Pravopis slova "ã æ ã ã ã te" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
lokša,
nadpozemská,
hračička,
mliecie,
orabovať,
sceliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
namrzie,
jednotvãƒâ rny,
opã liå,
vyradiã,
zubiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â sa,
zamestnã ã ã vaã ã ã,
t a,
spochabiå,
výslovnos
Synonymický slovník slovenčiny:
bezodkladné,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã zne,
zvoziã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cvrã â ek,
blikaã ã,
poobracaã æ ã,
akumulãƒæ ã â cia,
referencia,
kanã l,
dohorieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
obtieraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
useãƒâ ãƒâ,
starostlivosã æ ã,
nã reã ie,
horizontãƒâ ãƒâ ãƒâ lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã ã ã te,
drapãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ria,
zãƒâ kos,
kotiã ã ã ã ã sa,
prij mate,
navliecãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ry,
priputnaã ã ã,
dvã haã,
kmeť,
domã ã ã ã,
karikovaãƒâ,
zahadzovať,
pre nieva,
testinã æ ã
Krížovkársky slovník:
africký párnokopytník,
alterãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
savoir vivre,
ä ã na,
kapia,
aerogã n,
program,
prenášač,
ã ã ã ã ã st,
osteodýnia,
opú,
vandrovka,
zlã ã,
aã ant,
arizã â tor
Nárečový slovník:
ľšu,
nak epac,
prista,
å ãoå e,
ovã â e poki,
fuä ki,
frajjã æ ã ã æ ã rka,
sklinã ã ina,
bid,
blecha,
å apo,
nara,
kã æ ã oã æ ã ã æ ã,
å å aå,
oťo
Lekársky slovník:
oropharynx,
c25,
zaå,
topicus,
meloschisis,
e35,
uterovesicalis,
bã ã,
curett,
insuflã æ ã cia,
haploidný,
pericardiacooesophageus,
jugul rny,
ovariocyesis,
stenoti
Technický slovník:
customizácia,
cee,
ramdac,
fav,
triã,
phishing,
á,
gam,
preã,
periférne zariadenie,
reä,
šši,
sã â a,
ãƒâ ãƒâ ata,
docking station