Pravopis slova "ã æ ã â opã æ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 41 výsledkov (1 strana)
-
opáčiť ‑i ‑ia dok.
opájať ‑a ‑ajú nedok.; opájať sa
opál ‑u L ‑i mn. ‑y m.; opálový; opálovo prísl.
opálať ‑a ‑ajú nedok.; opálať sa
opáliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; opáliť sa
opálka ‑y ‑lok ž. (košík)
opárať ‑a ‑ajú nedok.
op-art [opá‑] ‑u m.
opásať ‑še ‑šu ‑sal dok.
opáskovať ‑uje ‑ujú dok.
opát ‑a m.; opátsky; opátstvo ‑a ‑tiev s.
opäť prísl.
opätok ‑tka/‑tku m.; opätkový
opätovať ‑uje ‑ujú nedok.
opätovný; opätovne prísl.
opíča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.
opíjať ‑a ‑ajú nedok.; opíjať sa
opíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
opísať ‑še ‑šu ‑sal dok. (podať opis)
opľuť ‑uje ‑ujú opľul, opľuvať ‑uje ‑ujú opľuval dok.
opľúvať ‑a ‑ajú nedok.
opĺznuť ‑e ‑u ‑zol dok.
opŕchať, opŕchavať ‑a ‑ajú nedok.
opŕchnuť ‑e ‑u ‑chol dok.
opúchať ‑a ‑ajú, opuchať ‑á ‑ajú nedok.
opúšťať ‑a ‑ajú nedok.; opúšťať sa
opýtaný ‑ého m.
opýtať sa ‑a ‑ajú dok.
Opátka ‑y ž.; Opátčan ‑a mn. ‑ia m.; Opátčanka ‑y ‑niek ž.; opátčanský
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
stručný,
kožušník,
zabrã ã ã niã ã ã,
povolí,
nã æ ã ã ã prstok,
uzmieriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
popularizovať,
otã æ ã ina,
streä ok,
ekvilibristický,
jaãƒæ ã â,
paã æ ã ã ã ok,
zorganizovaãƒâ,
vyron,
vykopávka
Synonymický slovník slovenčiny:
pozã vaå,
mocã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dezorganizovaå,
vzbudzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadobariå si,
ihliã ã ã ie,
hopkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sekírovať,
instantný,
pritúžiť,
mor ac,
stratã ã ã g,
smiaã æ ã sa,
odhrabaã æ ã ã ã,
ukoristiã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã æ ã â opã æ ã â,
å mik,
rozkamarã tiå,
titeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nevãƒæ ã â,
dišdaš,
hrdiå,
barbarský,
poh da,
detonãƒæ ã â cia,
oprieã æ ã ã æ ã,
jedenã så,
rozbesnieå,
absol,
plachtiť
Krížovkársky slovník:
plexit da,
predikát,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
intestinãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
okáň,
chã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontaminovať,
internãƒâ,
reputã æ ã cia,
konã æ ã tantnã æ ã,
paå,
karavã æ ã nserã æ ã j,
poã ta,
atä
Nárečový slovník:
zam,
drelej,
ce eåˆe,
fi firi,
å ud,
ľaľa,
vå aå,
tirã,
bahurina,
bambeľ,
ciberej,
doboã â,
pchac,
gam,
topã rka
Lekársky slovník:
tragipilus,
retrogressio,
fã æ ã ã ã,
choleliti�za,
katetriz,
obm,
inhibícia,
penetrácia,
g24,
solutio,
disemin,
epigastrium,
diagnostica,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
supramalleolaris
Technický slovník:
kvä,
nám,
tr ãƒæ ã â,
sng,
�v,
cab,
mã n,
overload,
ã ã aã,
kaã æ ã ka,
vy,
table,
pare,
pd,
dash