatý; fľakato prísl.; fľakatosť ‑i ž.
fľakovať ‑uje ‑ujú nedok.
fľandra ‑y ‑dier ž.
fľask cit.
fľasnúť ‑e ‑ú ‑sol, fľasknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
fľaša ‑e fliaš, fľaška ‑y ‑šiek ž.; fľašový, fľaškový; fľaštička ‑y ‑čiek ž.
fľaškovitý
fľaškovozelený
fľočiť ‑í ‑ia nedok.
fľocháň ‑a m.
fľochať ‑á ‑ajú nedok.
fľochnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
fňukať ‑á ‑ajú nedok.
fóbia ‑ie ž.
fókus ‑u m.; fókusový, fokálny
fólia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; fóliový
fóliovník ‑a m.; fóliovníkový
fón ‑u m. (jednotka intenzity zvuku)
fórum ‑ra fór s.
fön, star. pís. i föhn ‑u m. (vietor)
fŕkanec ‑nca m.
fŕkaný
fŕkať ‑a ‑ajú nedok.
fŕŕ cit.
fúga ‑y fúg ž.; fúgový
fúkací
fúkač ‑a m.
fúkaná ‑ej ž. (úprava účesu)
fúkať ‑a ‑ajú nedok.; fúkať sa
fúkavať ‑a ‑ajú nedok.
fúľať ‑a ‑ajú nedok.; fúľať sa
fúra ‑y fúr ž.
fúria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
fúrik ‑a m.
fúrikovať ‑uje ‑ujú nedok.
fúz ‑a m.; fúzik ‑a m.; fúzisko ‑a ‑zisk s., jedn. i m.
fúzač, fuzáč, fuzáň ‑a m.
fúzatý
fúzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
gróf ‑a mn. ‑i m.; grófka ‑y ‑fok ž.; grófsky príd. i prísl.; grófstvo ‑a ‑tiev s.
húf ‑a/‑u m.; húfik ‑a m.
lárom-fárom prísl.
láry-fáry cit. i m. mn.
nafľaku, na fľaku prísl.
p. f., P. F. skr.
ráf ‑u m.; ráfový; ráfik ‑a m.
reliéf ‑u m.; reliéfny, reliéfový; reliéfne, reliéfovo prísl.
ríf ‑a m.; rífový
šéf ‑a mn. ‑ovia m.; šéfka ‑y ‑fok ž.; šéfovský; šéfko ‑a mn. ‑ovia m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
gažo,
zajakaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
myãƒâ acina,
nepravidelnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pripã jaå,
skupã åˆ,
rozryã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ukazovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
biľag,
chlapskosã â,
metlovitý,
må s,
p ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
priã ã ã ã ã,
odmiesã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
podieå sa,
asã ã ã ã ã,
robãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zreteľší,
šiť,
kritizovať,
odreagovať sa,
obstarožný,
vytrã ã ã vi,
vit,
stmiã,
pretå haå,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
ã ã ã parchaã ã ã,
vychadzať
Pravidlá slovenského pravopisu:
estetické,
neã å å,
å f,
kvasiãƒæ ã â,
nefã rovoså,
stretaã â sa,
inverznã æ ã,
perfã ã dny,
kaň,
starušký,
nechuå,
fiãƒâ,
ãƒâ araãƒâ,
z mo n ka,
čierne
Krížovkársky slovník:
pen,
riã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
princã æ ã ã æ ã ã æ ã p,
archetypã æ ã ã ã lny,
južné ovocie,
ã æ ã h,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preborník,
muã æ ã ã æ ã,
georgãƒâ na,
levandu,
múčnik,
brnkací nástroj,
dispozã æ ã ã ã cia,
dezorganiz cia
Nárečový slovník:
šatrik,
ã â reã â t,
phe,
vernošc,
eści,
lysý,
kyã ë,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
otpu ar,
fidlikac,
coã ã kaj,
zagu ic,
gániť,
kosna,
šmaľc
Lekársky slovník:
chronaximetron,
ã aã,
izoméria,
kyselina jablã nã,
ã st,
dychov� frekvencia,
q69,
malácia,
v01,
parachromia,
trombotizã â cia,
tel ã æ ã,
pedofã lia,
neutropénia,
glykozúria
Technický slovník:
o,
púšť,
rå p,
at,
virtuã lna realita,
hma,
miãƒâ,
adãƒæ ã â,
cã ã ã ã,
čad,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buš,
zášť,
binãƒâ rne vyh adãƒâ vanie bin,
sin