Pravopis slova "ã ã ã dã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
boãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tule,
oblaã æ ã ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã ã æ ã,
môľ,
prepadã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
expresãƒâ vny,
fenomã æ ã n,
rozmanitosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trk,
sprã ã ã jemniã ã ã,
nã ã ã ã ã rodohospodã ã ã ã ã r,
peší,
zaãƒâ koliãƒâ,
skunk,
å ã åˆa
Synonymický slovník slovenčiny:
vyhradiã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lka,
zmenã iã,
prinajlep om,
dohoda,
kosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã istiã ã ã ã ã,
zostavova,
spevnit,
uã ã ã ã ã ebnica,
sãƒæ ã â ista jasna,
tajså,
kritik,
skyã,
sobnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
obnovovaã ã ã,
hanbliv,
ã ã ã dã ã ã,
vinohradníčka,
ã tvrtinka,
nepotrebnosã,
podjazd,
ãƒâ vitoriãƒâ,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã kladina,
hubãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
delã rium,
plaã ã ã ka,
zjavn,
paletizã ã ã cia,
prepaã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
koä ovanie,
tropick� strom,
ã opr,
erš,
traumatiz,
hebr,
peps,
backup,
poveri,
alãƒæ ã â k,
mučí,
impozantnã æ ã ã ã,
sob k,
úradnosť
Nárečový slovník:
bogd,
kapurka,
fir tuk,
mi áfla,
vernoã c,
eå te,
elajce,
šteblík,
kvaã kaã,
lok,
lim,
unga,
ã araã,
vydri ãƒâ ãƒâ ac e,
osv
Lekársky slovník:
kã ä,
diaphragmat,
x15,
deoxyribonukleová,
herpetifor,
gaza,
lap,
mur,
ezo,
lipochondrodystrophia,
z80,
asã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lueticus,
symptomatickã,
intermit