Pravopis slova "ã æ ã vy" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 354 výsledkov (3 strán)
-
Vyšná Rybnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnorybničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorybničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorybnický
Vyšná Sitnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnositničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnositničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnositnický
Vyšná Slaná ‑ej ‑ej ž.; Vyšnoslančan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslančanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslanský
Vyšná Šebastová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnošebastovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnošebastovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnošebastovský
Vyšná Voľa ‑ej ‑e L ‑ej ‑i ž.; Vyšnovoľan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovolianka ‑y ‑nok ž.; vyšnovoliansky
Vyšné Ladičkovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Vyšnoladičkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoladičkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoladičkovský
Vyšné nad Hronom ‑ého s.; Vyšňan i Hronskovyšňan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnianka i Hronskovyšnianka ‑y ‑nok ž.; vyšniansky i hronskovyšniansky
Vyšné Nemecké ‑ého ‑ého s.; Vyšnonemečan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnonemečianka ‑y ‑nok ž.; vyšnonemečiansky
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Vyšné Remety ‑ých ‑miet ž. pomn.; Vyšnoremetčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoremetčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoremetský
Vyšné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorepašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorepašský
Vyšné Ružbachy ‑ých ‑bách L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnoružbašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoružbašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoružbašský
Vyšné Valice ‑ých ‑líc ž. pomn.; Vyšnovaličan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovaličanka ‑y ‑niek ž.; vyšnovalický
Vyšný Čaj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Vyšnočajčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnočajčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnočajský
Vyšný Hrabovec ‑ého ‑vca m.; Vyšnohrabovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrabovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrabovecký i vyšnohrabovský
Vyšný Hrušov ‑ého ‑a m.; Vyšnohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrušovský
Vyšný Kazimír ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokazimírčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokazimírsky
Vyšný Klátov ‑ého ‑a m.; Vyšnoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoklátovský
Vyšný Komárnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnokomárničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokomárničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokomárnický
Vyšný Kručov ‑ého ‑a m.; Vyšnokručovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokručovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokručovský
Vyšný Kubín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokubínčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokubínčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokubínsky
Vyšný Lánec ‑ého ‑nca m.; Vyšnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnolánčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnolánecký
Vyšný Medzev ‑ého ‑a m.; Vyšnomedzevčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomedzevčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomedzevský
Vyšný Mirošov ‑ého ‑a m.; Vyšnomirošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomirošovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomirošovský
Vyšný Orlík ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoorlíčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoorlíčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoorlícky
Vyšný Skálnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoskálničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoskálničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoskálnický
Vyšný Slavkov ‑ého ‑a m.; Vyšnoslavkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslavkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslavkovský
Vyšný Tvarožec ‑ého ‑žca m.; Vyšnotvarožťan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnotvarožťanka ‑y ‑niek ž.; vyšnotvarožecký i vyšnotvarožský
Vyšný Žipov ‑ého ‑a m.; Vyšnožipovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnožipovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnožipovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
podã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zotrieãƒæ ã â,
mesačnik,
prichytiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohotovosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podpazuã ie,
k ň,
fejtonista,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ampus,
majstrovaã ã ã ã ã,
líhať,
prepitnã æ ã,
m ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ufoå
Synonymický slovník slovenčiny:
ľesa,
kalíšok kalíštek,
šikovne,
mrã ã ã ã ã z,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ,
urãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
zapozeraã sa,
naladiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vypravovaå,
hazardovaã æ ã ã ã,
znehybnieã æ ã ã ã,
povolaã æ ã ã ã,
jedenã æ ã stka,
tikã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vsat
Pravidlá slovenského pravopisu:
pã ã liã ã,
ã æ ã vy,
ã æ ã varga,
vkrã ã ã daã ã ã,
celã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
skúmateľský,
oã ã ã,
dostupnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plachtiä ka,
poãƒâ zia,
ponurã æ ã,
mž,
mã liã ko mã liã iã ko,
perleã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
utápať
Krížovkársky slovník:
spã â ã â,
žlť,
malichern,
pač,
vtlačenie,
fenomén,
elastičnosť,
predsieň antického chrämu,
rafin,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sakrosanktita,
zlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poetika,
vôĺa,
tektonity
Nárečový slovník:
vã å ã,
parfinovac,
hozuntrogle,
cickoã,
ancígel,
mravenec,
maã amvodica,
do ati,
kraksã ë a,
nad a ňikhaj,
ã viã ka,
falt,
meã ã,
gu ac,
slizi
Lekársky slovník:
ašpiracia,
troch,
neuronaevus,
protractio,
scopolaminum,
maculos,
s04,
k25,
m07,
mediã æ ã ã æ ã lne,
rāmus,
ľan,
crystallisatio,
genetickã smrã,
medikã cia
Technický slovník:
vyrovnã vacia pamã å r,
ã ã ã re,
dlm,
véš,
message,
prepã naã toggle,
sã ã s,
coat,
abnormal termination,
jack,
šúľať,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã k,
preã æ ã,
kryogã nny
Ekonomický slovník:
trp,
pmz,
čž,
vj,
smrã æ ã,
mpe,
ä ep,
hlk,
ao,
cvw,
epn,
gyd,
gao,
ã ã ã il,
geg
Slovník skratiek:
pnf,
i,
kmeã,
sqt,
toã â,
g,
príšť,
hso,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
acc,
vj3,
vws,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã pr,
rpc,
fx